commit 29c9d6c166206f06c138c65b23c92f1b1db419a4
parent fb9e0fd21b7210e2ff71cc364b2285b1231fff60
Author: default <nobody@localhost>
Date: Sun, 13 Apr 2025 10:06:21 +0200
Updated po files.
Diffstat:
M | po/cs.po | | | 346 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------- |
M | po/de_DE.po | | | 346 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------- |
M | po/el_GR.po | | | 346 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------- |
M | po/en.po | | | 346 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------- |
M | po/es.po | | | 349 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------- |
M | po/es_AR.po | | | 349 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------- |
M | po/es_UY.po | | | 349 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------- |
M | po/fi.po | | | 346 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------- |
M | po/fr.po | | | 346 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------- |
M | po/it.po | | | 346 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------- |
M | po/pt_BR.po | | | 346 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------- |
M | po/ru.po | | | 346 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------- |
M | po/zh.po | | | 346 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------- |
13 files changed, 2275 insertions(+), 2232 deletions(-)
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
@@ -32,649 +32,649 @@ msgstr "Nesdílet, pouze uložit do rozepsaných"
msgid "Draft:"
msgstr "Rozepsané:"
-#: html.c:492
+#: html.c:494
msgid "Attachments..."
msgstr "Přílohy..."
-#: html.c:515
+#: html.c:517
msgid "File:"
msgstr "Soubor:"
-#: html.c:519
+#: html.c:521
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr "Pro smazání přilohy vymažte toto pole"
-#: html.c:528 html.c:553
+#: html.c:530 html.c:555
msgid "Attachment description"
msgstr "Popisek přílohy"
-#: html.c:564
+#: html.c:566
msgid "Poll..."
msgstr "Anketa..."
-#: html.c:566
+#: html.c:568
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr "Možnosti ankety (jedna na řádek, max 8):"
-#: html.c:578
+#: html.c:580
msgid "One choice"
msgstr "Vyber jednu"
-#: html.c:581
+#: html.c:583
msgid "Multiple choices"
msgstr "Vyber více možností"
-#: html.c:587
+#: html.c:589
msgid "End in 5 minutes"
msgstr "Konec za 5 minut"
-#: html.c:591
+#: html.c:593
msgid "End in 1 hour"
msgstr "Konec za 1 hodinu"
-#: html.c:594
+#: html.c:596
msgid "End in 1 day"
msgstr "Konec za 1 den"
-#: html.c:602
+#: html.c:604
msgid "Post"
msgstr "Poslat"
-#: html.c:699 html.c:706
+#: html.c:701 html.c:708
msgid "Site description"
msgstr "Popisek stránky"
-#: html.c:717
+#: html.c:719
msgid "Admin email"
msgstr "Email administrátora"
-#: html.c:730
+#: html.c:732
msgid "Admin account"
msgstr "Účet adminitrátora"
-#: html.c:798 html.c:1134
+#: html.c:800 html.c:1136
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr "%d sledovaných, %d sledujících"
-#: html.c:888
+#: html.c:890
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: html.c:893 html.c:921
+#: html.c:895 html.c:923
msgid "private"
msgstr "soukromé"
-#: html.c:917
+#: html.c:919
msgid "public"
msgstr "veřejné"
-#: html.c:925
+#: html.c:927
msgid "notifications"
msgstr "upozornění"
-#: html.c:930
+#: html.c:932
msgid "people"
msgstr "lidé"
-#: html.c:934
+#: html.c:936
msgid "instance"
msgstr "instance"
-#: html.c:943
+#: html.c:945
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
msgstr ""
"Vyhledejte příspěvek podle URL (regex), @uživatel@instance účtu, nebo #tagu"
-#: html.c:944
+#: html.c:946
msgid "Content search"
msgstr "Hledání obsahu"
-#: html.c:1066
+#: html.c:1068
msgid "verified link"
msgstr "ověřený odkaz"
-#: html.c:1123 html.c:2512 html.c:2525 html.c:2534
+#: html.c:1125 html.c:2514 html.c:2527 html.c:2536
msgid "Location: "
msgstr "Místo: "
-#: html.c:1159
+#: html.c:1161
msgid "New Post..."
msgstr "Nový příspěvek..."
-#: html.c:1161
+#: html.c:1163
msgid "What's on your mind?"
msgstr "Co se vám honí hlavou?"
-#: html.c:1170
+#: html.c:1172
msgid "Operations..."
msgstr "Operace..."
-#: html.c:1185 html.c:1760 html.c:3165 html.c:4548
+#: html.c:1187 html.c:1762 html.c:3167 html.c:4554
msgid "Follow"
msgstr "Sledovat"
-#: html.c:1187
+#: html.c:1189
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr "(podle URL nebo @uživatel@instance)"
-#: html.c:1202 html.c:1736 html.c:4497
+#: html.c:1204 html.c:1738 html.c:4503
msgid "Boost"
msgstr "Boostit"
-#: html.c:1204 html.c:1221
+#: html.c:1206 html.c:1223
msgid "(by URL)"
msgstr "(podle URL)"
-#: html.c:1219 html.c:1715 html.c:4488
+#: html.c:1221 html.c:1717 html.c:4494
msgid "Like"
msgstr "Líbí"
-#: html.c:1324
+#: html.c:1326
msgid "User Settings..."
msgstr "Nastavení..."
-#: html.c:1333
+#: html.c:1335
msgid "Display name:"
msgstr "Jméno:"
-#: html.c:1339
+#: html.c:1341
msgid "Your name"
msgstr "Vaše jméno"
-#: html.c:1341
+#: html.c:1343
msgid "Avatar: "
msgstr "Avatar: "
-#: html.c:1349
+#: html.c:1351
msgid "Delete current avatar"
msgstr "Smazat současný avatar"
-#: html.c:1351
+#: html.c:1353
msgid "Header image (banner): "
msgstr "Obrázek v záhlaví profilu: "
-#: html.c:1359
+#: html.c:1361
msgid "Delete current header image"
msgstr "Smazat současný obrázek v záhlaví"
-#: html.c:1361
+#: html.c:1363
msgid "Bio:"
msgstr "Bio:"
-#: html.c:1367
+#: html.c:1369
msgid "Write about yourself here..."
msgstr "Napište sem něco o sobě..."
-#: html.c:1376
+#: html.c:1378
msgid "Always show sensitive content"
msgstr "Vždy zobrazit příspěvky s varováním o citlivém obsahu"
-#: html.c:1378
+#: html.c:1380
msgid "Email address for notifications:"
msgstr "Emailová adresa pro upozornění"
-#: html.c:1386
+#: html.c:1388
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr "Upozornění na Telegram (bot klíč a chat id):"
-#: html.c:1400
+#: html.c:1402
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr "ntfy notifikace (ntfy server a token):"
-#: html.c:1414
+#: html.c:1416
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr "Životnost příspěvků ve dnech (0: nastavení serveru):"
-#: html.c:1428
+#: html.c:1430
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr "Zahodit soukromé zprávy od lidí, které nesledujete"
-#: html.c:1437
+#: html.c:1439
msgid "This account is a bot"
msgstr "Tenhle účet je robot"
-#: html.c:1446
+#: html.c:1448
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr "Automaticky boostovat všechny zmíňky o tomto účtu"
-#: html.c:1455
+#: html.c:1457
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
msgstr ""
"Tento účet je soukromý (příspěvky nejsou zobrazitelné napříč internetem)"
-#: html.c:1465
+#: html.c:1467
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr "Zobrazovat vlákna složená"
-#: html.c:1474
+#: html.c:1476
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr "Žádosti o sledování je nutno manuálně potvrdit"
-#: html.c:1483
+#: html.c:1485
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr "Zobraz údaje o počtu sledovaných a sledujících"
-#: html.c:1485
+#: html.c:1487
msgid "Current location:"
msgstr "Geolokace:"
-#: html.c:1499
+#: html.c:1501
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr "Metadata profilu (klíč=hodnota na jeden řádek):"
-#: html.c:1510
+#: html.c:1512
msgid "Web interface language:"
msgstr "Jazyk rozhraní:"
-#: html.c:1515
+#: html.c:1517
msgid "New password:"
msgstr "Nové heslo:"
-#: html.c:1522
+#: html.c:1524
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Zopakujte nové heslo:"
-#: html.c:1532
+#: html.c:1534
msgid "Update user info"
msgstr "Uložit"
-#: html.c:1543
+#: html.c:1545
msgid "Followed hashtags..."
msgstr "Sledované hashtagy..."
-#: html.c:1545 html.c:1577
+#: html.c:1547 html.c:1579
msgid "One hashtag per line"
msgstr "Jeden hashtag na řádek"
-#: html.c:1566 html.c:1598
+#: html.c:1568 html.c:1600
msgid "Update hashtags"
msgstr "Aktualizovat hashtagy"
-#: html.c:1715
+#: html.c:1717
msgid "Say you like this post"
msgstr "Dejte najevo, že se vám příspěvek líbí"
-#: html.c:1720 html.c:4506
+#: html.c:1722 html.c:4512
msgid "Unlike"
msgstr "Nelíbí"
-#: html.c:1720
+#: html.c:1722
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr "Vlastně se mi to zas tak nelíbí"
-#: html.c:1726 html.c:4643
+#: html.c:1728 html.c:4649
msgid "Unpin"
msgstr "Odepnout"
-#: html.c:1726
+#: html.c:1728
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr "Odepnout tento příspěvek z vaší osy"
-#: html.c:1729 html.c:4638
+#: html.c:1731 html.c:4644
msgid "Pin"
msgstr "Připnout"
-#: html.c:1729
+#: html.c:1731
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr "Připnout tento příspěvěk na začátek vaší osy"
-#: html.c:1736
+#: html.c:1738
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr "Ukázat tenhle příspěvek vašim sledujícím"
-#: html.c:1741 html.c:4514
+#: html.c:1743 html.c:4520
msgid "Unboost"
msgstr "Odboostit"
-#: html.c:1741
+#: html.c:1743
msgid "I regret I boosted this"
msgstr "Boostit to byl blbej nápad"
-#: html.c:1747 html.c:4653
+#: html.c:1749 html.c:4659
msgid "Unbookmark"
msgstr "Zahodit"
-#: html.c:1747
+#: html.c:1749
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr "Odstraň tenhle příspěvěk ze svých záložek"
-#: html.c:1750 html.c:4648
+#: html.c:1752 html.c:4654
msgid "Bookmark"
msgstr "Uložit"
-#: html.c:1750
+#: html.c:1752
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr "Uložit tenhle příspěvek mezi záložky"
-#: html.c:1756 html.c:3151 html.c:3339 html.c:4561
+#: html.c:1758 html.c:3153 html.c:3341 html.c:4567
msgid "Unfollow"
msgstr "Přestat sledovat"
-#: html.c:1756 html.c:3152
+#: html.c:1758 html.c:3154
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr "Přestat sledovat tohoto uživatele"
-#: html.c:1760 html.c:3166
+#: html.c:1762 html.c:3168
msgid "Start following this user's activity"
msgstr "Začít sledovat tohoto uživatele"
-#: html.c:1766 html.c:4591
+#: html.c:1768 html.c:4597
msgid "Unfollow Group"
msgstr "Přestat Sledovat Skupinu"
-#: html.c:1767
+#: html.c:1769
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr "Přestat sledovat tuto skupinu nebo kanál"
-#: html.c:1771 html.c:4578
+#: html.c:1773 html.c:4584
msgid "Follow Group"
msgstr "Sledovat Skupinu"
-#: html.c:1772
+#: html.c:1774
msgid "Start following this group or channel"
msgstr "Začít sledovat tuto skupinu nebo kanál"
-#: html.c:1777 html.c:3188 html.c:4522
+#: html.c:1779 html.c:3190 html.c:4528
msgid "MUTE"
msgstr "ZTIŠIT"
-#: html.c:1778
+#: html.c:1780
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr "Jednou provždy zablokovat všechno od tohoto uživatele"
-#: html.c:1783 html.c:3170 html.c:4608
+#: html.c:1785 html.c:3172 html.c:4614
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
-#: html.c:1783
+#: html.c:1785
msgid "Delete this post"
msgstr "Smazat tento příspěvek"
-#: html.c:1786 html.c:4530
+#: html.c:1788 html.c:4536
msgid "Hide"
msgstr "Schovat"
-#: html.c:1786
+#: html.c:1788
msgid "Hide this post and its children"
msgstr "Schovat tento příspěvek a příspěvky pod ním"
-#: html.c:1817
+#: html.c:1819
msgid "Edit..."
msgstr "Editovat..."
-#: html.c:1837
+#: html.c:1839
msgid "Reply..."
msgstr "Odpovědět..."
-#: html.c:1888
+#: html.c:1890
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr "Ořezáno (moc hluboké)"
-#: html.c:1897
+#: html.c:1899
msgid "follows you"
msgstr "sleduje vás"
-#: html.c:1960
+#: html.c:1962
msgid "Pinned"
msgstr "Připnuto"
-#: html.c:1968
+#: html.c:1970
msgid "Bookmarked"
msgstr "Zazáložkováno"
-#: html.c:1976
+#: html.c:1978
msgid "Poll"
msgstr "Anketa"
-#: html.c:1983
+#: html.c:1985
msgid "Voted"
msgstr "Odhlasováno"
-#: html.c:1992
+#: html.c:1994
msgid "Event"
msgstr "Událost"
-#: html.c:2024 html.c:2053
+#: html.c:2026 html.c:2055
msgid "boosted"
msgstr "boostuje"
-#: html.c:2069
+#: html.c:2071
msgid "in reply to"
msgstr "odpověď pro"
-#: html.c:2120
+#: html.c:2122
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr "[CITLIVÝ OBSAH]"
-#: html.c:2297
+#: html.c:2299
msgid "Vote"
msgstr "Hlasuj"
-#: html.c:2307
+#: html.c:2309
msgid "Closed"
msgstr "Uzavřeno"
-#: html.c:2332
+#: html.c:2334
msgid "Closes in"
msgstr "Končí za"
-#: html.c:2413
+#: html.c:2415
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: html.c:2428
+#: html.c:2430
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: html.c:2456
+#: html.c:2458
msgid "Attachment"
msgstr "Příloha"
-#: html.c:2470
+#: html.c:2472
msgid "Alt..."
msgstr "Popisek..."
-#: html.c:2483
+#: html.c:2485
msgid "Source channel or community"
msgstr ""
-#: html.c:2577
+#: html.c:2579
msgid "Time: "
msgstr "Čas:"
-#: html.c:2658
+#: html.c:2660
msgid "Older..."
msgstr "Starší..."
-#: html.c:2760
+#: html.c:2762
msgid "about this site"
msgstr "o této stránce"
-#: html.c:2762
+#: html.c:2764
msgid "powered by "
msgstr "pohání "
-#: html.c:2827
+#: html.c:2829
msgid "Dismiss"
msgstr "Zahodit"
-#: html.c:2844
+#: html.c:2846
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr "Časová osa pro seznam '%s'"
-#: html.c:2863 html.c:3916
+#: html.c:2865 html.c:3918
msgid "Pinned posts"
msgstr "Připnuté příspěvky"
-#: html.c:2875 html.c:3931
+#: html.c:2877 html.c:3933
msgid "Bookmarked posts"
msgstr "Záložky"
-#: html.c:2887 html.c:3946
+#: html.c:2889 html.c:3948
msgid "Post drafts"
msgstr "Rozepsané příspěky"
-#: html.c:2958
+#: html.c:2960
msgid "No more unseen posts"
msgstr "Nic víc nového"
-#: html.c:2962 html.c:3062
+#: html.c:2964 html.c:3064
msgid "Back to top"
msgstr "Zpátky nahoru"
-#: html.c:3015
+#: html.c:3017
msgid "History"
msgstr "Historie"
-#: html.c:3067 html.c:3487
+#: html.c:3069 html.c:3489
msgid "More..."
msgstr "Více..."
-#: html.c:3156 html.c:4544
+#: html.c:3158 html.c:4550
msgid "Unlimit"
msgstr "Povolit boosty"
-#: html.c:3157
+#: html.c:3159
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr "Zobrazovat boosty od tohoto uživatele"
-#: html.c:3160 html.c:4540
+#: html.c:3162 html.c:4546
msgid "Limit"
msgstr "Skrýt boosty"
-#: html.c:3161
+#: html.c:3163
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr "Ztišit boosty od tohoto uživatele"
-#: html.c:3170
+#: html.c:3172
msgid "Delete this user"
msgstr "Smazat tohoto užiatele"
-#: html.c:3175 html.c:4658
+#: html.c:3177 html.c:4664
msgid "Approve"
msgstr "Schválit"
-#: html.c:3176
+#: html.c:3178
msgid "Approve this follow request"
msgstr "Schválit žádost o sledování"
-#: html.c:3179 html.c:4682
+#: html.c:3181 html.c:4688
msgid "Discard"
msgstr "Zahodit"
-#: html.c:3179
+#: html.c:3181
msgid "Discard this follow request"
msgstr "Zahodit žádost o sledování"
-#: html.c:3184 html.c:4526
+#: html.c:3186 html.c:4532
msgid "Unmute"
msgstr "Zrušit ztišení"
-#: html.c:3185
+#: html.c:3187
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr "Přestat blokovat tohoto uživatele"
-#: html.c:3189
+#: html.c:3191
msgid "Block any activity from this user"
msgstr "Zablokovat všechno od tohoto uživatele"
-#: html.c:3197
+#: html.c:3199
msgid "Direct Message..."
msgstr "Soukomá zpráva..."
-#: html.c:3232
+#: html.c:3234
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr "Dosud nepotvrzené žádosti o sledování"
-#: html.c:3236
+#: html.c:3238
msgid "People you follow"
msgstr "Lidé, které sledujete"
-#: html.c:3237
+#: html.c:3239
msgid "People that follow you"
msgstr "Lidé, kteří vás sledují"
-#: html.c:3276
+#: html.c:3278
msgid "Clear all"
msgstr "Smazat vše"
-#: html.c:3333
+#: html.c:3335
msgid "Mention"
msgstr "Zmínil vás"
-#: html.c:3336
+#: html.c:3338
msgid "Finished poll"
msgstr "Ukončená anketa"
-#: html.c:3351
+#: html.c:3353
msgid "Follow Request"
msgstr "Žádost o sledování"
-#: html.c:3434
+#: html.c:3436
msgid "Context"
msgstr "Kontext"
-#: html.c:3445
+#: html.c:3447
msgid "New"
msgstr "Nové"
-#: html.c:3460
+#: html.c:3462
msgid "Already seen"
msgstr "Zobrazeno dříve"
-#: html.c:3475
+#: html.c:3477
msgid "None"
msgstr "Nic"
-#: html.c:3741
+#: html.c:3743
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr "Výsledky vyhledávání účtu %s"
-#: html.c:3748
+#: html.c:3750
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr "Účet %s nenalezen"
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr "Výsledky k tagu %s"
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr "Nic k tagu %s"
-#: html.c:3795
+#: html.c:3797
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr "Výsledky vyhledávání pro '%s' (může toho být víc)"
-#: html.c:3798
+#: html.c:3800
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "Výsledky vyhledávání pro '%s'"
-#: html.c:3801
+#: html.c:3803
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr "Nic víc pro '%s'"
-#: html.c:3803
+#: html.c:3805
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr "Žádný výsledek pro '%s'"
-#: html.c:3901
+#: html.c:3903
msgid "Showing instance timeline"
msgstr "Časová osa místní instance"
-#: html.c:3984
+#: html.c:3986
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr "Časová osa pro seznam '%s'"
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "Výsledky vyhledávání tagu #%s"
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr "Nedávné příspěvky od uživatelů této instance"
-#: html.c:1575
+#: html.c:1577
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr "Blokované hashtagy..."
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "Blokované hashtagy..."
msgid "Optional URL to reply to"
msgstr "URL adresa příspěvku, na který odpovědět"
-#: html.c:573
+#: html.c:575
msgid ""
"Option 1...\n"
"Option 2...\n"
@@ -708,46 +708,50 @@ msgstr ""
"Možnost 3...\n"
"..."
-#: html.c:1392
+#: html.c:1394
msgid "Bot API key"
msgstr "API klíč Bota"
-#: html.c:1398
+#: html.c:1400
msgid "Chat id"
msgstr "Chat id"
-#: html.c:1406
+#: html.c:1408
msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
msgstr "ntfy server - celá URL adresa (např: https://ntfy.sh/VaseTema)"
-#: html.c:1412
+#: html.c:1414
msgid "ntfy token - if needed"
msgstr "ntfy token - pokud je zapotřebí"
-#: html.c:2864
+#: html.c:2866
msgid "pinned"
msgstr "připnuté"
-#: html.c:2876
+#: html.c:2878
msgid "bookmarks"
msgstr "záložky"
-#: html.c:2888
+#: html.c:2890
msgid "drafts"
msgstr "rozepsané"
-#: html.c:462
+#: html.c:464
msgid "Scheduled post..."
msgstr ""
-#: html.c:464
msgid "Post date and time:"
msgstr ""
-#: html.c:2899 html.c:3961
+#: html.c:2901 html.c:3963
msgid "Scheduled posts"
msgstr ""
-#: html.c:2900
+#: html.c:2902
msgid "scheduled posts"
msgstr ""
+
+#: html.c:458
+#, c-format
+msgid "Post date and time (timezone: %s):"
+msgstr ""
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
@@ -31,96 +31,96 @@ msgstr "Nicht senden, aber als Entwurf speichern"
msgid "Draft:"
msgstr "Entwurf: "
-#: html.c:492
+#: html.c:494
msgid "Attachments..."
msgstr "Anhänge..."
-#: html.c:515
+#: html.c:517
msgid "File:"
msgstr "Datei:"
-#: html.c:519
+#: html.c:521
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr "Feld löschen, um den Anhang zu löschen"
-#: html.c:528 html.c:553
+#: html.c:530 html.c:555
msgid "Attachment description"
msgstr "Beschreibung des Anhangs"
-#: html.c:564
+#: html.c:566
msgid "Poll..."
msgstr "Umfrage..."
-#: html.c:566
+#: html.c:568
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr "Umfrageoptionen (eine pro Zeile, bis zu 8):"
-#: html.c:578
+#: html.c:580
msgid "One choice"
msgstr "Einfachauswahl"
-#: html.c:581
+#: html.c:583
msgid "Multiple choices"
msgstr "Mehrfachauswahl"
-#: html.c:587
+#: html.c:589
msgid "End in 5 minutes"
msgstr "Endet in 5 Minuten"
-#: html.c:591
+#: html.c:593
msgid "End in 1 hour"
msgstr "Endet in 1 Stunde"
-#: html.c:594
+#: html.c:596
msgid "End in 1 day"
msgstr "Endet in 1 Tag"
-#: html.c:602
+#: html.c:604
msgid "Post"
msgstr "Beitrag veröffentlichen"
-#: html.c:699 html.c:706
+#: html.c:701 html.c:708
msgid "Site description"
msgstr "Seitenbeschreibung"
-#: html.c:717
+#: html.c:719
msgid "Admin email"
msgstr "Admin E-Mail"
-#: html.c:730
+#: html.c:732
msgid "Admin account"
msgstr "Admin-Konto"
-#: html.c:798 html.c:1134
+#: html.c:800 html.c:1136
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr "%d Gefolgte, %d Folgende"
-#: html.c:888
+#: html.c:890
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: html.c:893 html.c:921
+#: html.c:895 html.c:923
msgid "private"
msgstr "Privat"
-#: html.c:917
+#: html.c:919
msgid "public"
msgstr "Öffentlich"
-#: html.c:925
+#: html.c:927
msgid "notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"
-#: html.c:930
+#: html.c:932
msgid "people"
msgstr "Personen"
-#: html.c:934
+#: html.c:936
msgid "instance"
msgstr "Instanz"
-#: html.c:943
+#: html.c:945
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
@@ -128,554 +128,554 @@ msgstr ""
"Durchsuche Beiträge nach URL oder Inhalt (regulärer Ausdruck), @user@host "
"Konten, oder #tag"
-#: html.c:944
+#: html.c:946
msgid "Content search"
msgstr "Inhaltssuche"
-#: html.c:1066
+#: html.c:1068
msgid "verified link"
msgstr "verifizierter Link"
-#: html.c:1123 html.c:2512 html.c:2525 html.c:2534
+#: html.c:1125 html.c:2514 html.c:2527 html.c:2536
msgid "Location: "
msgstr "Standort: "
-#: html.c:1159
+#: html.c:1161
msgid "New Post..."
msgstr "Neuer Beitrag..."
-#: html.c:1161
+#: html.c:1163
msgid "What's on your mind?"
msgstr "Was beschäftigt dich?"
-#: html.c:1170
+#: html.c:1172
msgid "Operations..."
msgstr "Aktionen..."
-#: html.c:1185 html.c:1760 html.c:3165 html.c:4548
+#: html.c:1187 html.c:1762 html.c:3167 html.c:4554
msgid "Follow"
msgstr "Folgen"
-#: html.c:1187
+#: html.c:1189
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr "(mit URL oder user@host)"
-#: html.c:1202 html.c:1736 html.c:4497
+#: html.c:1204 html.c:1738 html.c:4503
msgid "Boost"
msgstr "Boosten"
-#: html.c:1204 html.c:1221
+#: html.c:1206 html.c:1223
msgid "(by URL)"
msgstr "(mit URL)"
-#: html.c:1219 html.c:1715 html.c:4488
+#: html.c:1221 html.c:1717 html.c:4494
msgid "Like"
msgstr "Gefällt mir"
-#: html.c:1324
+#: html.c:1326
msgid "User Settings..."
msgstr "Einstellungen..."
-#: html.c:1333
+#: html.c:1335
msgid "Display name:"
msgstr "Anzeigename:"
-#: html.c:1339
+#: html.c:1341
msgid "Your name"
msgstr "Dein Name"
-#: html.c:1341
+#: html.c:1343
msgid "Avatar: "
msgstr "Avatar: "
-#: html.c:1349
+#: html.c:1351
msgid "Delete current avatar"
msgstr "Aktuellen Avatar löschen"
-#: html.c:1351
+#: html.c:1353
msgid "Header image (banner): "
msgstr "Titelbild (Banner): "
-#: html.c:1359
+#: html.c:1361
msgid "Delete current header image"
msgstr "Aktuelles Titelbild löschen"
-#: html.c:1361
+#: html.c:1363
msgid "Bio:"
msgstr "Über dich:"
-#: html.c:1367
+#: html.c:1369
msgid "Write about yourself here..."
msgstr "Erzähle etwas von dir..."
-#: html.c:1376
+#: html.c:1378
msgid "Always show sensitive content"
msgstr "Sensible Inhalte immer anzeigen"
-#: html.c:1378
+#: html.c:1380
msgid "Email address for notifications:"
msgstr "E-Mail Adresse für Benachrichtigungen:"
-#: html.c:1386
+#: html.c:1388
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr "Telegram Benachrichtigungen (Bot Schlüssel und Chat ID):"
-#: html.c:1400
+#: html.c:1402
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr "NTFY Benachrichtigungen (ntfy Server und Token):"
-#: html.c:1414
+#: html.c:1416
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr "Aufbewahrungsfrist der Beiträge in Tagen (0 = Serverstandard):"
-#: html.c:1428
+#: html.c:1430
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr "Blocke Direktnachrichten von Personen denen du nicht folgst"
-#: html.c:1437
+#: html.c:1439
msgid "This account is a bot"
msgstr "Dieses Konto ist ein Bot"
-#: html.c:1446
+#: html.c:1448
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr "Automatisches Boosten bei Erwähnungen dieses Kontos"
-#: html.c:1455
+#: html.c:1457
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
msgstr ""
"Dieses Konto ist privat (Beiträge werden nicht in der Weboberfläche "
"angezeigt)"
-#: html.c:1465
+#: html.c:1467
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr "Themen standardmäßig einklappen"
-#: html.c:1474
+#: html.c:1476
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr "Folgeanfragen müssen genehmigt werden"
-#: html.c:1483
+#: html.c:1485
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr "Veröffentliche die Anzahl von Followern und Gefolgten."
-#: html.c:1485
+#: html.c:1487
msgid "Current location:"
msgstr "Standort:"
-#: html.c:1499
+#: html.c:1501
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr "Profil-Metadaten (Begriff=Wert Paare, einer pro Zeile):"
-#: html.c:1510
+#: html.c:1512
msgid "Web interface language:"
msgstr "Sprache der Weboberfläche:"
-#: html.c:1515
+#: html.c:1517
msgid "New password:"
msgstr "Neues Passwort:"
-#: html.c:1522
+#: html.c:1524
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Neues Passwort wiederholen:"
-#: html.c:1532
+#: html.c:1534
msgid "Update user info"
msgstr "Benutzerinformationen aktualisieren"
-#: html.c:1543
+#: html.c:1545
msgid "Followed hashtags..."
msgstr "Gefolgte Hashtags..."
