snac2

Fork of https://codeberg.org/grunfink/snac2
git clone https://git.inz.fi/snac2
Log | Files | Refs | README | LICENSE

commit 30bc321a587089a8e02077dd829e71f8bcb53122
parent 41f95fa2e3e17efed9099ac73267b871c34604c1
Author: Popolon <popolon@popolon.org>
Date:   Fri,  7 Mar 2025 14:06:03 +0100

translation in French

Diffstat:
Apo/fr.po | 693+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 693 insertions(+), 0 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po @@ -0,0 +1,693 @@ +# snac message translation file +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: snac\n" +"Last-Translator: Popolon\n" +"Language: fr\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + +#: html.c:367 +msgid "Sensitive content: " +msgstr "Contenu sensible :" + +#: html.c:375 +msgid "Sensitive content description" +msgstr "Description du contenu sensible :" + +#: html.c:388 +msgid "Only for mentioned people: " +msgstr "Seulement pour les personnes mentionnées :" + +#: html.c:411 +msgid "Reply to (URL): " +msgstr "Répondre à (URL) :" + +#: html.c:420 +msgid "Don't send, but store as a draft" +msgstr "Ne pas envoyer, mais sauvegarder en tant que brouillon" + +#: html.c:421 +msgid "Draft:" +msgstr "Brouillon :" + +#: html.c:441 +msgid "Attachments..." +msgstr "Attachements…" + +#: html.c:464 +msgid "File:" +msgstr "Fichier :" + +#: html.c:468 +msgid "Clear this field to delete the attachment" +msgstr "Nettoyer ce champs pour supprimer l'attachement" + +#: html.c:477 html.c:502 +msgid "Attachment description" +msgstr "Description de l'attachement" + +#: html.c:513 +msgid "Poll..." +msgstr "Sondage…" + +#: html.c:515 +msgid "Poll options (one per line, up to 8):" +msgstr "Options du sondage (une par ligne, jusqu'à 8) :" + +#: html.c:527 +msgid "One choice" +msgstr "Un seul choix" + +#: html.c:530 +msgid "Multiple choices" +msgstr "Choix multiples" + +#: html.c:536 +msgid "End in 5 minutes" +msgstr "Se termine dans 5 minutes" + +#: html.c:540 +msgid "End in 1 hour" +msgstr "Se termine dans 1 heure" + +#: html.c:543 +msgid "End in 1 day" +msgstr "Se termine dans 1 jour" + +#: html.c:551 +msgid "Post" +msgstr "Message" + +#: html.c:648 html.c:655 +msgid "Site description" +msgstr "Description du site" + +#: html.c:666 +msgid "Admin email" +msgstr "email de l'admin" + +#: html.c:679 +msgid "Admin account" +msgstr "compte de l'admin" + +#: html.c:747 html.c:1083 +#, c-format +msgid "%d following, %d followers" +msgstr "Suit %d, %d suiveurs" + +#: html.c:837 +msgid "RSS" +msgstr "RSS" + +#: html.c:842 html.c:870 +msgid "private" +msgstr "privé" + +#: html.c:866 +msgid "public" +msgstr "public" + +#: html.c:874 +msgid "notifications" +msgstr "notifications" + +#: html.c:879 +msgid "people" +msgstr "personnes" + +#: html.c:883 +msgid "instance" +msgstr "instance" + +#: html.c:892 +msgid "" +"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " +"#tag" +msgstr "Chercher les messages par URL ou contenu (expression régulière), comptes @utilisateur@hôte, ou " +"#tag" + + +#: html.c:893 +msgid "Content search" +msgstr "Recherche de contenu" + +#: html.c:1015 +msgid "verified link" +msgstr "Lien vérifié" + +#: html.c:1072 html.c:2452 html.c:2465 html.c:2474 +msgid "Location: " +msgstr "Emplacement : " + +#: html.c:1108 +msgid "New Post..." +msgstr "Nouveau message…" + +#: html.c:1110 +msgid "What's on your mind?" +msgstr "Qu'avez-vous en tête ?" + +#: html.c:1119 +msgid "Operations..." +msgstr "Opérations…" + +#: html.c:1134 html.c:1709 html.c:3048 html.c:4365 +msgid "Follow" +msgstr "Suivre" + +#: html.c:1136 +msgid "(by URL or user@host)" +msgstr "(par URL ou utilisateur@hôte)" + +#: html.c:1151 html.c:1685 html.c:4317 +msgid "Boost" +msgstr "repartager" + +#: html.c:1153 html.c:1170 +msgid "(by URL)" +msgstr "(par URL)" + +#: html.c:1168 html.c:1664 html.c:4308 +msgid "Like" +msgstr "Aime" + +#: html.c:1273 +msgid "User Settings..." +msgstr "Réglages utilisateur…" + +#: html.c:1282 +msgid "Display name:" +msgstr "Nom affiché :" + +#: html.c:1288 +msgid "Your name" +msgstr "Votre nom" + +#: html.c:1290 +msgid "Avatar: " +msgstr "Avatar : " + +#: html.c:1298 +msgid "Delete current avatar" +msgstr "Supprimer l'avatar actuel" + +#: html.c:1300 +msgid "Header image (banner): " +msgstr "Image d'entête (bannière) : " + +#: html.c:1308 +msgid "Delete current header image" +msgstr "Supprimer l'image d'entête actuelle" + +#: html.c:1310 +msgid "Bio:" +msgstr "CV :" + +#: html.c:1316 +msgid "Write about yourself here..." +msgstr "Décrivez-vous ici…" + +#: html.c:1325 +msgid "Always show sensitive content" +msgstr "Toujours afficher le contenu sensible" + +#: html.c:1327 +msgid "Email address for notifications:" +msgstr "Adresse email pour les notifications :" + +#: html.c:1335 +msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" +msgstr "Notifications Telegram (clé de bot et ID de discussion) :" + +#: html.c:1349 +msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" +msgstr "notifications ntfy (serveur et jeton ntfy) :" + +#: html.c:1363 +msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" +msgstr "Nombre de jours maximum de rétention des messages (0 : réglages du serveur) :" + +#: html.c:1377 +msgid "Drop direct messages from people you don't follow" +msgstr "Rejeter les messages directs des personnes que vous ne suivez pas" + +#: html.c:1386 +msgid "This account is a bot" +msgstr "Ce compte est un bot" + +#: html.c:1395 +msgid "Auto-boost all mentions to this account" +msgstr "Auto-repartage de toutes les mentions de ce compte" + +#: html.c:1404 +msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" +msgstr "Ce compte est privé (les messages ne sont pas affiché sur le web)" + +#: html.c:1414 +msgid "Collapse top threads by default" +msgstr "replier les fils de discussion principaux par défaut" + +#: html.c:1423 +msgid "Follow requests must be approved" +msgstr "Les demande de suivi doivent être approuvées" + +#: html.c:1432 +msgid "Publish follower and following metrics" +msgstr "Publier les suiveurs et les statistiques de suivis" + +#: html.c:1434 +msgid "Current location:" +msgstr "Localisation actuelle :" + +#: html.c:1448 +msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" +msgstr "Métadonnées du profile (paires clé=valeur à chaque ligne) :" + +#: html.c:1459 +msgid "Web interface language:" +msgstr "Langue de l'interface web :" + +#: html.c:1464 +msgid "New password:" +msgstr "Nouveau mot de passe :" + +#: html.c:1471 +msgid "Repeat new password:" +msgstr "Répétez le nouveau mot de passe :" + +#: html.c:1481 +msgid "Update user info" +msgstr "Mettre à jour les infos utilisateur" + +#: html.c:1492 +msgid "Followed hashtags..." +msgstr "hashtags suivis…" + +#: html.c:1494 html.c:1526 +msgid "One hashtag per line" +msgstr "Un hashtag par ligne"" + +#: html.c:1515 html.c:1547 +msgid "Update hashtags" +msgstr "Mettre à jour les hashtags" + +#: html.c:1664 +msgid "Say you like this post" +msgstr "Dire que vous aimer ce message" + +#: html.c:1669 html.c:4326 +msgid "Unlike" +msgstr "N'aime plus" + +#: html.c:1669 +msgid "Nah don't like it that much" +msgstr "Nan, j'aime pas tant que ça" + +#: html.c:1675 html.c:4458 +msgid "Unpin" +msgstr "Désépingler" + +#: html.c:1675 +msgid "Unpin this post from your timeline" +msgstr "Désépingler ce message de votre chronogramme" + +#: html.c:1678 html.c:4453 +msgid "Pin" +msgstr "Épingler" + +#: html.c:1678 +msgid "Pin this post to the top of your timeline" +msgstr "Épingler ce message en haut