-#: html.c:1545 html.c:1577
+#: html.c:1547 html.c:1579
msgid "One hashtag per line"
msgstr "Ein Hashtag pro Zeile"
-#: html.c:1566 html.c:1598
+#: html.c:1568 html.c:1600
msgid "Update hashtags"
msgstr "Hashtags aktualisieren"
-#: html.c:1715
+#: html.c:1717
msgid "Say you like this post"
msgstr "Sag, dass dir dieser Beiträg gefällt"
-#: html.c:1720 html.c:4506
+#: html.c:1722 html.c:4512
msgid "Unlike"
msgstr "Gefällt mir zurücknehmen"
-#: html.c:1720
+#: html.c:1722
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr "Nee, gefällt mir nicht so gut"
-#: html.c:1726 html.c:4643
+#: html.c:1728 html.c:4649
msgid "Unpin"
msgstr "Pin entfernen"
-#: html.c:1726
+#: html.c:1728
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr "Pin für diesen Beitrag aus deiner Zeitleiste entfernen"
-#: html.c:1729 html.c:4638
+#: html.c:1731 html.c:4644
msgid "Pin"
msgstr "Anpinnen"
-#: html.c:1729
+#: html.c:1731
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr "Pinne diesen Beitrag an den Anfang deiner Zeitleiste"
-#: html.c:1736
+#: html.c:1738
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr "Diesen Beitrag an deine Follower weiterschicken"
-#: html.c:1741 html.c:4514
+#: html.c:1743 html.c:4520
msgid "Unboost"
msgstr "Boost zurücknehmen"
-#: html.c:1741
+#: html.c:1743
msgid "I regret I boosted this"
msgstr "Ich bedauere, dass ich das weiterverschickt habe"
-#: html.c:1747 html.c:4653
+#: html.c:1749 html.c:4659
msgid "Unbookmark"
msgstr "Lesezeichen entfernen"
-#: html.c:1747
+#: html.c:1749
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr "Diesen Beitrag aus den Lesezeichen entfernen"
-#: html.c:1750 html.c:4648
+#: html.c:1752 html.c:4654
msgid "Bookmark"
msgstr "Lesezeichen"
-#: html.c:1750
+#: html.c:1752
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr "Diesen Beitrag zu deinen Lesezeichen hinzufügen"
-#: html.c:1756 html.c:3151 html.c:3339 html.c:4561
+#: html.c:1758 html.c:3153 html.c:3341 html.c:4567
msgid "Unfollow"
msgstr "Nicht mehr folgen"
-#: html.c:1756 html.c:3152
+#: html.c:1758 html.c:3154
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr "Aktivitäten dieses Benutzers nicht mehr folgen"
-#: html.c:1760 html.c:3166
+#: html.c:1762 html.c:3168
msgid "Start following this user's activity"
msgstr "Folge den Aktivitäten dieses Benutzers"
-#: html.c:1766 html.c:4591
+#: html.c:1768 html.c:4597
msgid "Unfollow Group"
msgstr "Der Gruppe nicht mehr folgen"
-#: html.c:1767
+#: html.c:1769
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr "Der Gruppe oder dem Kanal nicht mehr folgen"
-#: html.c:1771 html.c:4578
+#: html.c:1773 html.c:4584
msgid "Follow Group"
msgstr "Der Gruppe folgen"
-#: html.c:1772
+#: html.c:1774
msgid "Start following this group or channel"
msgstr "Der Gruppe oder dem Kanal folgen"
-#: html.c:1777 html.c:3188 html.c:4522
+#: html.c:1779 html.c:3190 html.c:4528
msgid "MUTE"
msgstr "Stummschalten"
-#: html.c:1778
+#: html.c:1780
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr "Alle Aktivitäten dieses Benutzers für immer blockieren"
-#: html.c:1783 html.c:3170 html.c:4608
+#: html.c:1785 html.c:3172 html.c:4614
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: html.c:1783
+#: html.c:1785
msgid "Delete this post"
msgstr "Diesen Beitrag löschen"
-#: html.c:1786 html.c:4530
+#: html.c:1788 html.c:4536
msgid "Hide"
msgstr "Verstecken"
-#: html.c:1786
+#: html.c:1788
msgid "Hide this post and its children"
msgstr "Verstecke diesen Beitrag und seine Kommentare"
-#: html.c:1817
+#: html.c:1819
msgid "Edit..."
msgstr "Bearbeiten..."
-#: html.c:1837
+#: html.c:1839
msgid "Reply..."
msgstr "Antworten..."
-#: html.c:1888
+#: html.c:1890
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr "Abgeschnitten (zu tief)"
-#: html.c:1897
+#: html.c:1899
msgid "follows you"
msgstr "folgt dir"
-#: html.c:1960
+#: html.c:1962
msgid "Pinned"
msgstr "Angeheftet"
-#: html.c:1968
+#: html.c:1970
msgid "Bookmarked"
msgstr "Lesezeichen gesetzt"
-#: html.c:1976
+#: html.c:1978
msgid "Poll"
msgstr "Umfrage"
-#: html.c:1983
+#: html.c:1985
msgid "Voted"
msgstr "Abgestimmt"
-#: html.c:1992
+#: html.c:1994
msgid "Event"
msgstr "Ereignis"
-#: html.c:2024 html.c:2053
+#: html.c:2026 html.c:2055
msgid "boosted"
msgstr "teilte"
-#: html.c:2069
+#: html.c:2071
msgid "in reply to"
msgstr "als Antwort auf"
-#: html.c:2120
+#: html.c:2122
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr " [SENSIBLER INHALT]"
-#: html.c:2297
+#: html.c:2299
msgid "Vote"
msgstr "Abstimmen"
-#: html.c:2307
+#: html.c:2309
msgid "Closed"
msgstr "Geschlossen"
-#: html.c:2332
+#: html.c:2334
msgid "Closes in"
msgstr "Beendet in"
-#: html.c:2413
+#: html.c:2415
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: html.c:2428
+#: html.c:2430
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: html.c:2456
+#: html.c:2458
msgid "Attachment"
msgstr "Anhang"
-#: html.c:2470
+#: html.c:2472
msgid "Alt..."
msgstr "Alt.-Text..."
-#: html.c:2483
+#: html.c:2485
msgid "Source channel or community"
msgstr "Ursprungskanal oder -gemeinschaft"
-#: html.c:2577
+#: html.c:2579
msgid "Time: "
msgstr "Zeit: "
-#: html.c:2658
+#: html.c:2660
msgid "Older..."
msgstr "Älter..."
-#: html.c:2760
+#: html.c:2762
msgid "about this site"
msgstr "Über diese Seite"
-#: html.c:2762
+#: html.c:2764
msgid "powered by "
msgstr "powered by "
-#: html.c:2827
+#: html.c:2829
msgid "Dismiss"
msgstr "Ablehnen"
-#: html.c:2844
+#: html.c:2846
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr "Zeitleiste für Liste '%s'"
-#: html.c:2863 html.c:3916
+#: html.c:2865 html.c:3918
msgid "Pinned posts"
msgstr "Angeheftete Beiträge"
-#: html.c:2875 html.c:3931
+#: html.c:2877 html.c:3933
msgid "Bookmarked posts"
msgstr "Beiträge mit Lesezeichen"
-#: html.c:2887 html.c:3946
+#: html.c:2889 html.c:3948
msgid "Post drafts"
msgstr "Entwurf veröffentlichen"
-#: html.c:2958
+#: html.c:2960
msgid "No more unseen posts"
msgstr "Keine weiteren ungesehenen Beiträge"
-#: html.c:2962 html.c:3062
+#: html.c:2964 html.c:3064
msgid "Back to top"
msgstr "Nach oben"
-#: html.c:3015
+#: html.c:3017
msgid "History"
msgstr "Historie"
-#: html.c:3067 html.c:3487
+#: html.c:3069 html.c:3489
msgid "More..."
msgstr "Mehr..."
-#: html.c:3156 html.c:4544
+#: html.c:3158 html.c:4550
msgid "Unlimit"
msgstr "Nicht mehr limitieren"
-#: html.c:3157
+#: html.c:3159
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr "Erlaube Boosts dieses Benutzers"
-#: html.c:3160 html.c:4540
+#: html.c:3162 html.c:4546
msgid "Limit"
msgstr "Limitieren"
-#: html.c:3161
+#: html.c:3163
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr "Blocke Boosts dieses Benutzers"
-#: html.c:3170
+#: html.c:3172
msgid "Delete this user"
msgstr "Benutzer löschen"
-#: html.c:3175 html.c:4658
+#: html.c:3177 html.c:4664
msgid "Approve"
msgstr "Bestätigen"
-#: html.c:3176
+#: html.c:3178
msgid "Approve this follow request"
msgstr "Diese Folgeanfrage bestätigen"
-#: html.c:3179 html.c:4682
+#: html.c:3181 html.c:4688
msgid "Discard"
msgstr "Verwerfen"
-#: html.c:3179
+#: html.c:3181
msgid "Discard this follow request"
msgstr "Diese Folgeanfrage verwerfen"
-#: html.c:3184 html.c:4526
+#: html.c:3186 html.c:4532
msgid "Unmute"
msgstr "Stummschaltung aufheben"
-#: html.c:3185
+#: html.c:3187
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr "Aktivitäten dieses Benutzers nicht mehr blockieren"
-#: html.c:3189
+#: html.c:3191
msgid "Block any activity from this user"
msgstr "Alle Aktivitäten dieses Benutzers blockieren"
-#: html.c:3197
+#: html.c:3199
msgid "Direct Message..."
msgstr "Direktnachricht..."
-#: html.c:3232
+#: html.c:3234
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr "Ausstehende Folgebestätigungen"
-#: html.c:3236
+#: html.c:3238
msgid "People you follow"
msgstr "Personen denen du folgst"
-#: html.c:3237
+#: html.c:3239
msgid "People that follow you"
msgstr "Personen die dir folgen"
-#: html.c:3276
+#: html.c:3278
msgid "Clear all"
msgstr "Aufräumen"
-#: html.c:3333
+#: html.c:3335
msgid "Mention"
msgstr "Erwähnung"
-#: html.c:3336
+#: html.c:3338
msgid "Finished poll"
msgstr "Beendete Umfrage"
-#: html.c:3351
+#: html.c:3353
msgid "Follow Request"
msgstr "Folge-Anfrage"
-#: html.c:3434
+#: html.c:3436
msgid "Context"
msgstr "Zusammenhang anzeigen"
-#: html.c:3445
+#: html.c:3447
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#: html.c:3460
+#: html.c:3462
msgid "Already seen"
msgstr "Bereits gesehen"
-#: html.c:3475
+#: html.c:3477
msgid "None"
msgstr "Nichts"
-#: html.c:3741
+#: html.c:3743
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr "Suchergebnisse für Konto %s"
-#: html.c:3748
+#: html.c:3750
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr "Konto %s wurde nicht gefunden"
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr "Suchergebnisse für Hashtag %s"
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr "Nicht gefunden zu Hashtag %s"
-#: html.c:3795
+#: html.c:3797
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr "Suchergebnisse für '%s' (könnten mehr sein)"
-#: html.c:3798
+#: html.c:3800
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "Keine Suchergebnisse für '%s'"
-#: html.c:3801
+#: html.c:3803
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr "Keine weiteren Treffer für '%s'"
-#: html.c:3803
+#: html.c:3805
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr "Nichts gefunden für '%s'"
-#: html.c:3901
+#: html.c:3903
msgid "Showing instance timeline"
msgstr "Zeitleiste der Instanz anzeigen"
-#: html.c:3984
+#: html.c:3986
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr "Zeitleiste der Liste '%s' anzeigen"
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Suchergebnisse für Hashtag #%s"
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr "Neueste Beiträge von Benutzern dieser Instanz"
-#: html.c:1575
+#: html.c:1577
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr "Geblockte Hashtags..."
@@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "Geblockte Hashtags..."
msgid "Optional URL to reply to"
msgstr "Optionale URL zum Antworten"
-#: html.c:573
+#: html.c:575
msgid ""
"Option 1...\n"
"Option 2...\n"
@@ -709,46 +709,50 @@ msgstr ""
"Option 3...\n"
"..."
-#: html.c:1392
+#: html.c:1394
msgid "Bot API key"
msgstr "Bot API Schlüssel"
-#: html.c:1398
+#: html.c:1400
msgid "Chat id"
msgstr "Chat ID"
-#: html.c:1406
+#: html.c:1408
msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
msgstr "ntfy Server - vollständige URL (Bsp.: https://ntfy.sh/YourTopic)"
-#: html.c:1412
+#: html.c:1414
msgid "ntfy token - if needed"
msgstr "ntfy Token - falls nötig"
-#: html.c:2864
+#: html.c:2866
msgid "pinned"
msgstr "Angeheftet"
-#: html.c:2876
+#: html.c:2878
msgid "bookmarks"
msgstr "Lesezeichen"
-#: html.c:2888
+#: html.c:2890
msgid "drafts"
msgstr "Entwürfe"
-#: html.c:462
+#: html.c:464
msgid "Scheduled post..."
msgstr ""
-#: html.c:464
msgid "Post date and time:"
msgstr ""
-#: html.c:2899 html.c:3961
+#: html.c:2901 html.c:3963
msgid "Scheduled posts"
msgstr ""
-#: html.c:2900
+#: html.c:2902
msgid "scheduled posts"
msgstr ""
+
+#: html.c:458
+#, c-format
+msgid "Post date and time (timezone: %s):"
+msgstr ""
diff --git a/po/el_GR.po b/po/el_GR.po
@@ -38,96 +38,96 @@ msgstr "Μη δημοσιεύσεις, αλλά αποθήκευσε σαν πρ
msgid "Draft:"
msgstr "Προσχέδιο:"
-#: html.c:492
+#: html.c:494
msgid "Attachments..."
msgstr "Επισυνάψεις..."
-#: html.c:515
+#: html.c:517
msgid "File:"
msgstr "Αρχείο:"
-#: html.c:519
+#: html.c:521
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr "Καθάρισε αυτό το πεδίο για να διαγράψεις την επισύναψη"
-#: html.c:528 html.c:553
+#: html.c:530 html.c:555
msgid "Attachment description"
msgstr "Περιγραφή επισύναψης"
-#: html.c:564
+#: html.c:566
msgid "Poll..."
msgstr "Δημοσκόπηση..."
-#: html.c:566
+#: html.c:568
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr "Επιλογές δημοσκόπησης (μία ανά σειρά, μέχρι 8):"
-#: html.c:578
+#: html.c:580
msgid "One choice"
msgstr "Μία επιλογή"
-#: html.c:581
+#: html.c:583
msgid "Multiple choices"
msgstr "Πολλαπλές επιλογές"
-#: html.c:587
+#: html.c:589
msgid "End in 5 minutes"
msgstr "Τελειώνει σε 5 λεπτά"
-#: html.c:591
+#: html.c:593
msgid "End in 1 hour"
msgstr "Τελειώνει σε 1 ώρα"
-#: html.c:594
+#: html.c:596
msgid "End in 1 day"
msgstr "Τελειώνει σε 1 ημέρα"
-#: html.c:602
+#: html.c:604
msgid "Post"
msgstr "Δημοσίευση"
-#: html.c:699 html.c:706
+#: html.c:701 html.c:708
msgid "Site description"
msgstr "Περιγραφή ιστότοπου"
-#: html.c:717
+#: html.c:719
msgid "Admin email"
msgstr "Email διαχειριστή"
-#: html.c:730
+#: html.c:732
msgid "Admin account"
msgstr "Διαχειριστής"
-#: html.c:798 html.c:1134
+#: html.c:800 html.c:1136
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr "%d ακολουθείτε, %d ακόλουθοι"
-#: html.c:888
+#: html.c:890
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: html.c:893 html.c:921
+#: html.c:895 html.c:923
msgid "private"
msgstr "ιδιωτικό"
-#: html.c:917
+#: html.c:919
msgid "public"
msgstr "δημόσιο"
-#: html.c:925
+#: html.c:927
msgid "notifications"
msgstr "ειδοποιήσεις"
-#: html.c:930
+#: html.c:932
msgid "people"
msgstr "άνθρωποι"
-#: html.c:934
+#: html.c:936
msgid "instance"
msgstr "διακομιστής"
-#: html.c:943
+#: html.c:945
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
@@ -135,554 +135,554 @@ msgstr ""
"Αναζήτηση δημοσιεύσεων με URL ή περιεχόμενο (κανονική έκφραση), "
"@χρήστης@διακομιστής, ή #ετικέτα"
-#: html.c:944
+#: html.c:946
msgid "Content search"
msgstr "Αναζήτηση περιεχομένου"
-#: html.c:1066
+#: html.c:1068
msgid "verified link"
msgstr "πιστοποιημένος σύνδεσμος"
-#: html.c:1123 html.c:2512 html.c:2525 html.c:2534
+#: html.c:1125 html.c:2514 html.c:2527 html.c:2536
msgid "Location: "
msgstr "Τοποθεσία: "
-#: html.c:1159
+#: html.c:1161
msgid "New Post..."
msgstr "Νέα Δημοσίευση..."
-#: html.c:1161
+#: html.c:1163
msgid "What's on your mind?"
msgstr "Τι έχεις στο μυαλό σου;"
-#: html.c:1170
+#: html.c:1172
msgid "Operations..."
msgstr "Λειτουργίες..."
-#: html.c:1185 html.c:1760 html.c:3165 html.c:4548
+#: html.c:1187 html.c:1762 html.c:3167 html.c:4554
msgid "Follow"
msgstr "Ακολούθησε"
-#: html.c:1187
+#: html.c:1189
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr "(με URL ή user@host)"
-#: html.c:1202 html.c:1736 html.c:4497
+#: html.c:1204 html.c:1738 html.c:4503
msgid "Boost"
msgstr "Ενίσχυση"
-#: html.c:1204 html.c:1221
+#: html.c:1206 html.c:1223
msgid "(by URL)"
msgstr "(από URL)"
-#: html.c:1219 html.c:1715 html.c:4488
+#: html.c:1221 html.c:1717 html.c:4494
msgid "Like"
msgstr "Μου αρέσει"
-#: html.c:1324
+#: html.c:1326
msgid "User Settings..."
msgstr "Ρυθμίσεις Χρήστη..."
-#: html.c:1333
+#: html.c:1335
msgid "Display name:"
msgstr "Προβαλλόμενο όνομα:"
-#: html.c:1339
+#: html.c:1341
msgid "Your name"
msgstr "Το όνομα σου"
-#: html.c:1341
+#: html.c:1343
msgid "Avatar: "
msgstr "Εικόνα προφίλ: "
-#: html.c:1349
+#: html.c:1351
msgid "Delete current avatar"
msgstr "Διαγραφή τρέχουσας εικόνας προφίλ"
-#: html.c:1351
+#: html.c:1353
msgid "Header image (banner): "
msgstr "Εικόνα κεφαλίδας (banner): "
-#: html.c:1359
+#: html.c:1361
msgid "Delete current header image"
msgstr "Διαγραφή τρέχουσας εικόνας κεφαλίδας"
-#: html.c:1361
+#: html.c:1363
msgid "Bio:"
msgstr "Βιογραφικό:"
-#: html.c:1367
+#: html.c:1369
msgid "Write about yourself here..."
msgstr "Γράψε για τον εαυτό σου εδώ..."
-#: html.c:1376
+#: html.c:1378
msgid "Always show sensitive content"
msgstr "Πάντα πρόβαλε ευαίσθητο περιεχόμενο"
-#: html.c:1378
+#: html.c:1380
msgid "Email address for notifications:"
msgstr "Διεύθυνση email για ειδοποιήσεις:"
-#: html.c:1386
+#: html.c:1388
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr "Ειδοποιήσεις Telegram (κλειδί bot και chat id):"
-#: html.c:1400
+#: html.c:1402
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr "ειδοποιήσεις ntfy (διακομιστής ntfy και token):"
-#: html.c:1414
+#: html.c:1416
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr "Διατήρηση δημοσιεύσεων για ημέρες (0: ρυθμίσεις διακομιστή):"
-#: html.c:1428
+#: html.c:1430
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr "Απόρριψη άμεσων μηνυμάτων από άτομα που δεν ακολουθείτε"
-#: html.c:1437
+#: html.c:1439
msgid "This account is a bot"
msgstr "Αυτός ο λογαριασμός είναι αυτοματοποιημένος (bot)"
-#: html.c:1446
+#: html.c:1448
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr "Αυτόματη ενίσχυση όλων των αναφορών σε αυτό το λογαριασμό"
-#: html.c:1455
+#: html.c:1457
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
msgstr ""
"Αυτός ο λογαριασμός είναι ιδιωτικός (οι δημοσιεύσεις δεν εμφανίζονται στο "
"διαδίκτυο)"
-#: html.c:1465
+#: html.c:1467
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr "Αναδίπλωση κορυφαίων συζητήσεων εξ'ορισμού"
-#: html.c:1474
+#: html.c:1476
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr "Τα αιτήματα ακόλουθων πρέπει να εγκρίνονται"
-#: html.c:1483
+#: html.c:1485
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr "Δημοσίευση στατιστικών ακόλουθων και ακολουθούμενων"
-#: html.c:1485
+#: html.c:1487
msgid "Current location:"
msgstr "Τρέχουσα τοποθεσία:"
-#: html.c:1499
+#: html.c:1501
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr "Μεταστοιχεία προφίλ (κλειδί=τιμή ζευγάρια σε κάθε γραμμή):"
-#: html.c:1510
+#: html.c:1512
msgid "Web interface language:"
msgstr "Γλώσσα περιβάλλοντος web:"
-#: html.c:1515
+#: html.c:1517
msgid "New password:"
msgstr "Νέος κωδικός:"
-#: html.c:1522
+#: html.c:1524
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Επανάληψη νέου κωδικού:"
-#: html.c:1532
+#: html.c:1534
msgid "Update user info"
msgstr "Ενημέρωση στοιχείων χρήστη"
-#: html.c:1543
+#: html.c:1545
msgid "Followed hashtags..."
msgstr "Ετικέτες που ακολουθείτε..."
-#: html.c:1545 html.c:1577
+#: html.c:1547 html.c:1579
msgid "One hashtag per line"
msgstr "Μία ετικέτα ανά γραμμή"
-#: html.c:1566 html.c:1598
+#: html.c:1568 html.c:1600
msgid "Update hashtags"
msgstr "Ενημέρωση ετικετών"
-#: html.c:1715
+#: html.c:1717
msgid "Say you like this post"
msgstr "Ανάφερε ότι σου αρέσει αυτή η δημοσίευση"
-#: html.c:1720 html.c:4506
+#: html.c:1722 html.c:4512
msgid "Unlike"
msgstr "Αναίρεση μου αρέσει"
-#: html.c:1720
+#: html.c:1722
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr "Μπα δεν μ' αρέσει τόσο"
-#: html.c:1726 html.c:4643
+#: html.c:1728 html.c:4649
msgid "Unpin"
msgstr "Ξεκαρφίτσωμα"
-#: html.c:1726
+#: html.c:1728
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr "Ξεκαρφίτσωμα αυτής της δημοσίευσης από τη ροή σας"
-#: html.c:1729 html.c:4638
+#: html.c:1731 html.c:4644
msgid "Pin"
msgstr "Καρφίτσωμα"
-#: html.c:1729
+#: html.c:1731
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr "Καρφίτσωμα αυτής της δημοσίευσης στη κορυφή της ροής σας"
-#: html.c:1736
+#: html.c:1738
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr "Ανακοίνωση αυτής της δημοσίευσης στους ακόλουθους σας"
-#: html.c:1741 html.c:4514
+#: html.c:1743 html.c:4520
msgid "Unboost"
msgstr "Αφαίρεση ενίσχυσης"
-#: html.c:1741
+#: html.c:1743
msgid "I regret I boosted this"
msgstr "Μετάνιωσα που το ενίσχυσα"
-#: html.c:1747 html.c:4653
+#: html.c:1749 html.c:4659
msgid "Unbookmark"
msgstr "Αφαίρεση σελιδοδείκτη"
-#: html.c:1747
+#: html.c:1749
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr "Διαγραφή αυτής της δημοσίευσης από τους σελιδοδείκτες σου"
-#: html.c:1750 html.c:4648
+#: html.c:1752 html.c:4654
msgid "Bookmark"
msgstr "Εισαγωγή σελιδοδείκτη"
-#: html.c:1750
+#: html.c:1752
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr "Προσθήκη αυτής της δημοσίευσης στους σελιδοδείκτες σου"
-#: html.c:1756 html.c:3151 html.c:3339 html.c:4561
+#: html.c:1758 html.c:3153 html.c:3341 html.c:4567
msgid "Unfollow"
msgstr "Αναίρεση ακολουθίας"
-#: html.c:1756 html.c:3152
+#: html.c:1758 html.c:3154
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr "Σταμάτα να ακολουθείς τη δραστηριότητα αυτού του χρήστη"
-#: html.c:1760 html.c:3166
+#: html.c:1762 html.c:3168
msgid "Start following this user's activity"
msgstr "Ξεκίνα να ακολουθείς τη δραστηριότητα αυτού του χρήστη"
-#: html.c:1766 html.c:4591
+#: html.c:1768 html.c:4597
msgid "Unfollow Group"
msgstr "Αναίρεση ακολουθίας ομάδας"
-#: html.c:1767
+#: html.c:1769
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr "Σταμάτα να ακολουθείς αυτή την ομάδα ή κανάλι"
-#: html.c:1771 html.c:4578
+#: html.c:1773 html.c:4584
msgid "Follow Group"
msgstr "Ακολούθησε την Ομάδα"
-#: html.c:1772
+#: html.c:1774
msgid "Start following this group or channel"
msgstr "Ξεκίνα να ακολουθείς αυτή την ομάδα ή κανάλι"
-#: html.c:1777 html.c:3188 html.c:4522
+#: html.c:1779 html.c:3190 html.c:4528
msgid "MUTE"
msgstr "ΣΙΓΑΣΗ"
-#: html.c:1778
+#: html.c:1780
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr "Αποκλεισμός οποιασδήποτε δραστηριότητας από αυτόν τον χρήστη για πάντα"
-#: html.c:1783 html.c:3170 html.c:4608
+#: html.c:1785 html.c:3172 html.c:4614
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
-#: html.c:1783
+#: html.c:1785
msgid "Delete this post"
msgstr "Διαγραφή αυτής της δημοσίευσης"
-#: html.c:1786 html.c:4530
+#: html.c:1788 html.c:4536
msgid "Hide"
msgstr "Απόκρυψη"
-#: html.c:1786
+#: html.c:1788
msgid "Hide this post and its children"
msgstr "Απόκρυψη αυτής της δημοσίευσης και των απαντήσεων της"
-#: html.c:1817
+#: html.c:1819
msgid "Edit..."
msgstr "Επεξεργασία..."
-#: html.c:1837
+#: html.c:1839
msgid "Reply..."
msgstr "Απάντηση..."
-#: html.c:1888
+#: html.c:1890
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr "Έγινε περικοπή (πολύ βαθύ)"
-#: html.c:1897
+#: html.c:1899
msgid "follows you"
msgstr "σε ακολουθεί"
-#: html.c:1960
+#: html.c:1962
msgid "Pinned"
msgstr "Καρφιτσωμένο"
-#: html.c:1968
+#: html.c:1970
msgid "Bookmarked"
msgstr "Εισήχθηκε σελιδοδείκτης"
-#: html.c:1976
+#: html.c:1978
msgid "Poll"
msgstr "Δημοσκόπηση"
-#: html.c:1983
+#: html.c:1985
msgid "Voted"
msgstr "Ψήφισες"
-#: html.c:1992
+#: html.c:1994
msgid "Event"
msgstr "Εκδήλωση"
-#: html.c:2024 html.c:2053
+#: html.c:2026 html.c:2055
msgid "boosted"
msgstr "ενισχύθηκε"
-#: html.c:2069
+#: html.c:2071
msgid "in reply to"
msgstr "σε απάντηση του"
-#: html.c:2120
+#: html.c:2122
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr " [ΕΥΑΙΣΘΗΤΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ]"
-#: html.c:2297
+#: html.c:2299
msgid "Vote"
msgstr "Ψήφισε"
-#: html.c:2307
+#: html.c:2309
msgid "Closed"
msgstr "Έκλεισε"
-#: html.c:2332
+#: html.c:2334
msgid "Closes in"
msgstr "Κλείνει σε"
-#: html.c:2413
+#: html.c:2415
msgid "Video"
msgstr "Βίντεο"
-#: html.c:2428
+#: html.c:2430
msgid "Audio"
msgstr "Ήχος"
-#: html.c:2456
+#: html.c:2458
msgid "Attachment"
msgstr "Επισύναψη"
-#: html.c:2470
+#: html.c:2472
msgid "Alt..."
msgstr "Εναλλακτικό κείμενο..."
-#: html.c:2483
+#: html.c:2485
msgid "Source channel or community"
msgstr "Πηγή κανάλι ή κοινότητα"
-#: html.c:2577
+#: html.c:2579
msgid "Time: "
msgstr "Ώρα: "
-#: html.c:2658
+#: html.c:2660
msgid "Older..."
msgstr "Παλαιότερα..."
-#: html.c:2760
+#: html.c:2762
msgid "about this site"
msgstr "σχετικά με αυτό τον ιστότοπο"
-#: html.c:2762
+#: html.c:2764
msgid "powered by "
msgstr "λειτουργεί με "
-#: html.c:2827
+#: html.c:2829
msgid "Dismiss"
msgstr "Απόρριψη"
-#: html.c:2844
+#: html.c:2846
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr "Ροή για λίστα '%s'"
-#: html.c:2863 html.c:3916
+#: html.c:2865 html.c:3918
msgid "Pinned posts"
msgstr "Καρφιτσωμένες δημοσιεύσεις"
-#: html.c:2875 html.c:3931
+#: html.c:2877 html.c:3933
msgid "Bookmarked posts"
msgstr "Σελιδοδείκτες"
-#: html.c:2887 html.c:3946
+#: html.c:2889 html.c:3948
msgid "Post drafts"
msgstr "Προσχέδια δημοσιεύσεων"
-#: html.c:2958
+#: html.c:2960
msgid "No more unseen posts"
msgstr "Δεν υπάρχουν άλλες αδιάβαστες δημοσιεύσεις"
-#: html.c:2962 html.c:3062
+#: html.c:2964 html.c:3064
msgid "Back to top"
msgstr "Πίσω στη κορυφή"
-#: html.c:3015
+#: html.c:3017
msgid "History"
msgstr "Ιστορικό"
-#: html.c:3067 html.c:3487
+#: html.c:3069 html.c:3489
msgid "More..."
msgstr "Περισσότερα..."
-#: html.c:3156 html.c:4544
+#: html.c:3158 html.c:4550
msgid "Unlimit"
msgstr "Αφαίρεση περιορισμού"
-#: html.c:3157
+#: html.c:3159
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr "Επέτρεψε ανακοινώσεις (ενισχύσεις) από αυτό το χρήστη"
-#: html.c:3160 html.c:4540
+#: html.c:3162 html.c:4546
msgid "Limit"
msgstr "Περιορισμός"
-#: html.c:3161
+#: html.c:3163
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr "Απέκλεισε ανακοινώσεις (ενισχύσεις) από αυτό το χρήστη"
-#: html.c:3170
+#: html.c:3172
msgid "Delete this user"
msgstr "Διαγραφή αυτού του χρήστη"
-#: html.c:3175 html.c:4658
+#: html.c:3177 html.c:4664
msgid "Approve"
msgstr "Έγκριση"
-#: html.c:3176
+#: html.c:3178
msgid "Approve this follow request"
msgstr "Έγκριση αυτού του αιτήματος ακόλουθου"
-#: html.c:3179 html.c:4682
+#: html.c:3181 html.c:4688
msgid "Discard"
msgstr "Απόρριψη"
-#: html.c:3179
+#: html.c:3181
msgid "Discard this follow request"
msgstr "Απόρριψη αυτού του αιτήματος ακόλουθου"
-#: html.c:3184 html.c:4526
+#: html.c:3186 html.c:4532
msgid "Unmute"
msgstr "Αφαίρεση σίγασης"
-#: html.c:3185
+#: html.c:3187
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr "Διακοπή αποκλεισμού δραστηριοτήτων από αυτό το χρήστη"
-#: html.c:3189
+#: html.c:3191
msgid "Block any activity from this user"
msgstr "Αποκλεισμός οποιασδήποτε δραστηριότητας από αυτό τον χρήστη"
-#: html.c:3197
+#: html.c:3199
msgid "Direct Message..."
msgstr "Απευθείας Μήνυμα..."
-#: html.c:3232
+#: html.c:3234
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr "Εκκεμείς επιβεβαιώσεις ακολουθήσεων"
-#: html.c:3236
+#: html.c:3238
msgid "People you follow"
msgstr "Άνθρωποι που ακολουθείτε"
-#: html.c:3237
+#: html.c:3239
msgid "People that follow you"
msgstr "Άνθρωποι που σας ακολουθούν"
-#: html.c:3276
+#: html.c:3278
msgid "Clear all"
msgstr "Εκκαθάριση όλων"
-#: html.c:3333
+#: html.c:3335
msgid "Mention"
msgstr "Αναφορά"
-#: html.c:3336
+#: html.c:3338
msgid "Finished poll"
msgstr "Ολοκληρωμένη δημοσκόπηση"
-#: html.c:3351
+#: html.c:3353
msgid "Follow Request"
msgstr "Αίτημα Ακόλουθου"
-#: html.c:3434
+#: html.c:3436
msgid "Context"
msgstr "Περιεχόμενο"
-#: html.c:3445
+#: html.c:3447
msgid "New"
msgstr "Νέο"
-#: html.c:3460
+#: html.c:3462
msgid "Already seen"
msgstr "Έχει ήδη προβληθεί"
-#: html.c:3475
+#: html.c:3477
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
-#: html.c:3741
+#: html.c:3743
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr "Αποτελέσματα αναζήτηση για λογαριασμό %s"
-#: html.c:3748
+#: html.c:3750
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr "Ο λογαριασμός %s δεν βρέθηκε"
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για ετικέτα %s"
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr "Δε βρέθηκε κάτι για ετικέτα %s"
-#: html.c:3795
+#: html.c:3797
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για '%s' (μπορεί να υπάρχουν περισσότερα)"
-#: html.c:3798
+#: html.c:3800
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για '%s'"
-#: html.c:3801
+#: html.c:3803
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr "Δεν υπάρχουν άλλα αποτελέσματα για '%s'"
-#: html.c:3803
+#: html.c:3805
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr "Δε βρέθηκε κάτι για '%s'"
-#: html.c:3901
+#: html.c:3903
msgid "Showing instance timeline"
msgstr "Προβάλλεται η ροή του διακομιστή"
-#: html.c:3984
+#: html.c:3986
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr "Προβάλετε η ροή της λίστας '%s'"
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για ετικέτα #%s"
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr "Πρόσφατες αναρτήσεις από χρήστες σε αυτό τον ιστότοπο"
-#: html.c:1575
+#: html.c:1577
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr "Αποκλεισμένες ετικέτες..."
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "Αποκλεισμένες ετικέτες..."
msgid "Optional URL to reply to"
msgstr ""
-#: html.c:573
+#: html.c:575
msgid ""
"Option 1...\n"
"Option 2...\n"
@@ -712,46 +712,50 @@ msgid ""
"..."
msgstr ""
-#: html.c:1392
+#: html.c:1394
msgid "Bot API key"
msgstr ""
-#: html.c:1398
+#: html.c:1400
msgid "Chat id"
msgstr ""
-#: html.c:1406
+#: html.c:1408
msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
msgstr ""
-#: html.c:1412
+#: html.c:1414
msgid "ntfy token - if needed"
msgstr ""
-#: html.c:2864
+#: html.c:2866
msgid "pinned"
msgstr ""
-#: html.c:2876
+#: html.c:2878
msgid "bookmarks"
msgstr ""
-#: html.c:2888
+#: html.c:2890
msgid "drafts"
msgstr ""
-#: html.c:462
+#: html.c:464
msgid "Scheduled post..."
msgstr ""
-#: html.c:464
msgid "Post date and time:"
msgstr ""
-#: html.c:2899 html.c:3961
+#: html.c:2901 html.c:3963
msgid "Scheduled posts"
msgstr ""
-#: html.c:2900
+#: html.c:2902
msgid "scheduled posts"
msgstr ""
+
+#: html.c:458
+#, c-format
+msgid "Post date and time (timezone: %s):"
+msgstr ""
diff --git a/po/en.po b/po/en.po
@@ -32,647 +32,647 @@ msgstr ""
msgid "Draft:"
msgstr ""
-#: html.c:492
+#: html.c:494
msgid "Attachments..."
msgstr ""
-#: html.c:515
+#: html.c:517
msgid "File:"
msgstr ""
-#: html.c:519
+#: html.c:521
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr ""
-#: html.c:528 html.c:553
+#: html.c:530 html.c:555
msgid "Attachment description"
msgstr ""
-#: html.c:564
+#: html.c:566
msgid "Poll..."
msgstr ""
-#: html.c:566
+#: html.c:568
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr ""
-#: html.c:578
+#: html.c:580
msgid "One choice"
msgstr ""
-#: html.c:581
+#: html.c:583
msgid "Multiple choices"
msgstr ""
-#: html.c:587
+#: html.c:589
msgid "End in 5 minutes"
msgstr ""
-#: html.c:591
+#: html.c:593
msgid "End in 1 hour"
msgstr ""
-#: html.c:594
+#: html.c:596
msgid "End in 1 day"
msgstr ""
-#: html.c:602
+#: html.c:604
msgid "Post"
msgstr ""
-#: html.c:699 html.c:706
+#: html.c:701 html.c:708
msgid "Site description"
msgstr ""
-#: html.c:717
+#: html.c:719
msgid "Admin email"
msgstr ""
-#: html.c:730
+#: html.c:732
msgid "Admin account"
msgstr ""
-#: html.c:798 html.c:1134
+#: html.c:800 html.c:1136
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr ""
-#: html.c:888
+#: html.c:890
msgid "RSS"
msgstr ""
-#: html.c:893 html.c:921
+#: html.c:895 html.c:923
msgid "private"
msgstr ""
-#: html.c:917
+#: html.c:919
msgid "public"
msgstr ""
-#: html.c:925
+#: html.c:927
msgid "notifications"
msgstr ""
-#: html.c:930
+#: html.c:932
msgid "people"
msgstr ""
-#: html.c:934
+#: html.c:936
msgid "instance"
msgstr ""
-#: html.c:943
+#: html.c:945
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
msgstr ""
-#: html.c:944
+#: html.c:946
msgid "Content search"
msgstr ""
-#: html.c:1066
+#: html.c:1068
msgid "verified link"
msgstr ""
-#: html.c:1123 html.c:2512 html.c:2525 html.c:2534
+#: html.c:1125 html.c:2514 html.c:2527 html.c:2536
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: html.c:1159
+#: html.c:1161
msgid "New Post..."
msgstr ""
-#: html.c:1161
+#: html.c:1163
msgid "What's on your mind?"
msgstr ""
-#: html.c:1170
+#: html.c:1172
msgid "Operations..."
msgstr ""
-#: html.c:1185 html.c:1760 html.c:3165 html.c:4548
+#: html.c:1187 html.c:1762 html.c:3167 html.c:4554
msgid "Follow"
msgstr ""
-#: html.c:1187
+#: html.c:1189
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr ""
-#: html.c:1202 html.c:1736 html.c:4497
+#: html.c:1204 html.c:1738 html.c:4503
msgid "Boost"
msgstr ""
-#: html.c:1204 html.c:1221
+#: html.c:1206 html.c:1223
msgid "(by URL)"
msgstr ""
-#: html.c:1219 html.c:1715 html.c:4488
+#: html.c:1221 html.c:1717 html.c:4494
msgid "Like"
msgstr ""
-#: html.c:1324
+#: html.c:1326
msgid "User Settings..."
msgstr ""
-#: html.c:1333
+#: html.c:1335
msgid "Display name:"
msgstr ""
-#: html.c:1339
+#: html.c:1341
msgid "Your name"
msgstr ""
-#: html.c:1341
+#: html.c:1343
msgid "Avatar: "
msgstr ""
-#: html.c:1349
+#: html.c:1351
msgid "Delete current avatar"
msgstr ""
-#: html.c:1351
+#: html.c:1353
msgid "Header image (banner): "
msgstr ""
-#: html.c:1359
+#: html.c:1361
msgid "Delete current header image"
msgstr ""
-#: html.c:1361
+#: html.c:1363
msgid "Bio:"
msgstr ""
-#: html.c:1367
+#: html.c:1369
msgid "Write about yourself here..."
msgstr ""
-#: html.c:1376
+#: html.c:1378
msgid "Always show sensitive content"
msgstr ""
-#: html.c:1378
+#: html.c:1380
msgid "Email address for notifications:"
msgstr ""
-#: html.c:1386
+#: html.c:1388
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr ""
-#: html.c:1400
+#: html.c:1402
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr ""
-#: html.c:1414
+#: html.c:1416
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr ""
-#: html.c:1428
+#: html.c:1430
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr ""
-#: html.c:1437
+#: html.c:1439
msgid "This account is a bot"
msgstr ""
-#: html.c:1446
+#: html.c:1448
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr ""
-#: html.c:1455
+#: html.c:1457
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
msgstr ""
-#: html.c:1465
+#: html.c:1467
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr ""
-#: html.c:1474
+#: html.c:1476
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr ""
-#: html.c:1483
+#: html.c:1485
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr ""
-#: html.c:1485
+#: html.c:1487
msgid "Current location:"
msgstr ""
-#: html.c:1499
+#: html.c:1501
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr ""
-#: html.c:1510
+#: html.c:1512
msgid "Web interface language:"
msgstr ""
-#: html.c:1515
+#: html.c:1517
msgid "New password:"
msgstr ""
-#: html.c:1522
+#: html.c:1524
msgid "Repeat new password:"
msgstr ""
-#: html.c:1532
+#: html.c:1534
msgid "Update user info"
msgstr ""
-#: html.c:1543
+#: html.c:1545
msgid "Followed hashtags..."
msgstr ""
-#: html.c:1545 html.c:1577
+#: html.c:1547 html.c:1579
msgid "One hashtag per line"
msgstr ""
-#: html.c:1566 html.c:1598
+#: html.c:1568 html.c:1600
msgid "Update hashtags"
msgstr ""
-#: html.c:1715
+#: html.c:1717
msgid "Say you like this post"
msgstr ""
-#: html.c:1720 html.c:4506
+#: html.c:1722 html.c:4512
msgid "Unlike"
msgstr ""
-#: html.c:1720
+#: html.c:1722
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr ""
-#: html.c:1726 html.c:4643
+#: html.c:1728 html.c:4649
msgid "Unpin"
msgstr ""
-#: html.c:1726
+#: html.c:1728
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr ""
-#: html.c:1729 html.c:4638
+#: html.c:1731 html.c:4644
msgid "Pin"
msgstr ""
-#: html.c:1729
+#: html.c:1731
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr ""
-#: html.c:1736
+#: html.c:1738
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr ""
-#: html.c:1741 html.c:4514
+#: html.c:1743 html.c:4520
msgid "Unboost"
msgstr ""
-#: html.c:1741
+#: html.c:1743
msgid "I regret I boosted this"
msgstr ""
-#: html.c:1747 html.c:4653
+#: html.c:1749 html.c:4659
msgid "Unbookmark"
msgstr ""
-#: html.c:1747
+#: html.c:1749
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr ""
-#: html.c:1750 html.c:4648
+#: html.c:1752 html.c:4654
msgid "Bookmark"
msgstr ""
-#: html.c:1750
+#: html.c:1752
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr ""
-#: html.c:1756 html.c:3151 html.c:3339 html.c:4561
+#: html.c:1758 html.c:3153 html.c:3341 html.c:4567
msgid "Unfollow"
msgstr ""
-#: html.c:1756 html.c:3152
+#: html.c:1758 html.c:3154
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr ""
-#: html.c:1760 html.c:3166
+#: html.c:1762 html.c:3168
msgid "Start following this user's activity"
msgstr ""
-#: html.c:1766 html.c:4591
+#: html.c:1768 html.c:4597
msgid "Unfollow Group"
msgstr ""
-#: html.c:1767
+#: html.c:1769
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr ""
-#: html.c:1771 html.c:4578
+#: html.c:1773 html.c:4584
msgid "Follow Group"
msgstr ""
-#: html.c:1772
+#: html.c:1774
msgid "Start following this group or channel"
msgstr ""
-#: html.c:1777 html.c:3188 html.c:4522
+#: html.c:1779 html.c:3190 html.c:4528
msgid "MUTE"
msgstr ""
-#: html.c:1778
+#: html.c:1780
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr ""
-#: html.c:1783 html.c:3170 html.c:4608
+#: html.c:1785 html.c:3172 html.c:4614
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: html.c:1783
+#: html.c:1785
msgid "Delete this post"
msgstr ""
-#: html.c:1786 html.c:4530
+#: html.c:1788 html.c:4536
msgid "Hide"
msgstr ""
-#: html.c:1786
+#: html.c:1788
msgid "Hide this post and its children"
msgstr ""
-#: html.c:1817
+#: html.c:1819
msgid "Edit..."
msgstr ""
-#: html.c:1837
+#: html.c:1839
msgid "Reply..."
msgstr ""
-#: html.c:1888
+#: html.c:1890
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr ""
-#: html.c:1897
+#: html.c:1899
msgid "follows you"
msgstr ""
-#: html.c:1960
+#: html.c:1962
msgid "Pinned"
msgstr ""
-#: html.c:1968
+#: html.c:1970
msgid "Bookmarked"
msgstr ""
-#: html.c:1976
+#: html.c:1978
msgid "Poll"
msgstr ""
-#: html.c:1983
+#: html.c:1985
msgid "Voted"
msgstr ""
-#: html.c:1992
+#: html.c:1994
msgid "Event"
msgstr ""
-#: html.c:2024 html.c:2053
+#: html.c:2026 html.c:2055
msgid "boosted"
msgstr ""
-#: html.c:2069
+#: html.c:2071
msgid "in reply to"
msgstr ""
-#: html.c:2120
+#: html.c:2122
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr ""
-#: html.c:2297
+#: html.c:2299
msgid "Vote"
msgstr ""
-#: html.c:2307
+#: html.c:2309
msgid "Closed"
msgstr ""
-#: html.c:2332
+#: html.c:2334
msgid "Closes in"
msgstr ""
-#: html.c:2413
+#: html.c:2415
msgid "Video"
msgstr ""
-#: html.c:2428
+#: html.c:2430
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: html.c:2456
+#: html.c:2458
msgid "Attachment"
msgstr ""
-#: html.c:2470
+#: html.c:2472
msgid "Alt..."
msgstr ""
-#: html.c:2483
+#: html.c:2485
msgid "Source channel or community"
msgstr ""
-#: html.c:2577
+#: html.c:2579
msgid "Time: "
msgstr ""
-#: html.c:2658
+#: html.c:2660
msgid "Older..."
msgstr ""
-#: html.c:2760
+#: html.c:2762
msgid "about this site"
msgstr ""
-#: html.c:2762
+#: html.c:2764
msgid "powered by "
msgstr ""
-#: html.c:2827
+#: html.c:2829
msgid "Dismiss"
msgstr ""
-#: html.c:2844
+#: html.c:2846
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr ""
-#: html.c:2863 html.c:3916
+#: html.c:2865 html.c:3918
msgid "Pinned posts"
msgstr ""
-#: html.c:2875 html.c:3931
+#: html.c:2877 html.c:3933
msgid "Bookmarked posts"
msgstr ""
-#: html.c:2887 html.c:3946
+#: html.c:2889 html.c:3948
msgid "Post drafts"
msgstr ""
-#: html.c:2958
+#: html.c:2960
msgid "No more unseen posts"
msgstr ""
-#: html.c:2962 html.c:3062
+#: html.c:2964 html.c:3064
msgid "Back to top"
msgstr ""
-#: html.c:3015
+#: html.c:3017
msgid "History"
msgstr ""
-#: html.c:3067 html.c:3487
+#: html.c:3069 html.c:3489
msgid "More..."
msgstr ""
-#: html.c:3156 html.c:4544
+#: html.c:3158 html.c:4550
msgid "Unlimit"
msgstr ""
-#: html.c:3157
+#: html.c:3159
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr ""
-#: html.c:3160 html.c:4540
+#: html.c:3162 html.c:4546
msgid "Limit"
msgstr ""
-#: html.c:3161
+#: html.c:3163
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr ""
-#: html.c:3170
+#: html.c:3172
msgid "Delete this user"
msgstr ""
-#: html.c:3175 html.c:4658
+#: html.c:3177 html.c:4664
msgid "Approve"
msgstr ""
-#: html.c:3176
+#: html.c:3178
msgid "Approve this follow request"
msgstr ""
-#: html.c:3179 html.c:4682
+#: html.c:3181 html.c:4688
msgid "Discard"
msgstr ""
-#: html.c:3179
+#: html.c:3181
msgid "Discard this follow request"
msgstr ""
-#: html.c:3184 html.c:4526
+#: html.c:3186 html.c:4532
msgid "Unmute"
msgstr ""
-#: html.c:3185
+#: html.c:3187
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr ""
-#: html.c:3189
+#: html.c:3191
msgid "Block any activity from this user"
msgstr ""
-#: html.c:3197
+#: html.c:3199
msgid "Direct Message..."
msgstr ""
-#: html.c:3232
+#: html.c:3234
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr ""
-#: html.c:3236
+#: html.c:3238
msgid "People you follow"
msgstr ""
-#: html.c:3237
+#: html.c:3239
msgid "People that follow you"
msgstr ""
-#: html.c:3276
+#: html.c:3278
msgid "Clear all"
msgstr ""
-#: html.c:3333
+#: html.c:3335
msgid "Mention"
msgstr ""
-#: html.c:3336
+#: html.c:3338
msgid "Finished poll"
msgstr ""
-#: html.c:3351
+#: html.c:3353
msgid "Follow Request"
msgstr ""
-#: html.c:3434
+#: html.c:3436
msgid "Context"
msgstr ""
-#: html.c:3445
+#: html.c:3447
msgid "New"
msgstr ""
-#: html.c:3460
+#: html.c:3462
msgid "Already seen"
msgstr ""
-#: html.c:3475
+#: html.c:3477
msgid "None"
msgstr ""
-#: html.c:3741
+#: html.c:3743
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr ""
-#: html.c:3748
+#: html.c:3750
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr ""
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr ""
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr ""
-#: html.c:3795
+#: html.c:3797
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr ""
-#: html.c:3798
+#: html.c:3800
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr ""
-#: html.c:3801
+#: html.c:3803
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr ""
-#: html.c:3803
+#: html.c:3805
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr ""
-#: html.c:3901
+#: html.c:3903
msgid "Showing instance timeline"
msgstr ""
-#: html.c:3984
+#: html.c:3986
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr ""
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr ""
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr ""
-#: html.c:1575
+#: html.c:1577
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr ""
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr ""
msgid "Optional URL to reply to"
msgstr ""
-#: html.c:573
+#: html.c:575
msgid ""
"Option 1...\n"
"Option 2...\n"
@@ -702,46 +702,50 @@ msgid ""
"..."
msgstr ""
-#: html.c:1392
+#: html.c:1394
msgid "Bot API key"
msgstr ""
-#: html.c:1398
+#: html.c:1400
msgid "Chat id"
msgstr ""
-#: html.c:1406
+#: html.c:1408
msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
msgstr ""
-#: html.c:1412
+#: html.c:1414
msgid "ntfy token - if needed"
msgstr ""
-#: html.c:2864
+#: html.c:2866
msgid "pinned"
msgstr ""
-#: html.c:2876
+#: html.c:2878
msgid "bookmarks"
msgstr ""
-#: html.c:2888
+#: html.c:2890
msgid "drafts"
msgstr ""
-#: html.c:462
+#: html.c:464
msgid "Scheduled post..."
msgstr ""
-#: html.c:464
msgid "Post date and time:"
msgstr ""
-#: html.c:2899 html.c:3961
+#: html.c:2901 html.c:3963
msgid "Scheduled posts"
msgstr ""
-#: html.c:2900
+#: html.c:2902
msgid "scheduled posts"
msgstr ""
+
+#: html.c:458
+#, c-format
+msgid "Post date and time (timezone: %s):"
+msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
@@ -32,96 +32,96 @@ msgstr "No enviar. Guardar como borrador"
msgid "Draft:"
msgstr "Borrador:"
-#: html.c:492
+#: html.c:494
msgid "Attachments..."
msgstr "Adjuntos..."
-#: html.c:515
+#: html.c:517
msgid "File:"
msgstr "Archivo:"
-#: html.c:519
+#: html.c:521
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr "Limpiar este campo para eliminar el adjunto"
-#: html.c:528 html.c:553
+#: html.c:530 html.c:555
msgid "Attachment description"
msgstr "Descripción del adjunto"
-#: html.c:564
+#: html.c:566
msgid "Poll..."
msgstr "Encuesta..."
-#: html.c:566
+#: html.c:568
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr "Opciones de encuesta (una por línea, hasta 8):"
-#: html.c:578
+#: html.c:580
msgid "One choice"
msgstr "Una opción"
-#: html.c:581
+#: html.c:583
msgid "Multiple choices"
msgstr "Opciones múltiples"
-#: html.c:587
+#: html.c:589
msgid "End in 5 minutes"
msgstr "Finalizar en 5 minutos"
-#: html.c:591
+#: html.c:593
msgid "End in 1 hour"
msgstr "Finalizar en 1 hora"
-#: html.c:594
+#: html.c:596
msgid "End in 1 day"
msgstr "Finalizar en 1 día"
-#: html.c:602
+#: html.c:604
msgid "Post"
msgstr "Publicar"
-#: html.c:699 html.c:706
+#: html.c:701 html.c:708
msgid "Site description"
msgstr "Descripción del sitio"
-#: html.c:717
+#: html.c:719
msgid "Admin email"
msgstr "Email del Administrador"
-#: html.c:730
+#: html.c:732
msgid "Admin account"
msgstr "Cuenta del Administrador"
-#: html.c:798 html.c:1134
+#: html.c:800 html.c:1136
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr "%d siguiendo, %d seguidores"
-#: html.c:888
+#: html.c:890
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: html.c:893 html.c:921
+#: html.c:895 html.c:923
msgid "private"
msgstr "privado"
-#: html.c:917
+#: html.c:919
msgid "public"
msgstr "público"
-#: html.c:925
+#: html.c:927
msgid "notifications"
msgstr "notificaciones"
-#: html.c:930
+#: html.c:932
msgid "people"
msgstr "personas"
-#: html.c:934
+#: html.c:936
msgid "instance"
msgstr "instancia"
-#: html.c:943
+#: html.c:945
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
@@ -129,554 +129,554 @@ msgstr ""
"Buscar publicaciones por URL o contenido (expresiones regulares), cuenta "
"@usuario@host , ó #etiqueta"
-#: html.c:944
+#: html.c:946
msgid "Content search"
msgstr "Buscar contenido"
-#: html.c:1066
+#: html.c:1068
msgid "verified link"
msgstr "link verificado"
-#: html.c:1123 html.c:2512 html.c:2525 html.c:2534
+#: html.c:1125 html.c:2514 html.c:2527 html.c:2536
msgid "Location: "
msgstr "Ubicación: "
-#: html.c:1159
+#: html.c:1161
msgid "New Post..."
msgstr "Nueva Publicación..."
-#: html.c:1161
+#: html.c:1163
msgid "What's on your mind?"
msgstr "¿En qué estás pensando?"
-#: html.c:1170
+#: html.c:1172
msgid "Operations..."
msgstr "Operaciones..."
-#: html.c:1185 html.c:1760 html.c:3165 html.c:4548
+#: html.c:1187 html.c:1762 html.c:3167 html.c:4554
msgid "Follow"
msgstr "Seguir"
-#: html.c:1187
+#: html.c:1189
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr "(por URL o usuario@host)"
-#: html.c:1202 html.c:1736 html.c:4497
+#: html.c:1204 html.c:1738 html.c:4503
msgid "Boost"
msgstr "Impulsar"
-#: html.c:1204 html.c:1221
+#: html.c:1206 html.c:1223
msgid "(by URL)"
msgstr "(por URL)"
-#: html.c:1219 html.c:1715 html.c:4488
+#: html.c:1221 html.c:1717 html.c:4494
msgid "Like"
msgstr "Me gusta"
-#: html.c:1324
+#: html.c:1326
msgid "User Settings..."
msgstr "Configuración de usuario..."
-#: html.c:1333
+#: html.c:1335
msgid "Display name:"
msgstr "Nombre para mostrar:"
-#: html.c:1339
+#: html.c:1341
msgid "Your name"
msgstr "Su nombre"
-#: html.c:1341
+#: html.c:1343
msgid "Avatar: "
msgstr "Avatar: "
-#: html.c:1349
+#: html.c:1351
msgid "Delete current avatar"
msgstr "Eliminar avatar"
-#: html.c:1351
+#: html.c:1353
msgid "Header image (banner): "
msgstr "Imagen de cabecera (banner): "
-#: html.c:1359
+#: html.c:1361
msgid "Delete current header image"
msgstr "Eliminar imagen de cabecera"
-#: html.c:1361
+#: html.c:1363
msgid "Bio:"
msgstr "Bio:"
-#: html.c:1367
+#: html.c:1369
msgid "Write about yourself here..."
msgstr "Escriba algo sobre usted aquí..."