de votre chronologie" + +#: html.c:1685 +msgid "Announce this post to your followers" +msgstr "Annoncer ce message à vos suiveurs" + +#: html.c:1690 html.c:4334 +msgid "Unboost" +msgstr "Dé-repartager" + +#: html.c:1690 +msgid "I regret I boosted this" +msgstr "Je regrette d'avoir repartagé ceci" + +#: html.c:1696 html.c:4468 +msgid "Unbookmark" +msgstr "Retirer le signet" + +#: html.c:1696 +msgid "Delete this post from your bookmarks" +msgstr "Supprime ce message de vos signets" + +#: html.c:1699 html.c:4463 +msgid "Bookmark" +msgstr "Signet" + +#: html.c:1699 +msgid "Add this post to your bookmarks" +msgstr "Ajouter ce message à vos signets" + +#: html.c:1705 html.c:3034 html.c:3222 html.c:4378 +msgid "Unfollow" +msgstr "Ne plus suivre" + +#: html.c:1705 html.c:3035 +msgid "Stop following this user's activity" +msgstr "Arrêter de suivre les activités de cet utilisateur" + +#: html.c:1709 html.c:3049 +msgid "Start following this user's activity" +msgstr "Commencer à suivre les activité de cet utilisateur" + +#: html.c:1715 html.c:4408 +msgid "Unfollow Group" +msgstr "Ne plus suivre le Groupe" + +#: html.c:1716 +msgid "Stop following this group or channel" +msgstr "Arrêter de suivre ce groupe ou canal" + +#: html.c:1720 html.c:4395 +msgid "Follow Group" +msgstr "Suivre le Groupe" + +#: html.c:1721 +msgid "Start following this group or channel" +msgstr "Commencer à suivre ce groupe ou canal" + +#: html.c:1726 html.c:3071 html.c:4342 +msgid "MUTE" +msgstr "TAIRE" + +#: html.c:1727 +msgid "Block any activity from this user forever" +msgstr "Bloquer toute activité de cet utilisateur à jamais" + +#: html.c:1732 html.c:3053 html.c:4425 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: html.c:1732 +msgid "Delete this post" +msgstr "Supprimer ce message" + +#: html.c:1735 html.c:4350 +msgid "Hide" +msgstr "Cacher" + +#: html.c:1735 +msgid "Hide this post and its children" +msgstr "Cacher ce message et ses réponses" + +#: html.c:1766 +msgid "Edit..." +msgstr "Éditer…" + +#: html.c:1785 +msgid "Reply..." +msgstr "Répondre…" + +#: html.c:1836 +msgid "Truncated (too deep)" +msgstr "Tronqué (trop profond)" + +#: html.c:1845 +msgid "follows you" +msgstr "vous suit" + +#: html.c:1908 +msgid "Pinned" +msgstr "Épinglé" + +#: html.c:1916 +msgid "Bookmarked" +msgstr "Ajouté au signets" + +#: html.c:1924 +msgid "Poll" +msgstr "Sondage" + +#: html.c:1931 +msgid "Voted" +msgstr "Voté" + +#: html.c:1940 +msgid "Event" +msgstr "Événement" + +#: html.c:1972 html.c:2001 +msgid "boosted" +msgstr "Repartagé" + +#: html.c:2017 +msgid "in reply to" +msgstr "En réponse à" + +#: html.c:2068 +msgid " [SENSITIVE CONTENT]" +msgstr " [CONTENU SENSIBLE]" + +#: html.c:2245 +msgid "Vote" +msgstr "Vote" + +#: html.c:2255 +msgid "Closed" +msgstr "Terminé" + +#: html.c:2280 +msgid "Closes in" +msgstr "Termine dans" + +#: html.c:2359 +msgid "Video" +msgstr "Vidéo" + +#: html.c:2374 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" + +#: html.c:2396 +msgid "Attachment" +msgstr "Attachement" + +#: html.c:2410 +msgid "Alt..." +msgstr "Alt…" + +#: html.c:2423 +msgid "Source channel or community" +msgstr "Canal ou communauté source" + +#: html.c:2517 +msgid "Time: " +msgstr "Date : " + +#: html.c:2592 +msgid "Older..." +msgstr "Plus anciens…" + +#: html.c:2655 +msgid "about this site" +msgstr "à propos de ce site" + +#: html.c:2657 +msgid "powered by " +msgstr "fonctionne grace à " + +#: html.c:2722 +msgid "Dismiss" +msgstr "Rejeter" + +#: html.c:2739 +#, c-format +msgid "Timeline for list '%s'" +msgstr "Chronologie pour la liste '%s'" + +#: html.c:2758 html.c:3799 +msgid "Pinned posts" +msgstr "Messages épinglés" + +#: html.c:2770 html.c:3814 +msgid "Bookmarked posts" +msgstr "Messages en signets" + +#: html.c:2782 html.c:3829 +msgid "Post drafts" +msgstr "Brouillons de messages" + +#: html.c:2841 +msgid "No more unseen posts" +msgstr "Pas d'avantage de message non vus" + +#: html.c:2845 html.c:2945 +msgid "Back to top" +msgstr "Retourner en haut" + +#: html.c:2898 +msgid "History" +msgstr "Historique" + +#: html.c:2950 html.c:3370 +msgid "More..." +msgstr "Plus…" + +#: html.c:3039 html.c:4361 +msgid "Unlimit" +msgstr "Illimité" + +#: html.c:3040 +msgid "Allow announces (boosts) from this user" +msgstr "Permettre les annonces (repartages) par cet utilisateur" + +#: html.c:3043 html.c:4357 +msgid "Limit" +msgstr "Limite" + +#: html.c:3044 +msgid "Block announces (boosts) from this user" +msgstr "Bloquer les annonces (repartages) par cet utilisateur" + +#: html.c:3053 +msgid "Delete this user" +msgstr "Supprimer cet utilisateur" + +#: html.c:3058 html.c:4473 +msgid "Approve" +msgstr "Approuver" + +#: html.c:3059 +msgid "Approve this follow request" +msgstr "Approuver cette demande de suivit" + +#: html.c:3062 html.c:4497 +msgid "Discard" +msgstr "Rejeter" + +#: html.c:3062 +msgid "Discard this follow request" +msgstr "Rejeter la demande suivante" + +#: html.c:3067 html.c:4346 +msgid "Unmute" +msgstr "Ne plus taire" + +#: html.c:3068 +msgid "Stop blocking activities from this user" +msgstr "Arrêter de bloquer les activités de cet utilisateur" + +#: html.c:3072 +msgid "Block any activity from this user" +msgstr "Bloque toutes les activités de cet utilisateur" + +#: html.c:3080 +msgid "Direct Message..." +msgstr "Message direct…" + +#: html.c:3115 +msgid "Pending follow confirmations" +msgstr "Confirmation de suivit en attente" + +#: html.c:3119 +msgid "People you follow" +msgstr "Personnes que vous suivez" + +#: html.c:3120 +msgid "People that follow you" +msgstr "Personnes qui vous suivent" + +#: html.c:3159 +msgid "Clear all" +msgstr "Tout nettoyer" + +#: html.c:3216 +msgid "Mention" +msgstr "Mention" + +#: html.c:3219 +msgid "Finished poll" +msgstr "Sondage terminé" + +#: html.c:3234 +msgid "Follow Request" +msgstr "Requête de suivit" + +#: html.c:3317 +msgid "Context" +msgstr "Contexte" + +#: html.c:3328 +msgid "New" +msgstr "Nouveau" + +#: html.c:3343 +msgid "Already seen" +msgstr "Déjà vu" + +#: html.c:3358 +msgid "None" +msgstr "Aucun" + +#: html.c:3624 +#, c-format +msgid "Search results for account %s" +msgstr "Résultats de recher pour le compte %s" + +#: html.c:3631 +#, c-format +msgid "Account %s not found" +msgstr "Compte %s non trouvé" + +#: html.c:3662 +#, c-format +msgid "Search results for tag %s" +msgstr "Résultats de recherche pour le tag %s" + +#: html.c:3662 +#, c-format +msgid "Nothing found for tag %s" +msgstr "Rien n'a été trouvé pour le tag %s" + +#: html.c:3678 +#, c-format +msgid "Search results for '%s' (may be more)" +msgstr "Résultats de recherche pour '%s' (il pourrait y en avoir d'avantage)" + +#: html.c:3681 +#, c-format +msgid "Search results for '%s'" +msgstr "Résultats de recherche pour '%s'" + +#: html.c:3684 +#, c-format +msgid "No more matches for '%s'" +msgstr "Pas d'avantage de résultats pour '%s'" + +#: html.c:3686 +#, c-format +msgid "Nothing found for '%s'" +msgstr "Rien n'a été trouvé pour '%s'" + +#: html.c:3784 +msgid "Showing instance timeline" +msgstr "Montrer la chronologie de l'instance" + +#: html.c:3852 +#, c-format +msgid "Showing timeline for list '%s'" +msgstr "Montrer le chronologie pour la liste '%s'" + +#: httpd.c:250 +#, c-format +msgid "Search results for tag #%s" +msgstr "Résultats de recherche pour le tag #%s" + +#: httpd.c:259 +msgid "Recent posts by users in this instance" +msgstr "Messages récents des utilisateurs de cette instance" + +#: html.c:1524 +msgid "Blocked hashtags..." +msgstr "Hashtags bloqué…"