-#: html.c:1376
+#: html.c:1378
msgid "Always show sensitive content"
msgstr "Siempre mostrar contenido sensible"
-#: html.c:1378
+#: html.c:1380
msgid "Email address for notifications:"
msgstr "Cuenta de email para las notificaciones:"
-#: html.c:1386
+#: html.c:1388
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr "Notificaciones en Telegram (llave del bot e id del chat):"
-#: html.c:1400
+#: html.c:1402
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr "Notificaciones en ntfy (servidor ntfy y token):"
-#: html.c:1414
+#: html.c:1416
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr ""
"Plazo máximo de conservación de publicaciones en días (0: usar configuración "
"del servidor):"
-#: html.c:1428
+#: html.c:1430
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr "Descartar mensajes directos de personas a las que no sigue"
-#: html.c:1437
+#: html.c:1439
msgid "This account is a bot"
msgstr "Esta cuenta es un bot"
-#: html.c:1446
+#: html.c:1448
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr "Impulsar automáticamente todas las menciones a esta cuenta"
-#: html.c:1455
+#: html.c:1457
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
msgstr "Esta cuenta es privada (las publicaciones no se muestran en la web)"
-#: html.c:1465
+#: html.c:1467
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr "Contraer hilo de publicaciones por defecto"
-#: html.c:1474
+#: html.c:1476
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr "Las solicitudes de seguimiento deben ser aprobadas"
-#: html.c:1483
+#: html.c:1485
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr "Mostrar cantidad de seguidores y seguidos"
-#: html.c:1485
+#: html.c:1487
msgid "Current location:"
msgstr "Ubicación actual:"
-#: html.c:1499
+#: html.c:1501
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr "Metadata del perfil (pares llave=valor en cada línea):"
-#: html.c:1510
+#: html.c:1512
msgid "Web interface language:"
msgstr "Idioma de la interfaz Web:"
-#: html.c:1515
+#: html.c:1517
msgid "New password:"
msgstr "Nueva contraseña:"
-#: html.c:1522
+#: html.c:1524
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Repetir nueva contraseña:"
-#: html.c:1532
+#: html.c:1534
msgid "Update user info"
msgstr "Actualizar información de usuario"
-#: html.c:1543
+#: html.c:1545
msgid "Followed hashtags..."
msgstr "Etiquetas en seguimiento..."
-#: html.c:1545 html.c:1577
+#: html.c:1547 html.c:1579
msgid "One hashtag per line"
msgstr "Una etiqueta por línea"
-#: html.c:1566 html.c:1598
+#: html.c:1568 html.c:1600
msgid "Update hashtags"
msgstr "Actualizar etiquetas"
-#: html.c:1715
+#: html.c:1717
msgid "Say you like this post"
msgstr "Decir que te gusta esta publicación"
-#: html.c:1720 html.c:4506
+#: html.c:1722 html.c:4512
msgid "Unlike"
msgstr "No me gusta"
-#: html.c:1720
+#: html.c:1722
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr "Nah, no me gusta tanto"
-#: html.c:1726 html.c:4643
+#: html.c:1728 html.c:4649
msgid "Unpin"
msgstr "Desanclar"
-#: html.c:1726
+#: html.c:1728
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr "Desanclar esta publicación de su línea de tiempo"
-#: html.c:1729 html.c:4638
+#: html.c:1731 html.c:4644
msgid "Pin"
msgstr "Anclar"
-#: html.c:1729
+#: html.c:1731
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr "Anclar esta publicación al inicio de su línea de tiempo"
-#: html.c:1736
+#: html.c:1738
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr "Anunciar esta publicación a sus seguidores"
-#: html.c:1741 html.c:4514
+#: html.c:1743 html.c:4520
msgid "Unboost"
msgstr "Eliminar impulso"
-#: html.c:1741
+#: html.c:1743
msgid "I regret I boosted this"
msgstr "Me arrepiento de haber impulsado esto"
-#: html.c:1747 html.c:4653
+#: html.c:1749 html.c:4659
msgid "Unbookmark"
msgstr "Eliminar marcador"
-#: html.c:1747
+#: html.c:1749
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr "Eliminar marcador de esta publicación"
-#: html.c:1750 html.c:4648
+#: html.c:1752 html.c:4654
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
-#: html.c:1750
+#: html.c:1752
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr "Agregar esta publicación a mis marcadores"
-#: html.c:1756 html.c:3151 html.c:3339 html.c:4561
+#: html.c:1758 html.c:3153 html.c:3341 html.c:4567
msgid "Unfollow"
msgstr "Dejar de seguir"
-#: html.c:1756 html.c:3152
+#: html.c:1758 html.c:3154
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr "Dejar de seguir la actividad de este usuario"
-#: html.c:1760 html.c:3166
+#: html.c:1762 html.c:3168
msgid "Start following this user's activity"
msgstr "Seguir la actividad de este usuario"
-#: html.c:1766 html.c:4591
+#: html.c:1768 html.c:4597
msgid "Unfollow Group"
msgstr "Dejar de seguir este Grupo"
-#: html.c:1767
+#: html.c:1769
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr "Dejar de seguir este grupo o canal"
-#: html.c:1771 html.c:4578
+#: html.c:1773 html.c:4584
msgid "Follow Group"
msgstr "Seguir Grupo"
-#: html.c:1772
+#: html.c:1774
msgid "Start following this group or channel"
msgstr "Seguir grupo o canal"
-#: html.c:1777 html.c:3188 html.c:4522
+#: html.c:1779 html.c:3190 html.c:4528
msgid "MUTE"
msgstr "SILENCIAR"
-#: html.c:1778
+#: html.c:1780
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr "Bloquear toda la actividad de este usuario para siempre"
-#: html.c:1783 html.c:3170 html.c:4608
+#: html.c:1785 html.c:3172 html.c:4614
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: html.c:1783
+#: html.c:1785
msgid "Delete this post"
msgstr "Eliminar esta publicación"
-#: html.c:1786 html.c:4530
+#: html.c:1788 html.c:4536
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
-#: html.c:1786
+#: html.c:1788
msgid "Hide this post and its children"
msgstr "Ocultar esta publicación y sus respuestas"
-#: html.c:1817
+#: html.c:1819
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
-#: html.c:1837
+#: html.c:1839
msgid "Reply..."
msgstr "Responder..."
-#: html.c:1888
+#: html.c:1890
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr "Truncado (demasiado profundo)"
-#: html.c:1897
+#: html.c:1899
msgid "follows you"
msgstr "te sigue"
-#: html.c:1960
+#: html.c:1962
msgid "Pinned"
msgstr "Anclado"
-#: html.c:1968
+#: html.c:1970
msgid "Bookmarked"
msgstr "Marcado"
-#: html.c:1976
+#: html.c:1978
msgid "Poll"
msgstr "Encuesta"
-#: html.c:1983
+#: html.c:1985
msgid "Voted"
msgstr "Votado"
-#: html.c:1992
+#: html.c:1994
msgid "Event"
msgstr "Evento"
-#: html.c:2024 html.c:2053
+#: html.c:2026 html.c:2055
msgid "boosted"
msgstr "impulsado"
-#: html.c:2069
+#: html.c:2071
msgid "in reply to"
msgstr "en respuesta a"
-#: html.c:2120
+#: html.c:2122
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr " [CONTENIDO SENSIBLE]"
-#: html.c:2297
+#: html.c:2299
msgid "Vote"
msgstr "Votar"
-#: html.c:2307
+#: html.c:2309
msgid "Closed"
msgstr "Cerrado"
-#: html.c:2332
+#: html.c:2334
msgid "Closes in"
msgstr "Cierra en"
-#: html.c:2413
+#: html.c:2415
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: html.c:2428
+#: html.c:2430
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: html.c:2456
+#: html.c:2458
msgid "Attachment"
msgstr "Adjunto"
-#: html.c:2470
+#: html.c:2472
msgid "Alt..."
msgstr "Alt..."
-#: html.c:2483
+#: html.c:2485
msgid "Source channel or community"
msgstr "Canal o comunidad de origen"
-#: html.c:2577
+#: html.c:2579
msgid "Time: "
msgstr "Hora: "
-#: html.c:2658
+#: html.c:2660
msgid "Older..."
msgstr "Más antiguo..."
-#: html.c:2760
+#: html.c:2762
msgid "about this site"
msgstr "acerca de este sitio"
-#: html.c:2762
+#: html.c:2764
msgid "powered by "
msgstr "provisto por "
-#: html.c:2827
+#: html.c:2829
msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar"
-#: html.c:2844
+#: html.c:2846
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr "Línea de tiempo de la lista '%s'"
-#: html.c:2863 html.c:3916
+#: html.c:2865 html.c:3918
msgid "Pinned posts"
msgstr "Publicaciones ancladas"
-#: html.c:2875 html.c:3931
+#: html.c:2877 html.c:3933
msgid "Bookmarked posts"
msgstr "Publicaciones marcadas"
-#: html.c:2887 html.c:3946
+#: html.c:2889 html.c:3948
msgid "Post drafts"
msgstr "Borradores de publicaciones"
-#: html.c:2958
+#: html.c:2960
msgid "No more unseen posts"
msgstr "No quedan publicaciones sin ver"
-#: html.c:2962 html.c:3062
+#: html.c:2964 html.c:3064
msgid "Back to top"
msgstr "Volver al inicio"
-#: html.c:3015
+#: html.c:3017
msgid "History"
msgstr "Historia"
-#: html.c:3067 html.c:3487
+#: html.c:3069 html.c:3489
msgid "More..."
msgstr "Más..."
-#: html.c:3156 html.c:4544
+#: html.c:3158 html.c:4550
msgid "Unlimit"
msgstr "Sin límite"
-#: html.c:3157
+#: html.c:3159
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr "Permitir anuncios (impulsos) de este usuario"
-#: html.c:3160 html.c:4540
+#: html.c:3162 html.c:4546
msgid "Limit"
msgstr "Límite"
-#: html.c:3161
+#: html.c:3163
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr "Bloquear anuncios (impulsos) de este usuario"
-#: html.c:3170
+#: html.c:3172
msgid "Delete this user"
msgstr "Eliminar este usuario"
-#: html.c:3175 html.c:4658
+#: html.c:3177 html.c:4664
msgid "Approve"
msgstr "Aprobar"
-#: html.c:3176
+#: html.c:3178
msgid "Approve this follow request"
msgstr "Aprobar solicitud de seguimiento"
-#: html.c:3179 html.c:4682
+#: html.c:3181 html.c:4688
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
-#: html.c:3179
+#: html.c:3181
msgid "Discard this follow request"
msgstr "Descartar solicitud de seguimiento"
-#: html.c:3184 html.c:4526
+#: html.c:3186 html.c:4532
msgid "Unmute"
msgstr "Dejar de SILENCIAR"
-#: html.c:3185
+#: html.c:3187
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr "Dejar de bloquear actividad de este usuario"
-#: html.c:3189
+#: html.c:3191
msgid "Block any activity from this user"
msgstr "Bloquear toda actividad de este usuario"
-#: html.c:3197
+#: html.c:3199
msgid "Direct Message..."
msgstr "Mensaje Directo..."
-#: html.c:3232
+#: html.c:3234
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr "Confirmaciones de seguimiento pendientes"
-#: html.c:3236
+#: html.c:3238
msgid "People you follow"
msgstr "Personas que sigues"
-#: html.c:3237
+#: html.c:3239
msgid "People that follow you"
msgstr "Personas que te siguen"
-#: html.c:3276
+#: html.c:3278
msgid "Clear all"
msgstr "Limpiar todo"
-#: html.c:3333
+#: html.c:3335
msgid "Mention"
msgstr "Mención"
-#: html.c:3336
+#: html.c:3338
msgid "Finished poll"
msgstr "Encuesta finalizada"
-#: html.c:3351
+#: html.c:3353
msgid "Follow Request"
msgstr "Solicitud de Seguimiento"
-#: html.c:3434
+#: html.c:3436
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
-#: html.c:3445
+#: html.c:3447
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
-#: html.c:3460
+#: html.c:3462
msgid "Already seen"
msgstr "Ya visto"
-#: html.c:3475
+#: html.c:3477
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: html.c:3741
+#: html.c:3743
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr "Buscar resultados para la cuenta %s"
-#: html.c:3748
+#: html.c:3750
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr "No se encontró la cuenta %s"
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr "Buscar resultados para la etiqueta %s"
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr "No se encontró nada con la etiqueta %s"
-#: html.c:3795
+#: html.c:3797
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr "Resultados de búsqueda para '%s' (puede haber más)"
-#: html.c:3798
+#: html.c:3800
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "Resultados de búsqueda para '%s'"
-#: html.c:3801
+#: html.c:3803
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr "No hay más coincidencias para '%s'"
-#: html.c:3803
+#: html.c:3805
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr "No se encontró nada para '%s'"
-#: html.c:3901
+#: html.c:3903
msgid "Showing instance timeline"
msgstr "Mostrando línea de tiempo de la instancia"
-#: html.c:3984
+#: html.c:3986
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr "Mostrando línea de tiempo de la lista '%s'"
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Resultado de búsqueda para la etiqueta #%s"
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr "Publicaciones recientes de los usuarios de esta instancia"
-#: html.c:1575
+#: html.c:1577
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr "Etiquetas bloqueadas..."
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Etiquetas bloqueadas..."
msgid "Optional URL to reply to"
msgstr "URL opcional a la que responder"
-#: html.c:573
+#: html.c:575
msgid ""
"Option 1...\n"
"Option 2...\n"
@@ -709,46 +709,47 @@ msgstr ""
"Opción 2...\n"
"Opción 3...\n"
-#: html.c:1392
+#: html.c:1394
msgid "Bot API key"
msgstr "Clave del API del Bot"
-#: html.c:1398
+#: html.c:1400
msgid "Chat id"
msgstr "Identificador de chat"
-#: html.c:1406
+#: html.c:1408
msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
msgstr "Servidor ntfy - URL completa (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
-#: html.c:1412
+#: html.c:1414
msgid "ntfy token - if needed"
msgstr "Token ntft - si es necesario"
-#: html.c:2864
+#: html.c:2866
msgid "pinned"
msgstr "Anclados"
-#: html.c:2876
+#: html.c:2878
msgid "bookmarks"
msgstr "Marcados"
-#: html.c:2888
+#: html.c:2890
msgid "drafts"
msgstr "Borradores"
-#: html.c:462
+#: html.c:464
msgid "Scheduled post..."
msgstr "Envío programado..."
-#: html.c:464
-msgid "Post date and time:"
-msgstr "Fecha y hora de publicación:"
-
-#: html.c:2899 html.c:3961
+#: html.c:2901 html.c:3963
msgid "Scheduled posts"
msgstr "Envíos programados"
-#: html.c:2900
+#: html.c:2902
msgid "scheduled posts"
msgstr "envíos programados"
+
+#: html.c:458
+#, c-format
+msgid "Post date and time (timezone: %s):"
+msgstr "Fecha y hora de publicación (zona horaria: %s):"
diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po
@@ -32,96 +32,96 @@ msgstr "No enviar. Guardar como borrador"
msgid "Draft:"
msgstr "Borrador:"
-#: html.c:492
+#: html.c:494
msgid "Attachments..."
msgstr "Adjuntos..."
-#: html.c:515
+#: html.c:517
msgid "File:"
msgstr "Archivo:"
-#: html.c:519
+#: html.c:521
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr "Limpiar este campo para eliminar el adjunto"
-#: html.c:528 html.c:553
+#: html.c:530 html.c:555
msgid "Attachment description"
msgstr "Descripción del adjunto"
-#: html.c:564
+#: html.c:566
msgid "Poll..."
msgstr "Encuesta..."
-#: html.c:566
+#: html.c:568
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr "Opciones de encuesta (una por línea, hasta 8):"
-#: html.c:578
+#: html.c:580
msgid "One choice"
msgstr "Una opción"
-#: html.c:581
+#: html.c:583
msgid "Multiple choices"
msgstr "Opciones múltiples"
-#: html.c:587
+#: html.c:589
msgid "End in 5 minutes"
msgstr "Finalizar en 5 minutos"
-#: html.c:591
+#: html.c:593
msgid "End in 1 hour"
msgstr "Finalizar en 1 hora"
-#: html.c:594
+#: html.c:596
msgid "End in 1 day"
msgstr "Finalizar en 1 día"
-#: html.c:602
+#: html.c:604
msgid "Post"
msgstr "Publicar"
-#: html.c:699 html.c:706
+#: html.c:701 html.c:708
msgid "Site description"
msgstr "Descripción del sitio"
-#: html.c:717
+#: html.c:719
msgid "Admin email"
msgstr "Email del Administrador"
-#: html.c:730
+#: html.c:732
msgid "Admin account"
msgstr "Cuenta del Administrador"
-#: html.c:798 html.c:1134
+#: html.c:800 html.c:1136
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr "%d siguiendo, %d seguidores"
-#: html.c:888
+#: html.c:890
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: html.c:893 html.c:921
+#: html.c:895 html.c:923
msgid "private"
msgstr "privado"
-#: html.c:917
+#: html.c:919
msgid "public"
msgstr "público"
-#: html.c:925
+#: html.c:927
msgid "notifications"
msgstr "notificaciones"
-#: html.c:930
+#: html.c:932
msgid "people"
msgstr "personas"
-#: html.c:934
+#: html.c:936
msgid "instance"
msgstr "instancia"
-#: html.c:943
+#: html.c:945
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
@@ -129,554 +129,554 @@ msgstr ""
"Buscar publicaciones por URL o contenido (expresiones regulares), cuenta "
"@usuario@host , ó #etiqueta"
-#: html.c:944
+#: html.c:946
msgid "Content search"
msgstr "Buscar contenido"
-#: html.c:1066
+#: html.c:1068
msgid "verified link"
msgstr "link verificado"
-#: html.c:1123 html.c:2512 html.c:2525 html.c:2534
+#: html.c:1125 html.c:2514 html.c:2527 html.c:2536
msgid "Location: "
msgstr "Ubicación: "
-#: html.c:1159
+#: html.c:1161
msgid "New Post..."
msgstr "Nueva Publicación..."
-#: html.c:1161
+#: html.c:1163
msgid "What's on your mind?"
msgstr "¿En qué estás pensando?"
-#: html.c:1170
+#: html.c:1172
msgid "Operations..."
msgstr "Operaciones..."
-#: html.c:1185 html.c:1760 html.c:3165 html.c:4548
+#: html.c:1187 html.c:1762 html.c:3167 html.c:4554
msgid "Follow"
msgstr "Seguir"
-#: html.c:1187
+#: html.c:1189
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr "(por URL o usuario@host)"
-#: html.c:1202 html.c:1736 html.c:4497
+#: html.c:1204 html.c:1738 html.c:4503
msgid "Boost"
msgstr "Impulsar"
-#: html.c:1204 html.c:1221
+#: html.c:1206 html.c:1223
msgid "(by URL)"
msgstr "(por URL)"
-#: html.c:1219 html.c:1715 html.c:4488
+#: html.c:1221 html.c:1717 html.c:4494
msgid "Like"
msgstr "Me gusta"
-#: html.c:1324
+#: html.c:1326
msgid "User Settings..."
msgstr "Configuración de usuario..."
-#: html.c:1333
+#: html.c:1335
msgid "Display name:"
msgstr "Nombre para mostrar:"
-#: html.c:1339
+#: html.c:1341
msgid "Your name"
msgstr "Su nombre"
-#: html.c:1341
+#: html.c:1343
msgid "Avatar: "
msgstr "Avatar: "
-#: html.c:1349
+#: html.c:1351
msgid "Delete current avatar"
msgstr "Eliminar avatar"
-#: html.c:1351
+#: html.c:1353
msgid "Header image (banner): "
msgstr "Imagen de cabecera (banner): "
-#: html.c:1359
+#: html.c:1361
msgid "Delete current header image"
msgstr "Eliminar imagen de cabecera"
-#: html.c:1361
+#: html.c:1363
msgid "Bio:"
msgstr "Bio:"
-#: html.c:1367
+#: html.c:1369
msgid "Write about yourself here..."
msgstr "Escriba algo sobre usted aquí..."
-#: html.c:1376
+#: html.c:1378
msgid "Always show sensitive content"
msgstr "Siempre mostrar contenido sensible"
-#: html.c:1378
+#: html.c:1380
msgid "Email address for notifications:"
msgstr "Cuenta de email para las notificaciones:"
-#: html.c:1386
+#: html.c:1388
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr "Notificaciones en Telegram (llave del bot e id del chat):"
-#: html.c:1400
+#: html.c:1402
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr "Notificaciones en ntfy (servidor ntfy y token):"
-#: html.c:1414
+#: html.c:1416
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr ""
"Plazo máximo de conservación de publicaciones en días (0: usar configuración "
"del servidor):"
-#: html.c:1428
+#: html.c:1430
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr "Descartar mensajes directos de personas a las que no sigue"
-#: html.c:1437
+#: html.c:1439
msgid "This account is a bot"
msgstr "Esta cuenta es un bot"
-#: html.c:1446
+#: html.c:1448
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr "Impulsar automáticamente todas las menciones a esta cuenta"
-#: html.c:1455
+#: html.c:1457
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
msgstr "Esta cuenta es privada (las publicaciones no se muestran en la web)"
-#: html.c:1465
+#: html.c:1467
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr "Contraer hilo de publicaciones por defecto"
-#: html.c:1474
+#: html.c:1476
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr "Las solicitudes de seguimiento deben ser aprobadas"
-#: html.c:1483
+#: html.c:1485
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr "Mostrar cantidad de seguidores y seguidos"
-#: html.c:1485
+#: html.c:1487
msgid "Current location:"
msgstr "Ubicación actual:"
-#: html.c:1499
+#: html.c:1501
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr "Metadata del perfil (pares llave=valor en cada línea):"
-#: html.c:1510
+#: html.c:1512
msgid "Web interface language:"
msgstr "Idioma de la interfaz Web:"
-#: html.c:1515
+#: html.c:1517
msgid "New password:"
msgstr "Nueva contraseña:"
-#: html.c:1522
+#: html.c:1524
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Repetir nueva contraseña:"
-#: html.c:1532
+#: html.c:1534
msgid "Update user info"
msgstr "Actualizar información de usuario"
-#: html.c:1543
+#: html.c:1545
msgid "Followed hashtags..."
msgstr "Etiquetas en seguimiento..."
-#: html.c:1545 html.c:1577
+#: html.c:1547 html.c:1579
msgid "One hashtag per line"
msgstr "Una etiqueta por línea"
-#: html.c:1566 html.c:1598
+#: html.c:1568 html.c:1600
msgid "Update hashtags"
msgstr "Actualizar etiquetas"
-#: html.c:1715
+#: html.c:1717
msgid "Say you like this post"
msgstr "Decir que te gusta esta publicación"
-#: html.c:1720 html.c:4506
+#: html.c:1722 html.c:4512
msgid "Unlike"
msgstr "No me gusta"
-#: html.c:1720
+#: html.c:1722
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr "Nah, no me gusta tanto"
-#: html.c:1726 html.c:4643
+#: html.c:1728 html.c:4649
msgid "Unpin"
msgstr "Desanclar"
-#: html.c:1726
+#: html.c:1728
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr "Desanclar esta publicación de su línea de tiempo"
-#: html.c:1729 html.c:4638
+#: html.c:1731 html.c:4644
msgid "Pin"
msgstr "Anclar"
-#: html.c:1729
+#: html.c:1731
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr "Anclar esta publicación al inicio de su línea de tiempo"
-#: html.c:1736
+#: html.c:1738
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr "Anunciar esta publicación a sus seguidores"
-#: html.c:1741 html.c:4514
+#: html.c:1743 html.c:4520
msgid "Unboost"
msgstr "Eliminar impulso"
-#: html.c:1741
+#: html.c:1743
msgid "I regret I boosted this"
msgstr "Me arrepiento de haber impulsado esto"
-#: html.c:1747 html.c:4653
+#: html.c:1749 html.c:4659
msgid "Unbookmark"
msgstr "Eliminar marcador"
-#: html.c:1747
+#: html.c:1749
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr "Eliminar marcador de esta publicación"
-#: html.c:1750 html.c:4648
+#: html.c:1752 html.c:4654
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
-#: html.c:1750
+#: html.c:1752
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr "Agregar esta publicación a mis marcadores"
-#: html.c:1756 html.c:3151 html.c:3339 html.c:4561
+#: html.c:1758 html.c:3153 html.c:3341 html.c:4567
msgid "Unfollow"
msgstr "Dejar de seguir"
-#: html.c:1756 html.c:3152
+#: html.c:1758 html.c:3154
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr "Dejar de seguir la actividad de este usuario"
-#: html.c:1760 html.c:3166
+#: html.c:1762 html.c:3168
msgid "Start following this user's activity"
msgstr "Seguir la actividad de este usuario"
-#: html.c:1766 html.c:4591
+#: html.c:1768 html.c:4597
msgid "Unfollow Group"
msgstr "Dejar de seguir este Grupo"
-#: html.c:1767
+#: html.c:1769
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr "Dejar de seguir este grupo o canal"
-#: html.c:1771 html.c:4578
+#: html.c:1773 html.c:4584
msgid "Follow Group"
msgstr "Seguir Grupo"
-#: html.c:1772
+#: html.c:1774
msgid "Start following this group or channel"
msgstr "Seguir grupo o canal"
-#: html.c:1777 html.c:3188 html.c:4522
+#: html.c:1779 html.c:3190 html.c:4528
msgid "MUTE"
msgstr "SILENCIAR"
-#: html.c:1778
+#: html.c:1780
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr "Bloquear toda la actividad de este usuario para siempre"
-#: html.c:1783 html.c:3170 html.c:4608
+#: html.c:1785 html.c:3172 html.c:4614
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: html.c:1783
+#: html.c:1785
msgid "Delete this post"
msgstr "Eliminar esta publicación"
-#: html.c:1786 html.c:4530
+#: html.c:1788 html.c:4536
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
-#: html.c:1786
+#: html.c:1788
msgid "Hide this post and its children"
msgstr "Ocultar esta publicación y sus respuestas"
-#: html.c:1817
+#: html.c:1819
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
-#: html.c:1837
+#: html.c:1839
msgid "Reply..."
msgstr "Responder..."
-#: html.c:1888
+#: html.c:1890
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr "Truncado (demasiado profundo)"
-#: html.c:1897
+#: html.c:1899
msgid "follows you"
msgstr "te sigue"
-#: html.c:1960
+#: html.c:1962
msgid "Pinned"
msgstr "Anclado"
-#: html.c:1968
+#: html.c:1970
msgid "Bookmarked"
msgstr "Marcado"
-#: html.c:1976
+#: html.c:1978
msgid "Poll"
msgstr "Encuesta"
-#: html.c:1983
+#: html.c:1985
msgid "Voted"
msgstr "Votado"
-#: html.c:1992
+#: html.c:1994
msgid "Event"
msgstr "Evento"
-#: html.c:2024 html.c:2053
+#: html.c:2026 html.c:2055
msgid "boosted"
msgstr "impulsado"
-#: html.c:2069
+#: html.c:2071
msgid "in reply to"
msgstr "en respuesta a"
-#: html.c:2120
+#: html.c:2122
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr " [CONTENIDO SENSIBLE]"
-#: html.c:2297
+#: html.c:2299
msgid "Vote"
msgstr "Votar"
-#: html.c:2307
+#: html.c:2309
msgid "Closed"
msgstr "Cerrado"
-#: html.c:2332
+#: html.c:2334
msgid "Closes in"
msgstr "Cierra en"
-#: html.c:2413
+#: html.c:2415
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: html.c:2428
+#: html.c:2430
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: html.c:2456
+#: html.c:2458
msgid "Attachment"
msgstr "Adjunto"
-#: html.c:2470
+#: html.c:2472
msgid "Alt..."
msgstr "Alt..."
-#: html.c:2483
+#: html.c:2485
msgid "Source channel or community"
msgstr "Canal o comunidad de origen"
-#: html.c:2577
+#: html.c:2579
msgid "Time: "
msgstr "Hora: "
-#: html.c:2658
+#: html.c:2660
msgid "Older..."
msgstr "Más antiguo..."
-#: html.c:2760
+#: html.c:2762
msgid "about this site"
msgstr "acerca de este sitio"
-#: html.c:2762
+#: html.c:2764
msgid "powered by "
msgstr "provisto por "
-#: html.c:2827
+#: html.c:2829
msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar"
-#: html.c:2844
+#: html.c:2846
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr "Línea de tiempo de la lista '%s'"
-#: html.c:2863 html.c:3916
+#: html.c:2865 html.c:3918
msgid "Pinned posts"
msgstr "Publicaciones ancladas"
-#: html.c:2875 html.c:3931
+#: html.c:2877 html.c:3933
msgid "Bookmarked posts"
msgstr "Publicaciones marcadas"
-#: html.c:2887 html.c:3946
+#: html.c:2889 html.c:3948
msgid "Post drafts"
msgstr "Borradores de publicaciones"
-#: html.c:2958
+#: html.c:2960
msgid "No more unseen posts"
msgstr "No quedan publicaciones sin ver"
-#: html.c:2962 html.c:3062
+#: html.c:2964 html.c:3064
msgid "Back to top"
msgstr "Volver al inicio"
-#: html.c:3015
+#: html.c:3017
msgid "History"
msgstr "Historia"
-#: html.c:3067 html.c:3487
+#: html.c:3069 html.c:3489
msgid "More..."
msgstr "Más..."
-#: html.c:3156 html.c:4544
+#: html.c:3158 html.c:4550
msgid "Unlimit"
msgstr "Sin límite"
-#: html.c:3157
+#: html.c:3159
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr "Permitir anuncios (impulsos) de este usuario"
-#: html.c:3160 html.c:4540
+#: html.c:3162 html.c:4546
msgid "Limit"
msgstr "Límite"
-#: html.c:3161
+#: html.c:3163
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr "Bloquear anuncios (impulsos) de este usuario"
-#: html.c:3170
+#: html.c:3172
msgid "Delete this user"
msgstr "Eliminar este usuario"
-#: html.c:3175 html.c:4658
+#: html.c:3177 html.c:4664
msgid "Approve"
msgstr "Aprobar"
-#: html.c:3176
+#: html.c:3178
msgid "Approve this follow request"
msgstr "Aprobar solicitud de seguimiento"
-#: html.c:3179 html.c:4682
+#: html.c:3181 html.c:4688
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
-#: html.c:3179
+#: html.c:3181
msgid "Discard this follow request"
msgstr "Descartar solicitud de seguimiento"
-#: html.c:3184 html.c:4526
+#: html.c:3186 html.c:4532
msgid "Unmute"
msgstr "Dejar de SILENCIAR"
-#: html.c:3185
+#: html.c:3187
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr "Dejar de bloquear actividad de este usuario"
-#: html.c:3189
+#: html.c:3191
msgid "Block any activity from this user"
msgstr "Bloquear toda actividad de este usuario"
-#: html.c:3197
+#: html.c:3199
msgid "Direct Message..."
msgstr "Mensaje Directo..."
-#: html.c:3232
+#: html.c:3234
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr "Confirmaciones de seguimiento pendientes"
-#: html.c:3236
+#: html.c:3238
msgid "People you follow"
msgstr "Personas que sigues"
-#: html.c:3237
+#: html.c:3239
msgid "People that follow you"
msgstr "Personas que te siguen"
-#: html.c:3276
+#: html.c:3278
msgid "Clear all"
msgstr "Limpiar todo"
-#: html.c:3333
+#: html.c:3335
msgid "Mention"
msgstr "Mención"
-#: html.c:3336
+#: html.c:3338
msgid "Finished poll"
msgstr "Encuesta finalizada"
-#: html.c:3351
+#: html.c:3353
msgid "Follow Request"
msgstr "Solicitud de Seguimiento"
-#: html.c:3434
+#: html.c:3436
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
-#: html.c:3445
+#: html.c:3447
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
-#: html.c:3460
+#: html.c:3462
msgid "Already seen"
msgstr "Ya visto"
-#: html.c:3475
+#: html.c:3477
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: html.c:3741
+#: html.c:3743
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr "Buscar resultados para la cuenta %s"
-#: html.c:3748
+#: html.c:3750
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr "No se encontró la cuenta %s"
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr "Buscar resultados para la etiqueta %s"
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr "No se encontró nada con la etiqueta %s"
-#: html.c:3795
+#: html.c:3797
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr "Resultados de búsqueda para '%s' (puede haber más)"
-#: html.c:3798
+#: html.c:3800
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "Resultados de búsqueda para '%s'"
-#: html.c:3801
+#: html.c:3803
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr "No hay más coincidencias para '%s'"
-#: html.c:3803
+#: html.c:3805
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr "No se encontró nada para '%s'"
-#: html.c:3901
+#: html.c:3903
msgid "Showing instance timeline"
msgstr "Mostrando línea de tiempo de la instancia"
-#: html.c:3984
+#: html.c:3986
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr "Mostrando línea de tiempo de la lista '%s'"
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Resultado de búsqueda para la etiqueta #%s"
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr "Publicaciones recientes de los usuarios de esta instancia"
-#: html.c:1575
+#: html.c:1577
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr "Etiquetas bloqueadas..."
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Etiquetas bloqueadas..."
msgid "Optional URL to reply to"
msgstr "URL opcional a la que responder"
-#: html.c:573
+#: html.c:575
msgid ""
"Option 1...\n"
"Option 2...\n"
@@ -709,46 +709,47 @@ msgstr ""
"Opción 2...\n"
"Opción 3...\n"
-#: html.c:1392
+#: html.c:1394
msgid "Bot API key"
msgstr "Clave del API del Bot"
-#: html.c:1398
+#: html.c:1400
msgid "Chat id"
msgstr "Identificador de chat"
-#: html.c:1406
+#: html.c:1408
msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
msgstr "Servidor ntfy - URL completa (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
-#: html.c:1412
+#: html.c:1414
msgid "ntfy token - if needed"
msgstr "Token ntft - si es necesario"
-#: html.c:2864
+#: html.c:2866
msgid "pinned"
msgstr "Anclados"
-#: html.c:2876
+#: html.c:2878
msgid "bookmarks"
msgstr "Marcados"
-#: html.c:2888
+#: html.c:2890
msgid "drafts"
msgstr "Borradores"
-#: html.c:462
+#: html.c:464
msgid "Scheduled post..."
msgstr "Envío programado..."
-#: html.c:464
-msgid "Post date and time:"
-msgstr "Fecha y hora de publicación:"
-
-#: html.c:2899 html.c:3961
+#: html.c:2901 html.c:3963
msgid "Scheduled posts"
msgstr "Envíos programados"
-#: html.c:2900
+#: html.c:2902
msgid "scheduled posts"
msgstr "envíos programados"
+
+#: html.c:458
+#, c-format
+msgid "Post date and time (timezone: %s):"
+msgstr "Fecha y hora de publicación (zona horaria: %s):"
diff --git a/po/es_UY.po b/po/es_UY.po
@@ -32,96 +32,96 @@ msgstr "No enviar. Guardar como borrador"
msgid "Draft:"
msgstr "Borrador:"
-#: html.c:492
+#: html.c:494
msgid "Attachments..."
msgstr "Adjuntos..."
-#: html.c:515
+#: html.c:517
msgid "File:"
msgstr "Archivo:"
-#: html.c:519
+#: html.c:521
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr "Limpiar este campo para eliminar el adjunto"
-#: html.c:528 html.c:553
+#: html.c:530 html.c:555
msgid "Attachment description"
msgstr "Descripción del adjunto"
-#: html.c:564
+#: html.c:566
msgid "Poll..."
msgstr "Encuesta..."
-#: html.c:566
+#: html.c:568
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr "Opciones de encuesta (una por línea, hasta 8):"
-#: html.c:578
+#: html.c:580
msgid "One choice"
msgstr "Una opción"
-#: html.c:581
+#: html.c:583
msgid "Multiple choices"
msgstr "Opciones múltiples"
-#: html.c:587
+#: html.c:589
msgid "End in 5 minutes"
msgstr "Finalizar en 5 minutos"
-#: html.c:591
+#: html.c:593
msgid "End in 1 hour"
msgstr "Finalizar en 1 hora"
-#: html.c:594
+#: html.c:596
msgid "End in 1 day"
msgstr "Finalizar en 1 día"
-#: html.c:602
+#: html.c:604
msgid "Post"
msgstr "Publicar"
-#: html.c:699 html.c:706
+#: html.c:701 html.c:708
msgid "Site description"
msgstr "Descripción del sitio"
-#: html.c:717
+#: html.c:719
msgid "Admin email"
msgstr "Email del Administrador"
-#: html.c:730
+#: html.c:732
msgid "Admin account"
msgstr "Cuenta del Administrador"
-#: html.c:798 html.c:1134
+#: html.c:800 html.c:1136
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr "%d siguiendo, %d seguidores"
-#: html.c:888
+#: html.c:890
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: html.c:893 html.c:921
+#: html.c:895 html.c:923
msgid "private"
msgstr "privado"
-#: html.c:917
+#: html.c:919
msgid "public"
msgstr "público"
-#: html.c:925
+#: html.c:927
msgid "notifications"
msgstr "notificaciones"
-#: html.c:930
+#: html.c:932
msgid "people"
msgstr "personas"
-#: html.c:934
+#: html.c:936
msgid "instance"
msgstr "instancia"
-#: html.c:943
+#: html.c:945
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
@@ -129,554 +129,554 @@ msgstr ""
"Buscar publicaciones por URL o contenido (expresiones regulares), cuenta "
"@usuario@host , ó #etiqueta"
-#: html.c:944
+#: html.c:946
msgid "Content search"
msgstr "Buscar contenido"
-#: html.c:1066
+#: html.c:1068
msgid "verified link"
msgstr "link verificado"
-#: html.c:1123 html.c:2512 html.c:2525 html.c:2534
+#: html.c:1125 html.c:2514 html.c:2527 html.c:2536
msgid "Location: "
msgstr "Ubicación: "
-#: html.c:1159
+#: html.c:1161
msgid "New Post..."
msgstr "Nueva Publicación..."
-#: html.c:1161
+#: html.c:1163
msgid "What's on your mind?"
msgstr "¿En qué estás pensando?"
-#: html.c:1170
+#: html.c:1172
msgid "Operations..."
msgstr "Operaciones..."
-#: html.c:1185 html.c:1760 html.c:3165 html.c:4548
+#: html.c:1187 html.c:1762 html.c:3167 html.c:4554
msgid "Follow"
msgstr "Seguir"
-#: html.c:1187
+#: html.c:1189
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr "(por URL o usuario@host)"
-#: html.c:1202 html.c:1736 html.c:4497
+#: html.c:1204 html.c:1738 html.c:4503
msgid "Boost"
msgstr "Impulsar"
-#: html.c:1204 html.c:1221
+#: html.c:1206 html.c:1223
msgid "(by URL)"
msgstr "(por URL)"
-#: html.c:1219 html.c:1715 html.c:4488
+#: html.c:1221 html.c:1717 html.c:4494
msgid "Like"
msgstr "Me gusta"
-#: html.c:1324
+#: html.c:1326
msgid "User Settings..."
msgstr "Configuración de usuario..."
-#: html.c:1333
+#: html.c:1335
msgid "Display name:"
msgstr "Nombre para mostrar:"
-#: html.c:1339
+#: html.c:1341
msgid "Your name"
msgstr "Su nombre"
-#: html.c:1341
+#: html.c:1343
msgid "Avatar: "
msgstr "Avatar: "
-#: html.c:1349
+#: html.c:1351
msgid "Delete current avatar"
msgstr "Eliminar avatar"
-#: html.c:1351
+#: html.c:1353
msgid "Header image (banner): "
msgstr "Imagen de cabecera (banner): "
-#: html.c:1359
+#: html.c:1361
msgid "Delete current header image"
msgstr "Eliminar imagen de cabecera"
-#: html.c:1361
+#: html.c:1363
msgid "Bio:"
msgstr "Bio:"
-#: html.c:1367
+#: html.c:1369
msgid "Write about yourself here..."
msgstr "Escriba algo sobre usted aquí..."
-#: html.c:1376
+#: html.c:1378
msgid "Always show sensitive content"
msgstr "Siempre mostrar contenido sensible"
-#: html.c:1378
+#: html.c:1380
msgid "Email address for notifications:"
msgstr "Cuenta de email para las notificaciones:"
-#: html.c:1386
+#: html.c:1388
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr "Notificaciones en Telegram (llave del bot e id del chat):"
-#: html.c:1400
+#: html.c:1402
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr "Notificaciones en ntfy (servidor ntfy y token):"
-#: html.c:1414
+#: html.c:1416
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr ""
"Plazo máximo de conservación de publicaciones en días (0: usar configuración "
"del servidor):"
-#: html.c:1428
+#: html.c:1430
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr "Descartar mensajes directos de personas a las que no sigue"
-#: html.c:1437
+#: html.c:1439
msgid "This account is a bot"
msgstr "Esta cuenta es un bot"
-#: html.c:1446
+#: html.c:1448
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr "Impulsar automáticamente todas las menciones a esta cuenta"
-#: html.c:1455
+#: html.c:1457
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
msgstr "Esta cuenta es privada (las publicaciones no se muestran en la web)"
-#: html.c:1465
+#: html.c:1467
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr "Contraer hilo de publicaciones por defecto"
-#: html.c:1474
+#: html.c:1476
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr "Las solicitudes de seguimiento deben ser aprobadas"
-#: html.c:1483
+#: html.c:1485
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr "Mostrar cantidad de seguidores y seguidos"
-#: html.c:1485
+#: html.c:1487
msgid "Current location:"
msgstr "Ubicación actual:"
-#: html.c:1499
+#: html.c:1501
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr "Metadata del perfil (pares llave=valor en cada línea):"
-#: html.c:1510
+#: html.c:1512
msgid "Web interface language:"
msgstr "Idioma de la interfaz Web:"
-#: html.c:1515
+#: html.c:1517
msgid "New password:"
msgstr "Nueva contraseña:"
-#: html.c:1522
+#: html.c:1524
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Repetir nueva contraseña:"
-#: html.c:1532
+#: html.c:1534
msgid "Update user info"
msgstr "Actualizar información de usuario"
-#: html.c:1543
+#: html.c:1545
msgid "Followed hashtags..."
msgstr "Etiquetas en seguimiento..."
-#: html.c:1545 html.c:1577
+#: html.c:1547 html.c:1579
msgid "One hashtag per line"
msgstr "Una etiqueta por línea"
-#: html.c:1566 html.c:1598
+#: html.c:1568 html.c:1600
msgid "Update hashtags"
msgstr "Actualizar etiquetas"
-#: html.c:1715
+#: html.c:1717
msgid "Say you like this post"
msgstr "Decir que te gusta esta publicación"
-#: html.c:1720 html.c:4506
+#: html.c:1722 html.c:4512
msgid "Unlike"
msgstr "No me gusta"
-#: html.c:1720
+#: html.c:1722
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr "Nah, no me gusta tanto"
-#: html.c:1726 html.c:4643
+#: html.c:1728 html.c:4649
msgid "Unpin"
msgstr "Desanclar"
-#: html.c:1726
+#: html.c:1728
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr "Desanclar esta publicación de su línea de tiempo"
-#: html.c:1729 html.c:4638
+#: html.c:1731 html.c:4644
msgid "Pin"
msgstr "Anclar"
-#: html.c:1729
+#: html.c:1731
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr "Anclar esta publicación al inicio de su línea de tiempo"
-#: html.c:1736
+#: html.c:1738
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr "Anunciar esta publicación a sus seguidores"
-#: html.c:1741 html.c:4514
+#: html.c:1743 html.c:4520
msgid "Unboost"
msgstr "Eliminar impulso"
-#: html.c:1741
+#: html.c:1743
msgid "I regret I boosted this"
msgstr "Me arrepiento de haber impulsado esto"
-#: html.c:1747 html.c:4653
+#: html.c:1749 html.c:4659
msgid "Unbookmark"
msgstr "Eliminar marcador"
-#: html.c:1747
+#: html.c:1749
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr "Eliminar marcador de esta publicación"
-#: html.c:1750 html.c:4648
+#: html.c:1752 html.c:4654
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
-#: html.c:1750
+#: html.c:1752
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr "Agregar esta publicación a mis marcadores"
-#: html.c:1756 html.c:3151 html.c:3339 html.c:4561
+#: html.c:1758 html.c:3153 html.c:3341 html.c:4567
msgid "Unfollow"
msgstr "Dejar de seguir"
-#: html.c:1756 html.c:3152
+#: html.c:1758 html.c:3154
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr "Dejar de seguir la actividad de este usuario"
-#: html.c:1760 html.c:3166
+#: html.c:1762 html.c:3168
msgid "Start following this user's activity"
msgstr "Seguir la actividad de este usuario"
-#: html.c:1766 html.c:4591
+#: html.c:1768 html.c:4597
msgid "Unfollow Group"
msgstr "Dejar de seguir este Grupo"
-#: html.c:1767
+#: html.c:1769
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr "Dejar de seguir este grupo o canal"
-#: html.c:1771 html.c:4578
+#: html.c:1773 html.c:4584
msgid "Follow Group"
msgstr "Seguir Grupo"
-#: html.c:1772
+#: html.c:1774
msgid "Start following this group or channel"
msgstr "Seguir grupo o canal"
-#: html.c:1777 html.c:3188 html.c:4522
+#: html.c:1779 html.c:3190 html.c:4528
msgid "MUTE"
msgstr "SILENCIAR"
-#: html.c:1778
+#: html.c:1780
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr "Bloquear toda la actividad de este usuario para siempre"
-#: html.c:1783 html.c:3170 html.c:4608
+#: html.c:1785 html.c:3172 html.c:4614
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: html.c:1783
+#: html.c:1785
msgid "Delete this post"
msgstr "Eliminar esta publicación"
-#: html.c:1786 html.c:4530
+#: html.c:1788 html.c:4536
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
-#: html.c:1786
+#: html.c:1788
msgid "Hide this post and its children"
msgstr "Ocultar esta publicación y sus respuestas"
-#: html.c:1817
+#: html.c:1819
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
-#: html.c:1837
+#: html.c:1839
msgid "Reply..."
msgstr "Responder..."
-#: html.c:1888
+#: html.c:1890
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr "Truncado (demasiado profundo)"
-#: html.c:1897
+#: html.c:1899
msgid "follows you"
msgstr "te sigue"
-#: html.c:1960
+#: html.c:1962
msgid "Pinned"
msgstr "Anclado"
-#: html.c:1968
+#: html.c:1970
msgid "Bookmarked"
msgstr "Marcado"
-#: html.c:1976
+#: html.c:1978
msgid "Poll"
msgstr "Encuesta"
-#: html.c:1983
+#: html.c:1985
msgid "Voted"
msgstr "Votado"
-#: html.c:1992
+#: html.c:1994
msgid "Event"
msgstr "Evento"
-#: html.c:2024 html.c:2053
+#: html.c:2026 html.c:2055
msgid "boosted"
msgstr "impulsado"
-#: html.c:2069
+#: html.c:2071
msgid "in reply to"
msgstr "en respuesta a"
-#: html.c:2120
+#: html.c:2122
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr " [CONTENIDO SENSIBLE]"
-#: html.c:2297
+#: html.c:2299
msgid "Vote"
msgstr "Votar"
-#: html.c:2307
+#: html.c:2309
msgid "Closed"
msgstr "Cerrado"
-#: html.c:2332
+#: html.c:2334
msgid "Closes in"
msgstr "Cierra en"
-#: html.c:2413
+#: html.c:2415
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: html.c:2428
+#: html.c:2430
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: html.c:2456
+#: html.c:2458
msgid "Attachment"
msgstr "Adjunto"
-#: html.c:2470
+#: html.c:2472
msgid "Alt..."
msgstr "Alt..."
-#: html.c:2483
+#: html.c:2485
msgid "Source channel or community"
msgstr "Canal o comunidad de origen"
-#: html.c:2577
+#: html.c:2579
msgid "Time: "
msgstr "Hora: "
-#: html.c:2658
+#: html.c:2660
msgid "Older..."
msgstr "Más antiguo..."
-#: html.c:2760
+#: html.c:2762
msgid "about this site"
msgstr "acerca de este sitio"
-#: html.c:2762
+#: html.c:2764
msgid "powered by "
msgstr "provisto por "
-#: html.c:2827
+#: html.c:2829
msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar"
-#: html.c:2844
+#: html.c:2846
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr "Línea de tiempo de la lista '%s'"
-#: html.c:2863 html.c:3916
+#: html.c:2865 html.c:3918
msgid "Pinned posts"
msgstr "Publicaciones ancladas"
-#: html.c:2875 html.c:3931
+#: html.c:2877 html.c:3933
msgid "Bookmarked posts"
msgstr "Publicaciones marcadas"
-#: html.c:2887 html.c:3946
+#: html.c:2889 html.c:3948
msgid "Post drafts"
msgstr "Borradores de publicaciones"
-#: html.c:2958
+#: html.c:2960
msgid "No more unseen posts"
msgstr "No quedan publicaciones sin ver"
-#: html.c:2962 html.c:3062
+#: html.c:2964 html.c:3064
msgid "Back to top"
msgstr "Volver al inicio"
-#: html.c:3015
+#: html.c:3017
msgid "History"
msgstr "Historia"
-#: html.c:3067 html.c:3487
+#: html.c:3069 html.c:3489
msgid "More..."
msgstr "Más..."
-#: html.c:3156 html.c:4544
+#: html.c:3158 html.c:4550
msgid "Unlimit"
msgstr "Sin límite"
-#: html.c:3157
+#: html.c:3159
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr "Permitir anuncios (impulsos) de este usuario"
-#: html.c:3160 html.c:4540
+#: html.c:3162 html.c:4546
msgid "Limit"
msgstr "Límite"
-#: html.c:3161
+#: html.c:3163
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr "Bloquear anuncios (impulsos) de este usuario"
-#: html.c:3170
+#: html.c:3172
msgid "Delete this user"
msgstr "Eliminar este usuario"
-#: html.c:3175 html.c:4658
+#: html.c:3177 html.c:4664
msgid "Approve"
msgstr "Aprobar"
-#: html.c:3176
+#: html.c:3178
msgid "Approve this follow request"
msgstr "Aprobar solicitud de seguimiento"
-#: html.c:3179 html.c:4682
+#: html.c:3181 html.c:4688
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
-#: html.c:3179
+#: html.c:3181
msgid "Discard this follow request"
msgstr "Descartar solicitud de seguimiento"
-#: html.c:3184 html.c:4526
+#: html.c:3186 html.c:4532
msgid "Unmute"
msgstr "Dejar de SILENCIAR"
-#: html.c:3185
+#: html.c:3187
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr "Dejar de bloquear actividad de este usuario"
-#: html.c:3189
+#: html.c:3191
msgid "Block any activity from this user"
msgstr "Bloquear toda actividad de este usuario"
-#: html.c:3197
+#: html.c:3199
msgid "Direct Message..."
msgstr "Mensaje Directo..."
-#: html.c:3232
+#: html.c:3234
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr "Confirmaciones de seguimiento pendientes"
-#: html.c:3236
+#: html.c:3238
msgid "People you follow"
msgstr "Personas que sigues"
-#: html.c:3237
+#: html.c:3239
msgid "People that follow you"
msgstr "Personas que te siguen"
-#: html.c:3276
+#: html.c:3278
msgid "Clear all"
msgstr "Limpiar todo"
-#: html.c:3333
+#: html.c:3335
msgid "Mention"
msgstr "Mención"
-#: html.c:3336
+#: html.c:3338
msgid "Finished poll"
msgstr "Encuesta finalizada"
-#: html.c:3351
+#: html.c:3353
msgid "Follow Request"
msgstr "Solicitud de Seguimiento"
-#: html.c:3434
+#: html.c:3436
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
-#: html.c:3445
+#: html.c:3447
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
-#: html.c:3460
+#: html.c:3462
msgid "Already seen"
msgstr "Ya visto"
-#: html.c:3475
+#: html.c:3477
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: html.c:3741
+#: html.c:3743
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr "Buscar resultados para la cuenta %s"
-#: html.c:3748
+#: html.c:3750
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr "No se encontró la cuenta %s"
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr "Buscar resultados para la etiqueta %s"
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr "No se encontró nada con la etiqueta %s"
-#: html.c:3795
+#: html.c:3797
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr "Resultados de búsqueda para '%s' (puede haber más)"
-#: html.c:3798
+#: html.c:3800
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "Resultados de búsqueda para '%s'"
-#: html.c:3801
+#: html.c:3803
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr "No hay más coincidencias para '%s'"
-#: html.c:3803
+#: html.c:3805
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr "No se encontró nada para '%s'"
-#: html.c:3901
+#: html.c:3903
msgid "Showing instance timeline"
msgstr "Mostrando línea de tiempo de la instancia"
-#: html.c:3984
+#: html.c:3986
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr "Mostrando línea de tiempo de la lista '%s'"
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Resultado de búsqueda para la etiqueta #%s"
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr "Publicaciones recientes de los usuarios de esta instancia"
-#: html.c:1575
+#: html.c:1577
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr "Etiquetas bloqueadas..."
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Etiquetas bloqueadas..."
msgid "Optional URL to reply to"
msgstr "URL opcional a la que responder"
-#: html.c:573
+#: html.c:575
msgid ""
"Option 1...\n"
"Option 2...\n"
@@ -709,46 +709,47 @@ msgstr ""
"Opción 2...\n"
"Opción 3...\n"
-#: html.c:1392
+#: html.c:1394
msgid "Bot API key"
msgstr "Clave del API del Bot"
-#: html.c:1398
+#: html.c:1400
msgid "Chat id"
msgstr "Identificador de chat"
-#: html.c:1406
+#: html.c:1408
msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
msgstr "Servidor ntfy - URL completa (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
-#: html.c:1412
+#: html.c:1414
msgid "ntfy token - if needed"
msgstr "Token ntft - si es necesario"
-#: html.c:2864
+#: html.c:2866
msgid "pinned"
msgstr "Anclados"
-#: html.c:2876
+#: html.c:2878
msgid "bookmarks"
msgstr "Marcados"
-#: html.c:2888
+#: html.c:2890
msgid "drafts"
msgstr "Borradores"
-#: html.c:462
+#: html.c:464
msgid "Scheduled post..."
msgstr "Envío programado..."
-#: html.c:464
-msgid "Post date and time:"
-msgstr "Fecha y hora de publicación:"
-
-#: html.c:2899 html.c:3961
+#: html.c:2901 html.c:3963
msgid "Scheduled posts"
msgstr "Envíos programados"
-#: html.c:2900
+#: html.c:2902
msgid "scheduled posts"
msgstr "envíos programados"
+
+#: html.c:458
+#, c-format
+msgid "Post date and time (timezone: %s):"
+msgstr "Fecha y hora de publicación (zona horaria: %s):"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
@@ -32,96 +32,96 @@ msgstr "Älä lähetä, tallenna luonnoksena"
msgid "Draft:"
msgstr "Luonnos:"
-#: html.c:492
+#: html.c:494
msgid "Attachments..."
msgstr "Liitteet..."
-#: html.c:515
+#: html.c:517
msgid "File:"
msgstr "Tiedosto:"
-#: html.c:519
+#: html.c:521
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr "Tyhjennä kenttä poistaaksesi liiteen"
-#: html.c:528 html.c:553
+#: html.c:530 html.c:555
msgid "Attachment description"
msgstr "Liitteen kuvaus"
-#: html.c:564
+#: html.c:566
msgid "Poll..."
msgstr "Kysely..."
-#: html.c:566
+#: html.c:568
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr "Kyselyn vaihtoehdot (riveittäin, korkeintaan 8):"
-#: html.c:578
+#: html.c:580
msgid "One choice"
msgstr "Yksi valinta"
-#: html.c:581
+#: html.c:583
msgid "Multiple choices"
msgstr "Monta valintaa"
-#: html.c:587
+#: html.c:589
msgid "End in 5 minutes"
msgstr "Päättyy viiden minuutin päästä"
-#: html.c:591
+#: html.c:593
msgid "End in 1 hour"
msgstr "Päättyy tunnin päästä"
-#: html.c:594
+#: html.c:596
msgid "End in 1 day"
msgstr "Päättyy päivän päästä"
-#: html.c:602
+#: html.c:604
msgid "Post"
msgstr "Julkaise"
-#: html.c:699 html.c:706
+#: html.c:701 html.c:708
msgid "Site description"
msgstr "Sivuston kuvaus"
-#: html.c:717
+#: html.c:719
msgid "Admin email"
msgstr "Ylläpitäjän sähköposti"
-#: html.c:730
+#: html.c:732
msgid "Admin account"
msgstr "Ylläpitäjän tili"
-#: html.c:798 html.c:1134
+#: html.c:800 html.c:1136
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr "Seuraa %d, %d seuraajaa"
-#: html.c:888
+#: html.c:890
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: html.c:893 html.c:921
+#: html.c:895 html.c:923
msgid "private"
msgstr "yksityinen"
-#: html.c:917
+#: html.c:919
msgid "public"
msgstr "julkinen"
-#: html.c:925
+#: html.c:927
msgid "notifications"
msgstr "ilmoitukset"
-#: html.c:930
+#: html.c:932
msgid "people"
msgstr "ihmiset"
-#: html.c:934
+#: html.c:936
msgid "instance"
msgstr "palvelin"
-#: html.c:943
+#: html.c:945
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
@@ -129,552 +129,552 @@ msgstr ""
"Etsi julkaisuja osoitteella tai sisällön perusteella, @käyttäjä@palvelin "
"tai #tagi"
-#: html.c:944
+#: html.c:946
msgid "Content search"
msgstr "Sisälöhaku"
-#: html.c:1066
+#: html.c:1068
msgid "verified link"
msgstr "varmistettu linkki"
-#: html.c:1123 html.c:2512 html.c:2525 html.c:2534
+#: html.c:1125 html.c:2514 html.c:2527 html.c:2536
msgid "Location: "
msgstr "Sijainti: "
-#: html.c:1159
+#: html.c:1161
msgid "New Post..."
msgstr "Uusi julkaisu..."
-#: html.c:1161
+#: html.c:1163
msgid "What's on your mind?"
msgstr "Mitä on mielessäsi?"
-#: html.c:1170
+#: html.c:1172
msgid "Operations..."
msgstr "Toiminnot..."
-#: html.c:1185 html.c:1760 html.c:3165 html.c:4548
+#: html.c:1187 html.c:1762 html.c:3167 html.c:4554
msgid "Follow"
msgstr "Seuraa"
-#: html.c:1187
+#: html.c:1189
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr "(osoite tai käyttäjä@palvelin)"
-#: html.c:1202 html.c:1736 html.c:4497
+#: html.c:1204 html.c:1738 html.c:4503
msgid "Boost"
msgstr "Tehosta"
-#: html.c:1204 html.c:1221
+#: html.c:1206 html.c:1223
msgid "(by URL)"
msgstr "(osoite)"
-#: html.c:1219 html.c:1715 html.c:4488
+#: html.c:1221 html.c:1717 html.c:4494
msgid "Like"
msgstr "Tykkää"
-#: html.c:1324
+#: html.c:1326
msgid "User Settings..."
msgstr "Käyttäjäasetukset..."
-#: html.c:1333
+#: html.c:1335
msgid "Display name:"
msgstr "Näytetty nimi:"
-#: html.c:1339
+#: html.c:1341
msgid "Your name"
msgstr "Nimesi"
-#: html.c:1341
+#: html.c:1343
msgid "Avatar: "
msgstr "Avatar: "
-#: html.c:1349
+#: html.c:1351
msgid "Delete current avatar"
msgstr "Poista nykyinen avatar"
-#: html.c:1351
+#: html.c:1353
msgid "Header image (banner): "
msgstr "Otsikkokuva: "
-#: html.c:1359
+#: html.c:1361
msgid "Delete current header image"
msgstr "Poista nykyinen otsikkokuva"
-#: html.c:1361
+#: html.c:1363
msgid "Bio:"
msgstr "Kuvaus:"
-#: html.c:1367
+#: html.c:1369
msgid "Write about yourself here..."
msgstr "Kirjoita itsestäsi tähän..."
-#: html.c:1376
+#: html.c:1378
msgid "Always show sensitive content"
msgstr "Näytä arkaluontoinen sisältö aina"
-#: html.c:1378
+#: html.c:1380
msgid "Email address for notifications:"
msgstr "Sähköposti ilmoituksille:"
-#: html.c:1386
+#: html.c:1388
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr "Telegram-ilmoitukset (botin avain ja chat id):"
-#: html.c:1400
+#: html.c:1402
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr "nfty-ilmoitukset (ntfy-palvelin ja token):"
-#: html.c:1414
+#: html.c:1416
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr "Säilytä julkaisut korkeintaan (päivää, 0: palvelimen asetukset)"
-#: html.c:1428
+#: html.c:1430
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr "Poista yksityisviestit ihmisiltä, joita et seuraa"
-#: html.c:1437
+#: html.c:1439
msgid "This account is a bot"
msgstr "Tämä tili on botti"
-#: html.c:1446
+#: html.c:1448
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr "Tehosta tilin maininnat automaattisesti"
-#: html.c:1455
+#: html.c:1457
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
msgstr "Tili on yksityinen (julkaisuja ei näytetä sivustolla)"
-#: html.c:1465
+#: html.c:1467
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr "Avaa säikeet automaattisesti"
-#: html.c:1474
+#: html.c:1476
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr "Vaadi hyväksyntä seurantapyynnöille"
-#: html.c:1483
+#: html.c:1485
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr "Julkaise seuraamistilastot"
-#: html.c:1485
+#: html.c:1487
msgid "Current location:"
msgstr "Nykyinen sijainti:"
-#: html.c:1499
+#: html.c:1501
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr "Profiilin metadata (avain=arvo, riveittäin):"
-#: html.c:1510
+#: html.c:1512
msgid "Web interface language:"
msgstr "Käyttöliitymän kieli:"
-#: html.c:1515
+#: html.c:1517
msgid "New password:"
msgstr "Uusi salasana:"
-#: html.c:1522
+#: html.c:1524
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Toista salasana:"
-#: html.c:1532
+#: html.c:1534
msgid "Update user info"
msgstr "Päivitä käyttäjätiedot"
-#: html.c:1543
+#: html.c:1545
msgid "Followed hashtags..."
msgstr "Seuratut aihetunnisteet..."
-#: html.c:1545 html.c:1577
+#: html.c:1547 html.c:1579
msgid "One hashtag per line"
msgstr "Aihetunnisteet, riveittäin"
-#: html.c:1566 html.c:1598
+#: html.c:1568 html.c:1600
msgid "Update hashtags"
msgstr "Päivitä aihetunnisteet"
-#: html.c:1715
+#: html.c:1717
msgid "Say you like this post"
msgstr "Tykkää tästä julkaisusta"
-#: html.c:1720 html.c:4506
+#: html.c:1722 html.c:4512
msgid "Unlike"
msgstr "Poista tykkäys"
-#: html.c:1720
+#: html.c:1722
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr "Ei ole omaan makuuni"
-#: html.c:1726 html.c:4643
+#: html.c:1728 html.c:4649
msgid "Unpin"
msgstr "Poista kiinnitys"
-#: html.c:1726
+#: html.c:1728
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr "Poista julkaisun kiinnitys aikajanalle"
-#: html.c:1729 html.c:4638
+#: html.c:1731 html.c:4644
msgid "Pin"
msgstr "Kiinnitä"
-#: html.c:1729
+#: html.c:1731
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr "Kiinnitä julkaisu aikajanasi alkuun"
-#: html.c:1736
+#: html.c:1738
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr "Ilmoita julkaisusta seuraajillesi"
-#: html.c:1741 html.c:4514
+#: html.c:1743 html.c:4520
msgid "Unboost"
msgstr "Poista tehostus"
-#: html.c:1741
+#: html.c:1743
msgid "I regret I boosted this"
msgstr "Kadun tehostaneeni tätä"
-#: html.c:1747 html.c:4653
+#: html.c:1749 html.c:4659
msgid "Unbookmark"
msgstr "Poista kirjanmerkki"
-#: html.c:1747
+#: html.c:1749
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr "Poista julkaisu kirjanmerkeistäsi"
-#: html.c:1750 html.c:4648
+#: html.c:1752 html.c:4654
msgid "Bookmark"
msgstr "Lisää kirjanmerkki"
-#: html.c:1750
+#: html.c:1752
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr "Lisää julkaisu kirjanmerkkeihisi"
-#: html.c:1756 html.c:3151 html.c:3339 html.c:4561
+#: html.c:1758 html.c:3153 html.c:3341 html.c:4567
msgid "Unfollow"
msgstr "Älä seuraa"
-#: html.c:1756 html.c:3152
+#: html.c:1758 html.c:3154
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr "Lakkaa seuraamasta käyttäjän toimintaa"
-#: html.c:1760 html.c:3166
+#: html.c:1762 html.c:3168
msgid "Start following this user's activity"
msgstr "Seuraa käyttäjän toimintaa"
-#: html.c:1766 html.c:4591
+#: html.c:1768 html.c:4597
msgid "Unfollow Group"
msgstr "Älä seuraa ryhmää"
-#: html.c:1767
+#: html.c:1769
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr "Lopeta ryhnän tai kanavan seuraaminen"
-#: html.c:1771 html.c:4578
+#: html.c:1773 html.c:4584
msgid "Follow Group"
msgstr "Seuraa ryhmää"
-#: html.c:1772
+#: html.c:1774
msgid "Start following this group or channel"
msgstr "Seuraa tätä ryhmää tai kanavaa"
-#: html.c:1777 html.c:3188 html.c:4522
+#: html.c:1779 html.c:3190 html.c:4528
msgid "MUTE"
msgstr "VAIMENNA"
-#: html.c:1778
+#: html.c:1780
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr "Estä kaikki toiminta tältä käyttäjältä"
-#: html.c:1783 html.c:3170 html.c:4608
+#: html.c:1785 html.c:3172 html.c:4614
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
-#: html.c:1783
+#: html.c:1785
msgid "Delete this post"
msgstr "Poista julkaisu"
-#: html.c:1786 html.c:4530
+#: html.c:1788 html.c:4536
msgid "Hide"
msgstr "Piilota"
-#: html.c:1786
+#: html.c:1788
msgid "Hide this post and its children"
msgstr "Piilota julkaisu ja vastaukset"
-#: html.c:1817
+#: html.c:1819
msgid "Edit..."
msgstr "Muokkaa..."
-#: html.c:1837
+#: html.c:1839
msgid "Reply..."
msgstr "Vastaa..."
-#: html.c:1888
+#: html.c:1890
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr "Katkaistu (liian syvä)"
-#: html.c:1897
+#: html.c:1899
msgid "follows you"
msgstr "seuraa sinua"
-#: html.c:1960
+#: html.c:1962
msgid "Pinned"
msgstr "Kiinnitetty"
-#: html.c:1968
+#: html.c:1970
msgid "Bookmarked"
msgstr "Kirjanmerkitty"
-#: html.c:1976
+#: html.c:1978
msgid "Poll"
msgstr "Kysely"
-#: html.c:1983
+#: html.c:1985
msgid "Voted"
msgstr "Äänestetty"
-#: html.c:1992
+#: html.c:1994
msgid "Event"
msgstr "Tapahtuma"
-#: html.c:2024 html.c:2053
+#: html.c:2026 html.c:2055
msgid "boosted"
msgstr "tehostettu"
-#: html.c:2069
+#: html.c:2071
msgid "in reply to"
msgstr "vastauksena"
-#: html.c:2120
+#: html.c:2122
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr " [ARKALUONTOISTA SISÄLTÖÄ]"
-#: html.c:2297
+#: html.c:2299
msgid "Vote"
msgstr "Äänestä"
-#: html.c:2307
+#: html.c:2309
msgid "Closed"
msgstr "Sulkeutunut"
-#: html.c:2332
+#: html.c:2334
msgid "Closes in"
msgstr "Sulkeutuu"
-#: html.c:2413
+#: html.c:2415
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: html.c:2428
+#: html.c:2430
msgid "Audio"
msgstr "Ääni"
-#: html.c:2456
+#: html.c:2458
msgid "Attachment"
msgstr "Liite"
-#: html.c:2470
+#: html.c:2472
msgid "Alt..."
msgstr "Kuvaus..."
-#: html.c:2483
+#: html.c:2485
msgid "Source channel or community"
msgstr "Lähdekanava tai -yhteisö"
-#: html.c:2577
+#: html.c:2579
msgid "Time: "
msgstr "Aika: "
-#: html.c:2658
+#: html.c:2660
msgid "Older..."
msgstr "Vanhemmat..."
-#: html.c:2760
+#: html.c:2762
msgid "about this site"
msgstr "tietoa sivustosta"
-#: html.c:2762
+#: html.c:2764
msgid "powered by "
msgstr "moottorina "
-#: html.c:2827
+#: html.c:2829
msgid "Dismiss"
msgstr "Kuittaa"
-#: html.c:2844
+#: html.c:2846
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr "Listan ”%s” aikajana"
-#: html.c:2863 html.c:3916
+#: html.c:2865 html.c:3918
msgid "Pinned posts"
msgstr "Kiinnitetyt julkaisut"
-#: html.c:2875 html.c:3931
+#: html.c:2877 html.c:3933
msgid "Bookmarked posts"
msgstr "Kirjanmerkit"
-#: html.c:2887 html.c:3946
+#: html.c:2889 html.c:3948
msgid "Post drafts"
msgstr "Vedokset"
-#: html.c:2958
+#: html.c:2960
msgid "No more unseen posts"
msgstr "Ei lukemattonia julkaisuja"
-#: html.c:2962 html.c:3062
+#: html.c:2964 html.c:3064
msgid "Back to top"
msgstr "Takaisin"
-#: html.c:3015
+#: html.c:3017
msgid "History"
msgstr "Historia"
-#: html.c:3067 html.c:3487
+#: html.c:3069 html.c:3489
msgid "More..."
msgstr "Enemmän..."
-#: html.c:3156 html.c:4544
+#: html.c:3158 html.c:4550
msgid "Unlimit"
msgstr "Poista rajoitus"
-#: html.c:3157
+#: html.c:3159
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr "Salli tehostukset käyttäjältä"
-#: html.c:3160 html.c:4540
+#: html.c:3162 html.c:4546
msgid "Limit"
msgstr "Rajoita"
-#: html.c:3161
+#: html.c:3163
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr "Kiellö tehostukset käyttäjältä"
-#: html.c:3170
+#: html.c:3172
msgid "Delete this user"
msgstr "Poista käyttäjä"
-#: html.c:3175 html.c:4658
+#: html.c:3177 html.c:4664
msgid "Approve"
msgstr "Hyväksy"
-#: html.c:3176
+#: html.c:3178
msgid "Approve this follow request"
msgstr "Hyväksy seurantapyyntö"
-#: html.c:3179 html.c:4682
+#: html.c:3181 html.c:4688
msgid "Discard"
msgstr "Hylkää"
-#: html.c:3179
+#: html.c:3181
msgid "Discard this follow request"
msgstr "Hylkää seurantapyyntö"
-#: html.c:3184 html.c:4526
+#: html.c:3186 html.c:4532
msgid "Unmute"
msgstr "Poista vaimennus"
-#: html.c:3185
+#: html.c:3187
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr "Salli toiminta käyttäjältä"
-#: html.c:3189
+#: html.c:3191
msgid "Block any activity from this user"
msgstr "Estä kaikki toiminnat käyttäjältä"
-#: html.c:3197
+#: html.c:3199
msgid "Direct Message..."
msgstr "Yksityisviesti..."
-#: html.c:3232
+#: html.c:3234
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr "Hyväksymistä odottavat seurantapyynnöt"
-#: html.c:3236
+#: html.c:3238
msgid "People you follow"
msgstr "Seuraamasi ihniset"
-#: html.c:3237
+#: html.c:3239
msgid "People that follow you"
msgstr "Sinua seuraavat"
-#: html.c:3276
+#: html.c:3278
msgid "Clear all"
msgstr "Tyhjennä"
-#: html.c:3333
+#: html.c:3335
msgid "Mention"
msgstr "Mainitse"
-#: html.c:3336
+#: html.c:3338
msgid "Finished poll"
msgstr "Päättynyt kysely"
-#: html.c:3351
+#: html.c:3353
msgid "Follow Request"
msgstr "Seurantapyyntö"
-#: html.c:3434
+#: html.c:3436
msgid "Context"
msgstr "Konteksti"
-#: html.c:3445
+#: html.c:3447
msgid "New"
msgstr "Uusi"
-#: html.c:3460
+#: html.c:3462
msgid "Already seen"
msgstr "Nähty"
-#: html.c:3475
+#: html.c:3477
msgid "None"
msgstr "Ei ilmoituksia"
-#: html.c:3741
+#: html.c:3743
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr "Hakutulokset tilille %s"
-#: html.c:3748
+#: html.c:3750
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr "Tiliä %s ei löytynyt"
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr "Hakutulokset aihetunnisteelle %s"
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr "Aihetunnisteella %s ei löytynyt tuloksia"
-#: html.c:3795
+#: html.c:3797
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr "Tulokset haulle ”%s” (mahdollisesti enemmän tuloksia)"
-#: html.c:3798
+#: html.c:3800
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "Tulokset haulle ”%s”"
-#: html.c:3801
+#: html.c:3803
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr "Ei enempää tuloksia haulle ”%s”"
-#: html.c:3803
+#: html.c:3805
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr "Haulla ”%s” ei löytynyt tuloksia"
-#: html.c:3901
+#: html.c:3903
msgid "Showing instance timeline"
msgstr "Palvelimen aikajana"
-#: html.c:3984
+#: html.c:3986
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr "Listan ”%s” aikajana"
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "Hakutulokset aihetunnisteelle #%s"
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr "Viimeaikaisia julkaisuja tällä palvelimella"
-#: html.c:1575
+#: html.c:1577
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr "Estetyt aihetunnisteet..."
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "Estetyt aihetunnisteet..."
msgid "Optional URL to reply to"
msgstr "Vastaus julkaisuun (osoite, valinnainen)"
-#: html.c:573
+#: html.c:575
msgid ""
"Option 1...\n"
"Option 2...\n"
@@ -708,46 +708,50 @@ msgstr ""
"Vaihtoehto 3...\n"
"..."
-#: html.c:1392
+#: html.c:1394
msgid "Bot API key"
msgstr "botin API-avain"
-#: html.c:1398
+#: html.c:1400
msgid "Chat id"
msgstr "chat id"
-#: html.c:1406
+#: html.c:1408
msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
msgstr "ntfy-palvelin - täydellinen osoite (esim: https://ntfy.sh/YourTopic)"
-#: html.c:1412
+#: html.c:1414
msgid "ntfy token - if needed"
msgstr "ntfy token - tarvittaessa"
-#: html.c:2864
+#: html.c:2866
msgid "pinned"
msgstr "kiinnitetyt"
-#: html.c:2876
+#: html.c:2878
msgid "bookmarks"
msgstr "kirjanmerkit"
-#: html.c:2888
+#: html.c:2890
msgid "drafts"
msgstr "vedokset"
-#: html.c:462
+#: html.c:464
msgid "Scheduled post..."
msgstr ""
-#: html.c:464
msgid "Post date and time:"
msgstr ""
-#: html.c:2899 html.c:3961
+#: html.c:2901 html.c:3963
msgid "Scheduled posts"
msgstr ""
-#: html.c:2900
+#: html.c:2902
msgid "scheduled posts"
msgstr ""
+
+#: html.c:458
+#, c-format
+msgid "Post date and time (timezone: %s):"
+msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
@@ -32,96 +32,96 @@ msgstr "Ne pas envoyer, mais sauvegarder en tant que brouillon"
msgid "Draft:"
msgstr "Brouillon :"
-#: html.c:492
+#: html.c:494
msgid "Attachments..."
msgstr "Pièces jointes…"
-#: html.c:515
+#: html.c:517
msgid "File:"
msgstr "Fichier :"
-#: html.c:519
+#: html.c:521
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr "Nettoyer ce champs pour supprimer l'attachement"
-#: html.c:528 html.c:553
+#: html.c:530 html.c:555
msgid "Attachment description"
msgstr "Description de l'attachement"
-#: html.c:564
+#: html.c:566
msgid "Poll..."
msgstr "Sondage…"
-#: html.c:566
+#: html.c:568
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr "Options du sondage (une par ligne, jusqu'à 8) :"
-#: html.c:578
+#: html.c:580
msgid "One choice"
msgstr "Un seul choix"
-#: html.c:581
+#: html.c:583
msgid "Multiple choices"
msgstr "Choix multiples"
-#: html.c:587
+#: html.c:589
msgid "End in 5 minutes"
msgstr "Se termine dans 5 minutes"
-#: html.c:591
+#: html.c:593
msgid "End in 1 hour"
msgstr "Se termine dans 1 heure"
-#: html.c:594
+#: html.c:596
msgid "End in 1 day"
msgstr "Se termine dans 1 jour"
-#: html.c:602
+#: html.c:604
msgid "Post"
msgstr "Envoyer"
-#: html.c:699 html.c:706
+#: html.c:701 html.c:708
msgid "Site description"
msgstr "Description du site"
-#: html.c:717
+#: html.c:719
msgid "Admin email"
msgstr "email de l'admin"
-#: html.c:730
+#: html.c:732
msgid "Admin account"
msgstr "compte de l'admin"
-#: html.c:798 html.c:1134
+#: html.c:800 html.c:1136
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr "Suit %d, %d suiveurs"
-#: html.c:888
+#: html.c:890
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: html.c:893 html.c:921
+#: html.c:895 html.c:923
msgid "private"
msgstr "privé"
-#: html.c:917
+#: html.c:919
msgid "public"
msgstr "public"
-#: html.c:925
+#: html.c:927
msgid "notifications"
msgstr "notifications"
-#: html.c:930
+#: html.c:932
msgid "people"
msgstr "personnes"
-#: html.c:934
+#: html.c:936
msgid "instance"
msgstr "instance"
-#: html.c:943
+#: html.c:945
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
@@ -129,553 +129,553 @@ msgstr ""
"Chercher les messages par URL ou contenu (expression régulière), comptes "
"@utilisateur@hôte, ou #tag"
-#: html.c:944
+#: html.c:946
msgid "Content search"
msgstr "Recherche de contenu"
-#: html.c:1066
+#: html.c:1068
msgid "verified link"
msgstr "Lien vérifié"
-#: html.c:1123 html.c:2512 html.c:2525 html.c:2534
+#: html.c:1125 html.c:2514 html.c:2527 html.c:2536
msgid "Location: "
msgstr "Emplacement : "
-#: html.c:1159
+#: html.c:1161
msgid "New Post..."
msgstr "Nouveau message…"
-#: html.c:1161
+#: html.c:1163
msgid "What's on your mind?"
msgstr "Qu'avez-vous en tête ?"
-#: html.c:1170
+#: html.c:1172
msgid "Operations..."
msgstr "Opérations…"
-#: html.c:1185 html.c:1760 html.c:3165 html.c:4548
+#: html.c:1187 html.c:1762 html.c:3167 html.c:4554
msgid "Follow"
msgstr "Suivre"
-#: html.c:1187
+#: html.c:1189
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr "(par URL ou utilisateur@hôte)"
-#: html.c:1202 html.c:1736 html.c:4497
+#: html.c:1204 html.c:1738 html.c:4503
msgid "Boost"
msgstr "repartager"
-#: html.c:1204 html.c:1221
+#: html.c:1206 html.c:1223
msgid "(by URL)"
msgstr "(par URL)"
-#: html.c:1219 html.c:1715 html.c:4488
+#: html.c:1221 html.c:1717 html.c:4494
msgid "Like"
msgstr "Aime"
-#: html.c:1324
+#: html.c:1326
msgid "User Settings..."
msgstr "Réglages utilisateur…"
-#: html.c:1333
+#: html.c:1335
msgid "Display name:"
msgstr "Nom affiché :"
-#: html.c:1339
+#: html.c:1341
msgid "Your name"
msgstr "Votre nom"
-#: html.c:1341
+#: html.c:1343
msgid "Avatar: "
msgstr "Avatar : "
-#: html.c:1349
+#: html.c:1351
msgid "Delete current avatar"
msgstr "Supprimer l'avatar actuel"
-#: html.c:1351
+#: html.c:1353
msgid "Header image (banner): "
msgstr "Image d'entête (bannière) : "
-#: html.c:1359
+#: html.c:1361
msgid "Delete current header image"
msgstr "Supprimer l'image d'entête actuelle"
-#: html.c:1361
+#: html.c:1363
msgid "Bio:"
msgstr "CV :"
-#: html.c:1367
+#: html.c:1369
msgid "Write about yourself here..."
msgstr "Décrivez-vous ici…"
-#: html.c:1376
+#: html.c:1378
msgid "Always show sensitive content"
msgstr "Toujours afficher le contenu sensible"
-#: html.c:1378
+#: html.c:1380
msgid "Email address for notifications:"
msgstr "Adresse email pour les notifications :"
-#: html.c:1386
+#: html.c:1388
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr "Notifications Telegram (clé de bot et ID de discussion) :"
-#: html.c:1400
+#: html.c:1402
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr "notifications ntfy (serveur et jeton ntfy) :"
-#: html.c:1414
+#: html.c:1416
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr ""
"Nombre de jours maximum de rétention des messages (0 : réglages du serveur) :"
-#: html.c:1428
+#: html.c:1430
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr "Rejeter les messages directs des personnes que vous ne suivez pas"
-#: html.c:1437
+#: html.c:1439
msgid "This account is a bot"
msgstr "Ce compte est un bot"
-#: html.c:1446
+#: html.c:1448
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr "Auto-repartage de toutes les mentions de ce compte"
-#: html.c:1455
+#: html.c:1457
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
msgstr "Ce compte est privé (les messages ne sont pas affiché sur le web)"
-#: html.c:1465
+#: html.c:1467
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr "replier les fils de discussion principaux par défaut"
-#: html.c:1474
+#: html.c:1476
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr "Les demande de suivi doivent être approuvées"
-#: html.c:1483
+#: html.c:1485
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr "Publier les suiveurs et les statistiques de suivis"
-#: html.c:1485
+#: html.c:1487
msgid "Current location:"
msgstr "Localisation actuelle :"
-#: html.c:1499
+#: html.c:1501
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr "Métadonnées du profile (paires clé=valeur à chaque ligne) :"
-#: html.c:1510
+#: html.c:1512
msgid "Web interface language:"
msgstr "Langue de l'interface web :"
-#: html.c:1515
+#: html.c:1517
msgid "New password:"
msgstr "Nouveau mot de passe :"
-#: html.c:1522
+#: html.c:1524
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Répétez le nouveau mot de passe :"
-#: html.c:1532
+#: html.c:1534
msgid "Update user info"
msgstr "Mettre à jour les infos utilisateur"
-#: html.c:1543
+#: html.c:1545
msgid "Followed hashtags..."
msgstr "hashtags suivis…"
-#: html.c:1545 html.c:1577
+#: html.c:1547 html.c:1579
msgid "One hashtag per line"
msgstr "Un hashtag par ligne"
-#: html.c:1566 html.c:1598
+#: html.c:1568 html.c:1600
msgid "Update hashtags"
msgstr "Mettre à jour les hashtags"
-#: html.c:1715
+#: html.c:1717
msgid "Say you like this post"
msgstr "Dire que vous aimez ce message"
-#: html.c:1720 html.c:4506
+#: html.c:1722 html.c:4512
msgid "Unlike"
msgstr "N'aime plus"
-#: html.c:1720
+#: html.c:1722
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr "Nan, j'aime pas tant que ça"
-#: html.c:1726 html.c:4643
+#: html.c:1728 html.c:4649
msgid "Unpin"
msgstr "Dés-épingler"
-#: html.c:1726
+#: html.c:1728
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr "Dés-épingler ce message de votre chronologie"
-#: html.c:1729 html.c:4638
+#: html.c:1731 html.c:4644
msgid "Pin"
msgstr "Épingler"
-#: html.c:1729
+#: html.c:1731
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr "Épingler ce message en haut de votre chronologie"
-#: html.c:1736
+#: html.c:1738
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr "Annoncer ce message à vos suiveurs"
-#: html.c:1741 html.c:4514
+#: html.c:1743 html.c:4520
msgid "Unboost"
msgstr "Dé-repartager"
-#: html.c:1741
+#: html.c:1743
msgid "I regret I boosted this"
msgstr "Je regrette d'avoir repartagé ceci"
-#: html.c:1747 html.c:4653
+#: html.c:1749 html.c:4659
msgid "Unbookmark"
msgstr "Retirer le signet"
-#: html.c:1747
+#: html.c:1749
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr "Supprime ce message de vos signets"
-#: html.c:1750 html.c:4648
+#: html.c:1752 html.c:4654
msgid "Bookmark"
msgstr "Signet"
-#: html.c:1750
+#: html.c:1752
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr "Ajouter ce message à vos signets"
-#: html.c:1756 html.c:3151 html.c:3339 html.c:4561
+#: html.c:1758 html.c:3153 html.c:3341 html.c:4567
msgid "Unfollow"
msgstr "Ne plus suivre"
-#: html.c:1756 html.c:3152
+#: html.c:1758 html.c:3154
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr "Arrêter de suivre les activités de cet utilisateur"
-#: html.c:1760 html.c:3166
+#: html.c:1762 html.c:3168
msgid "Start following this user's activity"
msgstr "Commencer à suivre les activité de cet utilisateur"
-#: html.c:1766 html.c:4591
+#: html.c:1768 html.c:4597
msgid "Unfollow Group"
msgstr "Ne plus suivre le Groupe"
-#: html.c:1767
+#: html.c:1769
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr "Arrêter de suivre ce groupe ou canal"
-#: html.c:1771 html.c:4578
+#: html.c:1773 html.c:4584
msgid "Follow Group"
msgstr "Suivre le Groupe"
-#: html.c:1772
+#: html.c:1774
msgid "Start following this group or channel"
msgstr "Commencer à suivre ce groupe ou canal"
-#: html.c:1777 html.c:3188 html.c:4522
+#: html.c:1779 html.c:3190 html.c:4528
msgid "MUTE"
msgstr "TAIRE"
-#: html.c:1778
+#: html.c:1780
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr "Bloquer toute activité de cet utilisateur à jamais"
-#: html.c:1783 html.c:3170 html.c:4608
+#: html.c:1785 html.c:3172 html.c:4614
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: html.c:1783
+#: html.c:1785
msgid "Delete this post"
msgstr "Supprimer ce message"
-#: html.c:1786 html.c:4530
+#: html.c:1788 html.c:4536
msgid "Hide"
msgstr "Cacher"
-#: html.c:1786
+#: html.c:1788
msgid "Hide this post and its children"
msgstr "Cacher ce message et ses réponses"
-#: html.c:1817
+#: html.c:1819
msgid "Edit..."
msgstr "Éditer…"
-#: html.c:1837
+#: html.c:1839
msgid "Reply..."
msgstr "Répondre…"
-#: html.c:1888
+#: html.c:1890
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr "Tronqué (trop profond)"
-#: html.c:1897
+#: html.c:1899
msgid "follows you"
msgstr "vous suit"
-#: html.c:1960
+#: html.c:1962
msgid "Pinned"
msgstr "Épinglé"
-#: html.c:1968
+#: html.c:1970
msgid "Bookmarked"
msgstr "Ajouté au signets"
-#: html.c:1976
+#: html.c:1978
msgid "Poll"
msgstr "Sondage"
-#: html.c:1983
+#: html.c:1985
msgid "Voted"
msgstr "Voté"
-#: html.c:1992
+#: html.c:1994
msgid "Event"
msgstr "Événement"
-#: html.c:2024 html.c:2053
+#: html.c:2026 html.c:2055
msgid "boosted"
msgstr "Repartagé"
-#: html.c:2069
+#: html.c:2071
msgid "in reply to"
msgstr "En réponse à"
-#: html.c:2120
+#: html.c:2122
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr " [CONTENU SENSIBLE]"
-#: html.c:2297
+#: html.c:2299
msgid "Vote"
msgstr "Vote"
-#: html.c:2307
+#: html.c:2309
msgid "Closed"
msgstr "Terminé"
-#: html.c:2332
+#: html.c:2334
msgid "Closes in"
msgstr "Termine dans"
-#: html.c:2413
+#: html.c:2415
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
-#: html.c:2428
+#: html.c:2430
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: html.c:2456
+#: html.c:2458
msgid "Attachment"
msgstr "Attachement"
-#: html.c:2470
+#: html.c:2472
msgid "Alt..."
msgstr "Alt…"
-#: html.c:2483
+#: html.c:2485
msgid "Source channel or community"
msgstr "Canal ou communauté source"
-#: html.c:2577
+#: html.c:2579
msgid "Time: "
msgstr "Date : "
-#: html.c:2658
+#: html.c:2660
msgid "Older..."
msgstr "Plus anciens…"
-#: html.c:2760
+#: html.c:2762
msgid "about this site"
msgstr "à propos de ce site"
-#: html.c:2762
+#: html.c:2764
msgid "powered by "
msgstr "fonctionne grace à "
-#: html.c:2827
+#: html.c:2829
msgid "Dismiss"
msgstr "Rejeter"
-#: html.c:2844
+#: html.c:2846
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr "Chronologie pour la liste '%s'"
-#: html.c:2863 html.c:3916
+#: html.c:2865 html.c:3918
msgid "Pinned posts"
msgstr "Messages épinglés"
-#: html.c:2875 html.c:3931
+#: html.c:2877 html.c:3933
msgid "Bookmarked posts"
msgstr "Messages en signets"
-#: html.c:2887 html.c:3946
+#: html.c:2889 html.c:3948
msgid "Post drafts"
msgstr "Brouillons de messages"
-#: html.c:2958
+#: html.c:2960
msgid "No more unseen posts"
msgstr "Pas d'avantage de message non vus"
-#: html.c:2962 html.c:3062
+#: html.c:2964 html.c:3064
msgid "Back to top"
msgstr "Retourner en haut"
-#: html.c:3015
+#: html.c:3017
msgid "History"
msgstr "Historique"
-#: html.c:3067 html.c:3487
+#: html.c:3069 html.c:3489
msgid "More..."
msgstr "Plus…"
-#: html.c:3156 html.c:4544
+#: html.c:3158 html.c:4550
msgid "Unlimit"
msgstr "Illimité"
-#: html.c:3157
+#: html.c:3159
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr "Permettre les annonces (repartages) par cet utilisateur"
-#: html.c:3160 html.c:4540
+#: html.c:3162 html.c:4546
msgid "Limit"
msgstr "Limite"
-#: html.c:3161
+#: html.c:3163
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr "Bloquer les annonces (repartages) par cet utilisateur"
-#: html.c:3170
+#: html.c:3172
msgid "Delete this user"
msgstr "Supprimer cet utilisateur"
-#: html.c:3175 html.c:4658
+#: html.c:3177 html.c:4664
msgid "Approve"
msgstr "Approuver"
-#: html.c:3176
+#: html.c:3178
msgid "Approve this follow request"
msgstr "Approuver cette demande de suivit"
-#: html.c:3179 html.c:4682
+#: html.c:3181 html.c:4688
msgid "Discard"
msgstr "Rejeter"
-#: html.c:3179
+#: html.c:3181
msgid "Discard this follow request"
msgstr "Rejeter la demande suivante"
-#: html.c:3184 html.c:4526
+#: html.c:3186 html.c:4532
msgid "Unmute"
msgstr "Ne plus taire"
-#: html.c:3185
+#: html.c:3187
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr "Arrêter de bloquer les activités de cet utilisateur"
-#: html.c:3189
+#: html.c:3191
msgid "Block any activity from this user"
msgstr "Bloque toutes les activités de cet utilisateur"
-#: html.c:3197
+#: html.c:3199
msgid "Direct Message..."
msgstr "Message direct…"
-#: html.c:3232
+#: html.c:3234
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr "Confirmation de suivit en attente"
-#: html.c:3236
+#: html.c:3238
msgid "People you follow"
msgstr "Personnes que vous suivez"
-#: html.c:3237
+#: html.c:3239
msgid "People that follow you"
msgstr "Personnes qui vous suivent"
-#: html.c:3276
+#: html.c:3278
msgid "Clear all"
msgstr "Tout nettoyer"
-#: html.c:3333
+#: html.c:3335
msgid "Mention"
msgstr "Mention"
-#: html.c:3336
+#: html.c:3338
msgid "Finished poll"
msgstr "Sondage terminé"
-#: html.c:3351
+#: html.c:3353
msgid "Follow Request"
msgstr "Requête de suivit"
-#: html.c:3434
+#: html.c:3436
msgid "Context"
msgstr "Contexte"
-#: html.c:3445
+#: html.c:3447
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
-#: html.c:3460
+#: html.c:3462
msgid "Already seen"
msgstr "Déjà vu"
-#: html.c:3475
+#: html.c:3477
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: html.c:3741
+#: html.c:3743
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr "Résultats de recher pour le compte %s"
-#: html.c:3748
+#: html.c:3750
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr "Compte %s non trouvé"
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr "Résultats de recherche pour le tag %s"
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr "Rien n'a été trouvé pour le tag %s"
-#: html.c:3795
+#: html.c:3797
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr "Résultats de recherche pour '%s' (il pourrait y en avoir d'avantage)"
-#: html.c:3798
+#: html.c:3800
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "Résultats de recherche pour '%s'"
-#: html.c:3801
+#: html.c:3803
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr "Pas d'avantage de résultats pour '%s'"
-#: html.c:3803
+#: html.c:3805
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr "Rien n'a été trouvé pour '%s'"
-#: html.c:3901
+#: html.c:3903
msgid "Showing instance timeline"
msgstr "Montrer la chronologie de l'instance"
-#: html.c:3984
+#: html.c:3986
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr "Montrer le chronologie pour la liste '%s'"
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Résultats de recherche pour le tag #%s"
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr "Messages récents des utilisateurs de cette instance"
-#: html.c:1575
+#: html.c:1577
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr "Hashtags bloqués…"
@@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "Hashtags bloqués…"
msgid "Optional URL to reply to"
msgstr ""
-#: html.c:573
+#: html.c:575
msgid ""
"Option 1...\n"
"Option 2...\n"
@@ -705,46 +705,50 @@ msgid ""
"..."
msgstr ""
-#: html.c:1392
+#: html.c:1394
msgid "Bot API key"
msgstr ""
-#: html.c:1398
+#: html.c:1400
msgid "Chat id"
msgstr ""
-#: html.c:1406
+#: html.c:1408
msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
msgstr ""
-#: html.c:1412
+#: html.c:1414
msgid "ntfy token - if needed"
msgstr ""
-#: html.c:2864
+#: html.c:2866
msgid "pinned"
msgstr ""
-#: html.c:2876
+#: html.c:2878
msgid "bookmarks"
msgstr ""
-#: html.c:2888
+#: html.c:2890
msgid "drafts"
msgstr ""
-#: html.c:462
+#: html.c:464
msgid "Scheduled post..."
msgstr ""
-#: html.c:464
msgid "Post date and time:"
msgstr ""
-#: html.c:2899 html.c:3961
+#: html.c:2901 html.c:3963
msgid "Scheduled posts"
msgstr ""
-#: html.c:2900
+#: html.c:2902
msgid "scheduled posts"
msgstr ""
+
+#: html.c:458
+#, c-format
+msgid "Post date and time (timezone: %s):"
+msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
@@ -32,96 +32,96 @@ msgstr "Salva come bozza senza inviare"
msgid "Draft:"
msgstr "Bozza"
-#: html.c:492
+#: html.c:494
msgid "Attachments..."
msgstr "Allegati..."
-#: html.c:515
+#: html.c:517
msgid "File:"
msgstr "File:"
-#: html.c:519
+#: html.c:521
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr "Pulisci ed elimina l'allegato"
-#: html.c:528 html.c:553
+#: html.c:530 html.c:555
msgid "Attachment description"
msgstr "Descrizione dell'allegato"
-#: html.c:564
+#: html.c:566
msgid "Poll..."
msgstr "Sondaggio..."
-#: html.c:566
+#: html.c:568
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr "Scelte per il sondaggio (una per linea, massimo 8):"
-#: html.c:578
+#: html.c:580
msgid "One choice"
msgstr "Una scelta"
-#: html.c:581
+#: html.c:583
msgid "Multiple choices"
msgstr "Scelte multiple"
-#: html.c:587
+#: html.c:589
msgid "End in 5 minutes"
msgstr "Termina in 5 minuti"
-#: html.c:591
+#: html.c:593
msgid "End in 1 hour"
msgstr "Termina in 1 ora"
-#: html.c:594
+#: html.c:596
msgid "End in 1 day"
msgstr "Termina in 1 giorno"
-#: html.c:602
+#: html.c:604
msgid "Post"
msgstr "Post"
-#: html.c:699 html.c:706
+#: html.c:701 html.c:708
msgid "Site description"
msgstr "Descrizione del sito web"
-#: html.c:717
+#: html.c:719
msgid "Admin email"
msgstr "Email dell'amministratore"
-#: html.c:730
+#: html.c:732
msgid "Admin account"
msgstr "Account amministratore"
-#: html.c:798 html.c:1134
+#: html.c:800 html.c:1136
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr "%d seguiti, %d seguenti"
-#: html.c:888
+#: html.c:890
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: html.c:893 html.c:921
+#: html.c:895 html.c:923
msgid "private"
msgstr "privato"
-#: html.c:917
+#: html.c:919
msgid "public"
msgstr "pubblico"
-#: html.c:925
+#: html.c:927
msgid "notifications"
msgstr "notifiche"
-#: html.c:930
+#: html.c:932
msgid "people"
msgstr "persone"
-#: html.c:934
+#: html.c:936
msgid "instance"
msgstr "istanza"
-#: html.c:943
+#: html.c:945
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
@@ -129,552 +129,552 @@ msgstr ""
"Ricerca post per URL o contenuto (espressione regolare), @user@host "
"accounts, #tag"
-#: html.c:944
+#: html.c:946
msgid "Content search"
msgstr "Ricerca contenuto"
-#: html.c:1066
+#: html.c:1068
msgid "verified link"
msgstr "link verificato"
-#: html.c:1123 html.c:2512 html.c:2525 html.c:2534
+#: html.c:1125 html.c:2514 html.c:2527 html.c:2536
msgid "Location: "
msgstr "Posizione: "
-#: html.c:1159
+#: html.c:1161
msgid "New Post..."
msgstr "Nuovo post..."
-#: html.c:1161
+#: html.c:1163
msgid "What's on your mind?"
msgstr "Cosa stai pensando?"
-#: html.c:1170
+#: html.c:1172
msgid "Operations..."
msgstr "Operazioni..."
-#: html.c:1185 html.c:1760 html.c:3165 html.c:4548
+#: html.c:1187 html.c:1762 html.c:3167 html.c:4554
msgid "Follow"
msgstr "Segui"
-#: html.c:1187
+#: html.c:1189
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr "(per URL o user@host)"
-#: html.c:1202 html.c:1736 html.c:4497
+#: html.c:1204 html.c:1738 html.c:4503
msgid "Boost"
msgstr "Annuncia"
-#: html.c:1204 html.c:1221
+#: html.c:1206 html.c:1223
msgid "(by URL)"
msgstr "(per URL)"
-#: html.c:1219 html.c:1715 html.c:4488
+#: html.c:1221 html.c:1717 html.c:4494
msgid "Like"
msgstr "Mi piace"
-#: html.c:1324
+#: html.c:1326
msgid "User Settings..."
msgstr "Impostazioni..."
-#: html.c:1333
+#: html.c:1335
msgid "Display name:"
msgstr "Nome visualizzato:"
-#: html.c:1339
+#: html.c:1341
msgid "Your name"
msgstr "Il tuo nome"
-#: html.c:1341
+#: html.c:1343
msgid "Avatar: "
msgstr "Avatar: "
-#: html.c:1349
+#: html.c:1351
msgid "Delete current avatar"
msgstr "Elimina l'avatar"
-#: html.c:1351
+#: html.c:1353
msgid "Header image (banner): "
msgstr "Immagine intestazione (banner): "
-#: html.c:1359
+#: html.c:1361
msgid "Delete current header image"
msgstr "Elimina l'immagine d'intestazione"
-#: html.c:1361
+#: html.c:1363
msgid "Bio:"
msgstr "Bio:"
-#: html.c:1367
+#: html.c:1369
msgid "Write about yourself here..."
msgstr "Descriviti qui..."
-#: html.c:1376
+#: html.c:1378
msgid "Always show sensitive content"
msgstr "Mostra sempre i contenuti sensibili"
-#: html.c:1378
+#: html.c:1380
msgid "Email address for notifications:"
msgstr "Indirizzo email per le notifiche:"
-#: html.c:1386
+#: html.c:1388
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr "Notifiche Telegram (bot key e chat id):"
-#: html.c:1400
+#: html.c:1402
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr "Notifiche ntfy (server ntfy e token)"
-#: html.c:1414
+#: html.c:1416
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr "Giorni di mantenimento dei post (0: impostazione server)"
-#: html.c:1428
+#: html.c:1430
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr "Elimina i messaggi diretti delle persone non seguite"
-#: html.c:1437
+#: html.c:1439
msgid "This account is a bot"
msgstr "Questo account è un bot"
-#: html.c:1446
+#: html.c:1448
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr "Annuncio automatico delle citazioni a quest'account"
-#: html.c:1455
+#: html.c:1457
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
msgstr "Quest'account è privato (post invisibili nel web)"
-#: html.c:1465
+#: html.c:1467
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr "Tieni chiuse le discussioni"
-#: html.c:1474
+#: html.c:1476
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr "Devi approvare le richieste dei seguenti"
-#: html.c:1483
+#: html.c:1485
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr "Rendi pubblici seguenti e seguiti"
-#: html.c:1485
+#: html.c:1487
msgid "Current location:"
msgstr "Posizione corrente:"
-#: html.c:1499
+#: html.c:1501
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr "Dati del profilo (coppie di chiave=valore per ogni linea):"
-#: html.c:1510
+#: html.c:1512
msgid "Web interface language:"
msgstr "Lingua dell'interfaccia web:"
-#: html.c:1515
+#: html.c:1517
msgid "New password:"
msgstr "Nuova password:"
-#: html.c:1522
+#: html.c:1524
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Reinserisci la password:"
-#: html.c:1532
+#: html.c:1534
msgid "Update user info"
msgstr "Aggiorna dati utente"
-#: html.c:1543
+#: html.c:1545
msgid "Followed hashtags..."
msgstr "Hashtag seguiti..."
-#: html.c:1545 html.c:1577
+#: html.c:1547 html.c:1579
msgid "One hashtag per line"
msgstr "Un hashtag per linea"
-#: html.c:1566 html.c:1598
+#: html.c:1568 html.c:1600
msgid "Update hashtags"
msgstr "Aggiorna hashtags"
-#: html.c:1715
+#: html.c:1717
msgid "Say you like this post"
msgstr "Questo post ti piace"
-#: html.c:1720 html.c:4506
+#: html.c:1722 html.c:4512
msgid "Unlike"
msgstr "Non mi piace"
-#: html.c:1720
+#: html.c:1722
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr "No, non mi piace molto"
-#: html.c:1726 html.c:4643
+#: html.c:1728 html.c:4649
msgid "Unpin"
msgstr "Sgancia"
-#: html.c:1726
+#: html.c:1728
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr "Sgancia questo post dalla timeline"
-#: html.c:1729 html.c:4638
+#: html.c:1731 html.c:4644
msgid "Pin"
msgstr "Aggancia"
-#: html.c:1729
+#: html.c:1731
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr "Aggancia questo post in cima alla timeline"
-#: html.c:1736
+#: html.c:1738
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr "Annuncia questo post ai tuoi seguenti"
-#: html.c:1741 html.c:4514
+#: html.c:1743 html.c:4520
msgid "Unboost"
msgstr "Rimuovi annuncio"
-#: html.c:1741
+#: html.c:1743
msgid "I regret I boosted this"
msgstr "Mi pento di aver annunciato questo"
-#: html.c:1747 html.c:4653
+#: html.c:1749 html.c:4659
msgid "Unbookmark"
msgstr "Elimina segnalibro"
-#: html.c:1747
+#: html.c:1749
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr "Elimina questo post dai segnalibri"
-#: html.c:1750 html.c:4648
+#: html.c:1752 html.c:4654
msgid "Bookmark"
msgstr "Segnalibro"
-#: html.c:1750
+#: html.c:1752
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr "Aggiungi questo post ai segnalibri"
-#: html.c:1756 html.c:3151 html.c:3339 html.c:4561
+#: html.c:1758 html.c:3153 html.c:3341 html.c:4567
msgid "Unfollow"
msgstr "Smetti di seguire"
-#: html.c:1756 html.c:3152
+#: html.c:1758 html.c:3154
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr "Smetti di seguire l'utente"
-#: html.c:1760 html.c:3166
+#: html.c:1762 html.c:3168
msgid "Start following this user's activity"
msgstr "Sequi l'utente"
-#: html.c:1766 html.c:4591
+#: html.c:1768 html.c:4597
msgid "Unfollow Group"
msgstr "Smetti di seguire il gruppo"
-#: html.c:1767
+#: html.c:1769
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr "Smetti di seguire il gruppo o canale"
-#: html.c:1771 html.c:4578
+#: html.c:1773 html.c:4584
msgid "Follow Group"
msgstr "Segui grupp"
-#: html.c:1772
+#: html.c:1774
msgid "Start following this group or channel"
msgstr "Segui il gruppo o canale"
-#: html.c:1777 html.c:3188 html.c:4522
+#: html.c:1779 html.c:3190 html.c:4528
msgid "MUTE"
msgstr "Silenzia"
-#: html.c:1778
+#: html.c:1780
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr "Blocca l'utente"
-#: html.c:1783 html.c:3170 html.c:4608
+#: html.c:1785 html.c:3172 html.c:4614
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: html.c:1783
+#: html.c:1785
msgid "Delete this post"
msgstr "Elimina questo post"
-#: html.c:1786 html.c:4530
+#: html.c:1788 html.c:4536
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
-#: html.c:1786
+#: html.c:1788
msgid "Hide this post and its children"
msgstr "Nascondi questo post completamente"
-#: html.c:1817
+#: html.c:1819
msgid "Edit..."
msgstr "Modifica..."
-#: html.c:1837
+#: html.c:1839
msgid "Reply..."
msgstr "Rispondi..."
-#: html.c:1888
+#: html.c:1890
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr "Troncato (troppo lungo)"
-#: html.c:1897
+#: html.c:1899
msgid "follows you"
msgstr "Ti segue"
-#: html.c:1960
+#: html.c:1962
msgid "Pinned"
msgstr "Aggancia"
-#: html.c:1968
+#: html.c:1970
msgid "Bookmarked"
msgstr "Segnalibro"
-#: html.c:1976
+#: html.c:1978
msgid "Poll"
msgstr "Sondaggio"
-#: html.c:1983
+#: html.c:1985
msgid "Voted"
msgstr "Votato"
-#: html.c:1992
+#: html.c:1994
msgid "Event"
msgstr "Evento"
-#: html.c:2024 html.c:2053
+#: html.c:2026 html.c:2055
msgid "boosted"
msgstr "Annunciato"
-#: html.c:2069
+#: html.c:2071
msgid "in reply to"
msgstr "in risposta a"
-#: html.c:2120
+#: html.c:2122
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr " [CONTENUTO SENSIBILE]"
-#: html.c:2297
+#: html.c:2299
msgid "Vote"
msgstr "Vota"
-#: html.c:2307
+#: html.c:2309
msgid "Closed"
msgstr "Chiuso"
-#: html.c:2332
+#: html.c:2334
msgid "Closes in"
msgstr "Chiude in"
-#: html.c:2413
+#: html.c:2415
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: html.c:2428
+#: html.c:2430
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: html.c:2456
+#: html.c:2458
msgid "Attachment"
msgstr "Allegato"
-#: html.c:2470
+#: html.c:2472
msgid "Alt..."
msgstr "Testo alternativo..."
-#: html.c:2483
+#: html.c:2485
msgid "Source channel or community"
msgstr "Provenienza del canale o comunità"
-#: html.c:2577
+#: html.c:2579
msgid "Time: "
msgstr "Orario:"
-#: html.c:2658
+#: html.c:2660
msgid "Older..."
msgstr "Vecchi..."
-#: html.c:2760
+#: html.c:2762
msgid "about this site"
msgstr "descrizione"
-#: html.c:2762
+#: html.c:2764
msgid "powered by "
msgstr "gestito da "
-#: html.c:2827
+#: html.c:2829
msgid "Dismiss"
msgstr "Congeda"
-#: html.c:2844
+#: html.c:2846
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr "Timeline per la lista '%s'"
-#: html.c:2863 html.c:3916
+#: html.c:2865 html.c:3918
msgid "Pinned posts"
msgstr "Post appuntati"
-#: html.c:2875 html.c:3931
+#: html.c:2877 html.c:3933
msgid "Bookmarked posts"
msgstr "Post segnati"
-#: html.c:2887 html.c:3946
+#: html.c:2889 html.c:3948
msgid "Post drafts"
msgstr "Bozze"
-#: html.c:2958
+#: html.c:2960
msgid "No more unseen posts"
msgstr "Nessun ulteriore post"
-#: html.c:2962 html.c:3062
+#: html.c:2964 html.c:3064
msgid "Back to top"
msgstr "Torna in cima"
-#: html.c:3015
+#: html.c:3017
msgid "History"
msgstr "Storico"
-#: html.c:3067 html.c:3487
+#: html.c:3069 html.c:3489
msgid "More..."
msgstr "Ancora..."
-#: html.c:3156 html.c:4544
+#: html.c:3158 html.c:4550
msgid "Unlimit"
msgstr "Senza limite"
-#: html.c:3157
+#: html.c:3159
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr "Permetti annunci dall'utente"
-#: html.c:3160 html.c:4540
+#: html.c:3162 html.c:4546
msgid "Limit"
msgstr "Limite"
-#: html.c:3161
+#: html.c:3163
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr "Blocca annunci dall'utente"
-#: html.c:3170
+#: html.c:3172
msgid "Delete this user"
msgstr "Elimina l'utente"
-#: html.c:3175 html.c:4658
+#: html.c:3177 html.c:4664
msgid "Approve"
msgstr "Approva"
-#: html.c:3176
+#: html.c:3178
msgid "Approve this follow request"
msgstr "Approva richiesta di seguirti"
-#: html.c:3179 html.c:4682
+#: html.c:3181 html.c:4688
msgid "Discard"
msgstr "Scarta"
-#: html.c:3179
+#: html.c:3181
msgid "Discard this follow request"
msgstr "Scarta richiesta di seguirti"
-#: html.c:3184 html.c:4526
+#: html.c:3186 html.c:4532
msgid "Unmute"
msgstr "Rimuovi silenziamento"
-#: html.c:3185
+#: html.c:3187
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr "Sblocca l'utente"
-#: html.c:3189
+#: html.c:3191
msgid "Block any activity from this user"
msgstr "Blocca l'utente completamente"
-#: html.c:3197
+#: html.c:3199
msgid "Direct Message..."
msgstr "Messaggio diretto..."
-#: html.c:3232
+#: html.c:3234
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr "Conferme di seguirti in attesa"
-#: html.c:3236
+#: html.c:3238
msgid "People you follow"
msgstr "Persone che segui"
-#: html.c:3237
+#: html.c:3239
msgid "People that follow you"
msgstr "Persone che ti seguono"
-#: html.c:3276
+#: html.c:3278
msgid "Clear all"
msgstr "Pulisci"
-#: html.c:3333
+#: html.c:3335
msgid "Mention"
msgstr "Citazione"
-#: html.c:3336
+#: html.c:3338
msgid "Finished poll"
msgstr "Sondaggio concluso"
-#: html.c:3351
+#: html.c:3353
msgid "Follow Request"
msgstr "Richiesta di seguire"
-#: html.c:3434
+#: html.c:3436
msgid "Context"
msgstr "Contesto"
-#: html.c:3445
+#: html.c:3447
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
-#: html.c:3460
+#: html.c:3462
msgid "Already seen"
msgstr "Già visto"
-#: html.c:3475
+#: html.c:3477
msgid "None"
msgstr "Niente"
-#: html.c:3741
+#: html.c:3743
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr "Risultati per account %s"
-#: html.c:3748
+#: html.c:3750
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr "Account %s non trovato"
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr "Risultati per tag %s"
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr "Nessun risultato per il tag %S"
-#: html.c:3795
+#: html.c:3797
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr "Risultati per tag %s (ancora...)"
-#: html.c:3798
+#: html.c:3800
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "Risultati per %s"
-#: html.c:3801
+#: html.c:3803
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr "Nessuna corrispondenza per '%s'"
-#: html.c:3803
+#: html.c:3805
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr "Non trovato per '%s'"
-#: html.c:3901
+#: html.c:3903
msgid "Showing instance timeline"
msgstr "Mostra la timeline dell'istanza"
-#: html.c:3984
+#: html.c:3986
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr "Mostra la timeline della lista '%s'"
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "Risultati per tag #%s"
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr "Post recenti in questa istanza"
-#: html.c:1575
+#: html.c:1577
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr "Hashtag bloccati..."
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "Hashtag bloccati..."
msgid "Optional URL to reply to"
msgstr "URL facoltativo di risposta"
-#: html.c:573
+#: html.c:575
msgid ""
"Option 1...\n"
"Option 2...\n"
@@ -708,46 +708,50 @@ msgstr ""
"Scelta 3...\n"
"..."
-#: html.c:1392
+#: html.c:1394
msgid "Bot API key"
msgstr "Chiave per le API del bot"
-#: html.c:1398
+#: html.c:1400
msgid "Chat id"
msgstr "Id della chat"
-#: html.c:1406
+#: html.c:1408
msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
msgstr "Server ntfy - URL completo (esempio: https://ntfy.sh/YourTopic)"
-#: html.c:1412
+#: html.c:1414
msgid "ntfy token - if needed"
msgstr "Token ntfy - se richiesto"
-#: html.c:2864
+#: html.c:2866
msgid "pinned"
msgstr "appuntati"
-#: html.c:2876
+#: html.c:2878
msgid "bookmarks"
msgstr "segnalibri"
-#: html.c:2888
+#: html.c:2890
msgid "drafts"
msgstr "bozze"
-#: html.c:462
+#: html.c:464
msgid "Scheduled post..."
msgstr ""
-#: html.c:464
msgid "Post date and time:"
msgstr ""
-#: html.c:2899 html.c:3961
+#: html.c:2901 html.c:3963
msgid "Scheduled posts"
msgstr ""
-#: html.c:2900
+#: html.c:2902
msgid "scheduled posts"
msgstr ""
+
+#: html.c:458
+#, c-format
+msgid "Post date and time (timezone: %s):"
+msgstr ""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
@@ -33,96 +33,96 @@ msgstr "Não enviar, mas armazenar como rascunho"
msgid "Draft:"
msgstr "Rascunho:"
-#: html.c:492
+#: html.c:494
msgid "Attachments..."
msgstr "Anexos..."
-#: html.c:515
+#: html.c:517
msgid "File:"
msgstr "Arquivo:"
-#: html.c:519
+#: html.c:521
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr "Limpe este campo para remover o anexo"
-#: html.c:528 html.c:553
+#: html.c:530 html.c:555
msgid "Attachment description"
msgstr "Descrição do anexo"
-#: html.c:564
+#: html.c:566
msgid "Poll..."
msgstr "Enquete..."
-#: html.c:566
+#: html.c:568
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr "Alternativas da enquete (uma por linha, até 8):"
-#: html.c:578
+#: html.c:580
msgid "One choice"
msgstr "Escolha única"
-#: html.c:581
+#: html.c:583
msgid "Multiple choices"
msgstr "Escolhas múltiplas"
-#: html.c:587
+#: html.c:589
msgid "End in 5 minutes"
msgstr "Encerrar em 5 minutos"
-#: html.c:591
+#: html.c:593
msgid "End in 1 hour"
msgstr "Encerrar em 1 hora"
-#: html.c:594
+#: html.c:596
msgid "End in 1 day"
msgstr "Encerrar em 1 dia"
-#: html.c:602
+#: html.c:604
msgid "Post"
msgstr "Publicar"
-#: html.c:699 html.c:706
+#: html.c:701 html.c:708
msgid "Site description"
msgstr "Descrição do sítio eletrônico"
-#: html.c:717
+#: html.c:719
msgid "Admin email"
msgstr "E-mail da administração"
-#: html.c:730
+#: html.c:732
msgid "Admin account"
msgstr "Conta de quem administra"
-#: html.c:798 html.c:1134
+#: html.c:800 html.c:1136
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr "%d seguidos, %d seguidores"
-#: html.c:888
+#: html.c:890
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: html.c:893 html.c:921
+#: html.c:895 html.c:923
msgid "private"
msgstr "privado"
-#: html.c:917
+#: html.c:919
msgid "public"
msgstr "público"
-#: html.c:925
+#: html.c:927
msgid "notifications"
msgstr "notificações"
-#: html.c:930
+#: html.c:932
msgid "people"
msgstr "pessoas"
-#: html.c:934
+#: html.c:936
msgid "instance"
msgstr "instância"
-#: html.c:943
+#: html.c:945
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
@@ -130,552 +130,552 @@ msgstr ""
"Procurar publicações por URL ou conteúdo (expressão regular), contas "
"(@perfil@servidor) ou #tag"
-#: html.c:944
+#: html.c:946
msgid "Content search"
msgstr "Buscar conteúdo"
-#: html.c:1066
+#: html.c:1068
msgid "verified link"
msgstr "ligação verificada"
-#: html.c:1123 html.c:2512 html.c:2525 html.c:2534
+#: html.c:1125 html.c:2514 html.c:2527 html.c:2536
msgid "Location: "
msgstr "Localização: "
-#: html.c:1159
+#: html.c:1161
msgid "New Post..."
msgstr "Nova publicação..."
-#: html.c:1161
+#: html.c:1163
msgid "What's on your mind?"
msgstr "O que tem em mente?"
-#: html.c:1170
+#: html.c:1172
msgid "Operations..."
msgstr "Operações..."
-#: html.c:1185 html.c:1760 html.c:3165 html.c:4548
+#: html.c:1187 html.c:1762 html.c:3167 html.c:4554
msgid "Follow"
msgstr "Seguir"
-#: html.c:1187
+#: html.c:1189
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr "(por URL ou conta@servidor)"
-#: html.c:1202 html.c:1736 html.c:4497
+#: html.c:1204 html.c:1738 html.c:4503
msgid "Boost"
msgstr "Impulsionar"
-#: html.c:1204 html.c:1221
+#: html.c:1206 html.c:1223
msgid "(by URL)"
msgstr "(por URL)"
-#: html.c:1219 html.c:1715 html.c:4488
+#: html.c:1221 html.c:1717 html.c:4494
msgid "Like"
msgstr "Curtir"
-#: html.c:1324
+#: html.c:1326
msgid "User Settings..."
msgstr "Definições de uso..."
-#: html.c:1333
+#: html.c:1335
msgid "Display name:"
msgstr "Nome a ser exibido:"
-#: html.c:1339
+#: html.c:1341
msgid "Your name"
msgstr "Seu nome"
-#: html.c:1341
+#: html.c:1343
msgid "Avatar: "
msgstr "Avatar: "
-#: html.c:1349
+#: html.c:1351
msgid "Delete current avatar"
msgstr "Remover avatar atual"
-#: html.c:1351
+#: html.c:1353
msgid "Header image (banner): "
msgstr "Imagem de cabeçalho (capa): "
-#: html.c:1359
+#: html.c:1361
msgid "Delete current header image"
msgstr "Remover imagem de cabeçalho atual"
-#: html.c:1361
+#: html.c:1363
msgid "Bio:"
msgstr "Biografia:"
-#: html.c:1367
+#: html.c:1369
msgid "Write about yourself here..."
msgstr "Escreva aqui sobre você..."
-#: html.c:1376
+#: html.c:1378
msgid "Always show sensitive content"
msgstr "Sempre exibir conteúdo sensível"
-#: html.c:1378
+#: html.c:1380
msgid "Email address for notifications:"
msgstr "Endereço de e-mail para notificações:"
-#: html.c:1386
+#: html.c:1388
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr "Notificações Telegram (chave do robô e ID da conversa):"
-#: html.c:1400
+#: html.c:1402
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr "Notificações ntfy (servidor ntfy e token):"
-#: html.c:1414
+#: html.c:1416
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr "Máximo de dias a preservar publicações (0: definições do servidor):"
-#: html.c:1428
+#: html.c:1430
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr "Descartar mensagens diretas de pessoas que você não segue"
-#: html.c:1437
+#: html.c:1439
msgid "This account is a bot"
msgstr "Esta conta é robô"
-#: html.c:1446
+#: html.c:1448
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr "Impulsionar automaticamente todas as menções a esta conta"
-#: html.c:1455
+#: html.c:1457
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
msgstr "Esta conta é privada (as publicações não são exibidas na Web)"
-#: html.c:1465
+#: html.c:1467
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr "Recolher por padrão as sequências de publicações"
-#: html.c:1474
+#: html.c:1476
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr "Solicitações de seguimento precisam ser aprovadas"
-#: html.c:1483
+#: html.c:1485
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr "Publicar métricas de seguidores e seguidos"
-#: html.c:1485
+#: html.c:1487
msgid "Current location:"
msgstr "Localização atual:"
-#: html.c:1499
+#: html.c:1501
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr "Metadados do perfil (par de chave=valor em cada linha):"
-#: html.c:1510
+#: html.c:1512
msgid "Web interface language:"
msgstr "Idioma da interface Web:"
-#: html.c:1515
+#: html.c:1517
msgid "New password:"
msgstr "Nova senha:"
-#: html.c:1522
+#: html.c:1524
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Repita a nova senha:"
-#: html.c:1532
+#: html.c:1534
msgid "Update user info"
msgstr "Atualizar informações da conta"
-#: html.c:1543
+#: html.c:1545
msgid "Followed hashtags..."
msgstr "Hashtags seguidas..."
-#: html.c:1545 html.c:1577
+#: html.c:1547 html.c:1579
msgid "One hashtag per line"
msgstr "Uma hashtag por linha"
-#: html.c:1566 html.c:1598
+#: html.c:1568 html.c:1600
msgid "Update hashtags"
msgstr "Atualizar hashtags"
-#: html.c:1715
+#: html.c:1717
msgid "Say you like this post"
msgstr "Declarar que gosta desta publicação"
-#: html.c:1720 html.c:4506
+#: html.c:1722 html.c:4512
msgid "Unlike"
msgstr "Descurtir"
-#: html.c:1720
+#: html.c:1722
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr "Não gosto tanto assim disso"
-#: html.c:1726 html.c:4643
+#: html.c:1728 html.c:4649
msgid "Unpin"
msgstr "Desafixar"
-#: html.c:1726
+#: html.c:1728
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr "Desafixar esta publicação da sua linha do tempo"
-#: html.c:1729 html.c:4638
+#: html.c:1731 html.c:4644
msgid "Pin"
msgstr "Afixar"
-#: html.c:1729
+#: html.c:1731
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr "Afixar esta publicação no topo de sua linha do tempo"
-#: html.c:1736
+#: html.c:1738
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr "Anunciar esta publicação para seus seguidores"
-#: html.c:1741 html.c:4514
+#: html.c:1743 html.c:4520
msgid "Unboost"
msgstr "Desimpulsionar"
-#: html.c:1741
+#: html.c:1743
msgid "I regret I boosted this"
msgstr "Arrependo-me de ter impulsionado isso"
-#: html.c:1747 html.c:4653
+#: html.c:1749 html.c:4659
msgid "Unbookmark"
msgstr "Desmarcar"
-#: html.c:1747
+#: html.c:1749
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr "Remover esta publicação dos seus marcadores"
-#: html.c:1750 html.c:4648
+#: html.c:1752 html.c:4654
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcar"
-#: html.c:1750
+#: html.c:1752
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr "Adicionar esta publicação aos seus marcadores"
-#: html.c:1756 html.c:3151 html.c:3339 html.c:4561
+#: html.c:1758 html.c:3153 html.c:3341 html.c:4567
msgid "Unfollow"
msgstr "Deixar de seguir"
-#: html.c:1756 html.c:3152
+#: html.c:1758 html.c:3154
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr "Parar de acompanhar a atividade deste perfil"
-#: html.c:1760 html.c:3166
+#: html.c:1762 html.c:3168
msgid "Start following this user's activity"
msgstr "Começar a acompanhar a atividade deste perfil"
-#: html.c:1766 html.c:4591
+#: html.c:1768 html.c:4597
msgid "Unfollow Group"
msgstr "Deixar de seguir grupo"
-#: html.c:1767
+#: html.c:1769
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr "Parar de acompanhar este grupo ou canal"
-#: html.c:1771 html.c:4578
+#: html.c:1773 html.c:4584
msgid "Follow Group"
msgstr "Seguir grupo"
-#: html.c:1772
+#: html.c:1774
msgid "Start following this group or channel"
msgstr "Começar a acompanhar este grupo ou canal"
-#: html.c:1777 html.c:3188 html.c:4522
+#: html.c:1779 html.c:3190 html.c:4528
msgid "MUTE"
msgstr "MUDO"
-#: html.c:1778
+#: html.c:1780
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr "Bloquear toda atividade deste perfil para sempre"
-#: html.c:1783 html.c:3170 html.c:4608
+#: html.c:1785 html.c:3172 html.c:4614
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: html.c:1783
+#: html.c:1785
msgid "Delete this post"
msgstr "Apagar esta publicação"
-#: html.c:1786 html.c:4530
+#: html.c:1788 html.c:4536
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
-#: html.c:1786
+#: html.c:1788
msgid "Hide this post and its children"
msgstr "Ocultar esta publicação e suas respostas"
-#: html.c:1817
+#: html.c:1819
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
-#: html.c:1837
+#: html.c:1839
msgid "Reply..."
msgstr "Responder..."
-#: html.c:1888
+#: html.c:1890
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr "Truncada (muito extensa)"
-#: html.c:1897
+#: html.c:1899
msgid "follows you"
msgstr "segue você"
-#: html.c:1960
+#: html.c:1962
msgid "Pinned"
msgstr "Afixada"
-#: html.c:1968
+#: html.c:1970
msgid "Bookmarked"
msgstr "Marcada"
-#: html.c:1976
+#: html.c:1978
msgid "Poll"
msgstr "Enquete"
-#: html.c:1983
+#: html.c:1985
msgid "Voted"
msgstr "Votou"
-#: html.c:1992
+#: html.c:1994
msgid "Event"
msgstr "Evento"
-#: html.c:2024 html.c:2053
+#: html.c:2026 html.c:2055
msgid "boosted"
msgstr "impulsionou"
-#: html.c:2069
+#: html.c:2071
msgid "in reply to"
msgstr "em resposta a"
-#: html.c:2120
+#: html.c:2122
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr " [CONTEÚDO SENSÍVEL]"
-#: html.c:2297
+#: html.c:2299
msgid "Vote"
msgstr "Votar"
-#: html.c:2307
+#: html.c:2309
msgid "Closed"
msgstr "Encerrada"
-#: html.c:2332
+#: html.c:2334
msgid "Closes in"
msgstr "Encerra em"
-#: html.c:2413
+#: html.c:2415
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
-#: html.c:2428
+#: html.c:2430
msgid "Audio"
msgstr "Áudio"
-#: html.c:2456
+#: html.c:2458
msgid "Attachment"
msgstr "Anexo"
-#: html.c:2470
+#: html.c:2472
msgid "Alt..."
msgstr "Texto alternativo..."
-#: html.c:2483
+#: html.c:2485
msgid "Source channel or community"
msgstr "Canal ou comunidade de origem"
-#: html.c:2577
+#: html.c:2579
msgid "Time: "
msgstr "Horário: "
-#: html.c:2658
+#: html.c:2660
msgid "Older..."
msgstr "Anteriores..."
-#: html.c:2760
+#: html.c:2762
msgid "about this site"
msgstr "sobre este sítio eletrônico"
-#: html.c:2762
+#: html.c:2764
msgid "powered by "
msgstr "movido por "
-#: html.c:2827
+#: html.c:2829
msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar"
-#: html.c:2844
+#: html.c:2846
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr "Linha do tempo da lista '%s'"
-#: html.c:2863 html.c:3916
+#: html.c:2865 html.c:3918
msgid "Pinned posts"
msgstr "Publicações afixadas"
-#: html.c:2875 html.c:3931
+#: html.c:2877 html.c:3933
msgid "Bookmarked posts"
msgstr "Publicações marcadas"
-#: html.c:2887 html.c:3946
+#: html.c:2889 html.c:3948
msgid "Post drafts"
msgstr "Publicações em rascunho"
-#: html.c:2958
+#: html.c:2960
msgid "No more unseen posts"
msgstr "Sem mais publicações não vistas"
-#: html.c:2962 html.c:3062
+#: html.c:2964 html.c:3064
msgid "Back to top"
msgstr "Voltar ao topo"
-#: html.c:3015
+#: html.c:3017
msgid "History"
msgstr "Histórico"
-#: html.c:3067 html.c:3487
+#: html.c:3069 html.c:3489
msgid "More..."
msgstr "Mais..."
-#: html.c:3156 html.c:4544
+#: html.c:3158 html.c:4550
msgid "Unlimit"
msgstr "Retirar restrição"
-#: html.c:3157
+#: html.c:3159
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr "Permitir anúncios (impulsionamentos) deste perfil"
-#: html.c:3160 html.c:4540
+#: html.c:3162 html.c:4546
msgid "Limit"
msgstr "Restringir"
-#: html.c:3161
+#: html.c:3163
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr "Bloquear anúncios (impulsionamentos) deste perfil"
-#: html.c:3170
+#: html.c:3172
msgid "Delete this user"
msgstr "Apagar este perfil"
-#: html.c:3175 html.c:4658
+#: html.c:3177 html.c:4664
msgid "Approve"
msgstr "Aprovar"
-#: html.c:3176
+#: html.c:3178
msgid "Approve this follow request"
msgstr "Aprovar esta solicitação de seguimento"
-#: html.c:3179 html.c:4682
+#: html.c:3181 html.c:4688
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
-#: html.c:3179
+#: html.c:3181
msgid "Discard this follow request"
msgstr "Descartar esta solicitação de seguimento"
-#: html.c:3184 html.c:4526
+#: html.c:3186 html.c:4532
msgid "Unmute"
msgstr "Desbloquear"
-#: html.c:3185
+#: html.c:3187
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr "Parar de bloquear as atividades deste perfil"
-#: html.c:3189
+#: html.c:3191
msgid "Block any activity from this user"
msgstr "Bloquear toda atividade deste perfil"
-#: html.c:3197
+#: html.c:3199
msgid "Direct Message..."
msgstr "Mensagem direta..."
-#: html.c:3232
+#: html.c:3234
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr "Confirmações de seguimento pendentes"
-#: html.c:3236
+#: html.c:3238
msgid "People you follow"
msgstr "Pessoas que você segue"
-#: html.c:3237
+#: html.c:3239
msgid "People that follow you"
msgstr "Pessoas que seguem você"
-#: html.c:3276
+#: html.c:3278
msgid "Clear all"
msgstr "Limpar tudo"
-#: html.c:3333
+#: html.c:3335
msgid "Mention"
msgstr "Menção"
-#: html.c:3336
+#: html.c:3338
msgid "Finished poll"
msgstr "Enquete encerrada"
-#: html.c:3351
+#: html.c:3353
msgid "Follow Request"
msgstr "Solicitação de seguimento"
-#: html.c:3434
+#: html.c:3436
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
-#: html.c:3445
+#: html.c:3447
msgid "New"
msgstr "Novas"
-#: html.c:3460
+#: html.c:3462
msgid "Already seen"
msgstr "Já vistas"
-#: html.c:3475
+#: html.c:3477
msgid "None"
msgstr "Nenhuma"
-#: html.c:3741
+#: html.c:3743
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr "Resultados da busca pela conta %s"
-#: html.c:3748
+#: html.c:3750
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr "Conta %s não encontrada"
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr "Resultados da busca pela hashtag %s"
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr "Nada consta com hashtag %s"
-#: html.c:3795
+#: html.c:3797
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr "Resultados da busca por '%s' (pode haver mais)"
-#: html.c:3798
+#: html.c:3800
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "Resultados da busca por '%s'"
-#: html.c:3801
+#: html.c:3803
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr "Sem mais combinações para '%s'"
-#: html.c:3803
+#: html.c:3805
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr "Nada consta com '%s'"
-#: html.c:3901
+#: html.c:3903
msgid "Showing instance timeline"
msgstr "Exibindo linha do tempo da instância"
-#: html.c:3984
+#: html.c:3986
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr "Exibindo linha do tempo da lista '%s'"
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Resultados da busca pela hashtag #%s"
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr "Publicações recentes de perfis desta instância"
-#: html.c:1575
+#: html.c:1577
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr "Hashtags bloqueadas..."
@@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "Hashtags bloqueadas..."
msgid "Optional URL to reply to"
msgstr "URL opcional para a qual responder"
-#: html.c:573
+#: html.c:575
msgid ""
"Option 1...\n"
"Option 2...\n"
@@ -709,46 +709,50 @@ msgstr ""
"Opção 3...\n"
"..."
-#: html.c:1392
+#: html.c:1394
msgid "Bot API key"
msgstr "Chave de API do robô"
-#: html.c:1398
+#: html.c:1400
msgid "Chat id"
msgstr "ID da conversa"
-#: html.c:1406
+#: html.c:1408
msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
msgstr "Servidor ntfy - URL completa (exemplo: https://ntfy.sh/SeuTópico)"
-#: html.c:1412
+#: html.c:1414
msgid "ntfy token - if needed"
msgstr "Token ntfy - se necessário"
-#: html.c:2864
+#: html.c:2866
msgid "pinned"
msgstr "afixadas"
-#: html.c:2876
+#: html.c:2878
msgid "bookmarks"
msgstr "marcadores"
-#: html.c:2888
+#: html.c:2890
msgid "drafts"
msgstr "rascunhos"
-#: html.c:462
+#: html.c:464
msgid "Scheduled post..."
msgstr ""
-#: html.c:464
msgid "Post date and time:"
msgstr ""
-#: html.c:2899 html.c:3961
+#: html.c:2901 html.c:3963
msgid "Scheduled posts"
msgstr ""
-#: html.c:2900
+#: html.c:2902
msgid "scheduled posts"
msgstr ""
+
+#: html.c:458
+#, c-format
+msgid "Post date and time (timezone: %s):"
+msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
@@ -39,96 +39,96 @@ msgstr "Не отправлять, сохранить черновик"
msgid "Draft:"
msgstr "Черновик:"
-#: html.c:492
+#: html.c:494
msgid "Attachments..."
msgstr "Вложения..."
-#: html.c:515
+#: html.c:517
msgid "File:"
msgstr "Файл:"
-#: html.c:519
+#: html.c:521
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr "Очистите это поле, чтоб удалить вложение"
-#: html.c:528 html.c:553
+#: html.c:530 html.c:555
msgid "Attachment description"
msgstr "Описание вложения"
-#: html.c:564
+#: html.c:566
msgid "Poll..."
msgstr "Опрос..."
-#: html.c:566
+#: html.c:568
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr "Варианты ответа (один на строку, до 8 шт):"
-#: html.c:578
+#: html.c:580
msgid "One choice"
msgstr "Один выбор"
-#: html.c:581
+#: html.c:583
msgid "Multiple choices"
msgstr "Множественный выбор"
-#: html.c:587
+#: html.c:589
msgid "End in 5 minutes"
msgstr "Заканчивается через 5 минут"
-#: html.c:591
+#: html.c:593
msgid "End in 1 hour"
msgstr "Заканчивается через 1 час"
-#: html.c:594
+#: html.c:596
msgid "End in 1 day"
msgstr "Заканчивается через 1 день"
-#: html.c:602
+#: html.c:604
msgid "Post"
msgstr "Отправить"
-#: html.c:699 html.c:706
+#: html.c:701 html.c:708
msgid "Site description"
msgstr "Описание сайта"
-#: html.c:717
+#: html.c:719
msgid "Admin email"
msgstr "Почта админа"
-#: html.c:730
+#: html.c:732
msgid "Admin account"
msgstr "Учётная запись админа"
-#: html.c:798 html.c:1134
+#: html.c:800 html.c:1136
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr "%d подписан, %d подписчиков"
-#: html.c:888
+#: html.c:890
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: html.c:893 html.c:921
+#: html.c:895 html.c:923
msgid "private"
msgstr "личное"
-#: html.c:917
+#: html.c:919
msgid "public"
msgstr "публичное"
-#: html.c:925
+#: html.c:927
msgid "notifications"
msgstr "уведомления"
-#: html.c:930
+#: html.c:932
msgid "people"
msgstr "люди"
-#: html.c:934
+#: html.c:936
msgid "instance"
msgstr "экземпляр"
-#: html.c:943
+#: html.c:945
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
@@ -136,552 +136,552 @@ msgstr ""
"Поиск сообщений по URL или содержимому (регулярное выражение), учетной "
"записи вида @user@host, или #тегу"
-#: html.c:944
+#: html.c:946
msgid "Content search"
msgstr "Поиск содержимого"
-#: html.c:1066
+#: html.c:1068
msgid "verified link"
msgstr "проверенная ссылка"
-#: html.c:1123 html.c:2512 html.c:2525 html.c:2534
+#: html.c:1125 html.c:2514 html.c:2527 html.c:2536
msgid "Location: "
msgstr "Местоположение: "
-#: html.c:1159
+#: html.c:1161
msgid "New Post..."
msgstr "Новое сообщение..."
-#: html.c:1161
+#: html.c:1163
msgid "What's on your mind?"
msgstr "Что у вас на уме?"
-#: html.c:1170
+#: html.c:1172
msgid "Operations..."
msgstr "Действия..."
-#: html.c:1185 html.c:1760 html.c:3165 html.c:4548
+#: html.c:1187 html.c:1762 html.c:3167 html.c:4554
msgid "Follow"
msgstr "Подписаться"
-#: html.c:1187
+#: html.c:1189
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr "(по URL или user@host)"
-#: html.c:1202 html.c:1736 html.c:4497
+#: html.c:1204 html.c:1738 html.c:4503
msgid "Boost"
msgstr "Продвинуть"
-#: html.c:1204 html.c:1221
+#: html.c:1206 html.c:1223
msgid "(by URL)"
msgstr "(по URL)"
-#: html.c:1219 html.c:1715 html.c:4488
+#: html.c:1221 html.c:1717 html.c:4494
msgid "Like"
msgstr "Лайкнуть"
-#: html.c:1324
+#: html.c:1326
msgid "User Settings..."
msgstr "Пользовательские настройки..."
-#: html.c:1333
+#: html.c:1335
msgid "Display name:"
msgstr "Отображаемое имя:"
-#: html.c:1339
+#: html.c:1341
msgid "Your name"
msgstr "Ваше имя"
-#: html.c:1341
+#: html.c:1343
msgid "Avatar: "
msgstr "Аватар: "
-#: html.c:1349
+#: html.c:1351
msgid "Delete current avatar"
msgstr "Удалить текущий аватар"
-#: html.c:1351
+#: html.c:1353
msgid "Header image (banner): "
msgstr "Заглавное изображение (баннер): "
-#: html.c:1359
+#: html.c:1361
msgid "Delete current header image"
msgstr "Удалить текущее заглавное изображение"
-#: html.c:1361
+#: html.c:1363
msgid "Bio:"
msgstr "О себе:"
-#: html.c:1367
+#: html.c:1369
msgid "Write about yourself here..."
msgstr "Напишите что-нибудь про себя..."
-#: html.c:1376
+#: html.c:1378
msgid "Always show sensitive content"
msgstr "Всегда показывать чувствительное содержимое"
-#: html.c:1378
+#: html.c:1380
msgid "Email address for notifications:"
msgstr "Почтовый адрес для уведомлений:"
-#: html.c:1386
+#: html.c:1388
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr "Уведомления в Telegram (ключ бота и id чата):"
-#: html.c:1400
+#: html.c:1402
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr "уведомления в ntfy (сервер и токен ntfy):"
-#: html.c:1414
+#: html.c:1416
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr "Максимальное время хранения сообщений (0: настройки сервера):"
-#: html.c:1428
+#: html.c:1430
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr "Отклонять личные сообщения от незнакомцев"
-#: html.c:1437
+#: html.c:1439
msgid "This account is a bot"
msgstr "Это аккаунт бота"
-#: html.c:1446
+#: html.c:1448
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr "Автоматически продвигать все упоминания этого аккаунта"
-#: html.c:1455
+#: html.c:1457
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
msgstr "Это закрытый аккаунт (сообщения не показываются в сети)"
-#: html.c:1465
+#: html.c:1467
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr "Сворачивать обсуждения по умолчанию"
-#: html.c:1474
+#: html.c:1476
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr "Запросы подписки требуют подтверждения"
-#: html.c:1483
+#: html.c:1485
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr "Публиковать статистику подписок и подписчиков"
-#: html.c:1485
+#: html.c:1487
msgid "Current location:"
msgstr "Текущее метоположение:"
-#: html.c:1499
+#: html.c:1501
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr "Метаданные профиля (пары ключ=значение, по одной на строку)"
-#: html.c:1510
+#: html.c:1512
msgid "Web interface language:"
msgstr "Язык интерфейса:"
-#: html.c:1515
+#: html.c:1517
msgid "New password:"
msgstr "Новый пароль:"
-#: html.c:1522
+#: html.c:1524
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Повторите новый пароль:"
-#: html.c:1532
+#: html.c:1534
msgid "Update user info"
msgstr "Обновить данные пользователя"
-#: html.c:1543
+#: html.c:1545
msgid "Followed hashtags..."
msgstr "Отслеживаемые хештеги..."
-#: html.c:1545 html.c:1577
+#: html.c:1547 html.c:1579
msgid "One hashtag per line"
msgstr "По одному на строку"
-#: html.c:1566 html.c:1598
+#: html.c:1568 html.c:1600
msgid "Update hashtags"
msgstr "Обновить хештеги"
-#: html.c:1715
+#: html.c:1717
msgid "Say you like this post"
msgstr "Отметить сообщение понравившимся"
-#: html.c:1720 html.c:4506
+#: html.c:1722 html.c:4512
msgid "Unlike"
msgstr "Больше не нравится"
-#: html.c:1720
+#: html.c:1722
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr "Не так уж и понравилось"
-#: html.c:1726 html.c:4643
+#: html.c:1728 html.c:4649
msgid "Unpin"
msgstr "Открепить"
-#: html.c:1726
+#: html.c:1728
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr "Открепить это сообщение из своей ленты"
-#: html.c:1729 html.c:4638
+#: html.c:1731 html.c:4644
msgid "Pin"
msgstr "Закрепить"
-#: html.c:1729
+#: html.c:1731
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr "Закрепить это сообщение в своей ленте"
-#: html.c:1736
+#: html.c:1738
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr "Поделиться этим сообщением со своими подписчиками"
-#: html.c:1741 html.c:4514
+#: html.c:1743 html.c:4520
msgid "Unboost"
msgstr "Отменить продвижение"
-#: html.c:1741
+#: html.c:1743
msgid "I regret I boosted this"
msgstr "Не буду продвигать, пожалуй"
-#: html.c:1747 html.c:4653
+#: html.c:1749 html.c:4659
msgid "Unbookmark"
msgstr "Удалить из закладок"
-#: html.c:1747
+#: html.c:1749
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr "Удалить это сообщение из закладок"
-#: html.c:1750 html.c:4648
+#: html.c:1752 html.c:4654
msgid "Bookmark"
msgstr "Добавить в закладки"
-#: html.c:1750
+#: html.c:1752
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr "Добавить сообщение в закладки"
-#: html.c:1756 html.c:3151 html.c:3339 html.c:4561
+#: html.c:1758 html.c:3153 html.c:3341 html.c:4567
msgid "Unfollow"
msgstr "Отписаться"
-#: html.c:1756 html.c:3152
+#: html.c:1758 html.c:3154
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr "Отменить подписку на этого пользователя"
-#: html.c:1760 html.c:3166
+#: html.c:1762 html.c:3168
msgid "Start following this user's activity"
msgstr "Начать следовать за этим пользователем"
-#: html.c:1766 html.c:4591
+#: html.c:1768 html.c:4597
msgid "Unfollow Group"
msgstr "Отписаться от группы"
-#: html.c:1767
+#: html.c:1769
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr "Отписаться от группы или канала"
-#: html.c:1771 html.c:4578
+#: html.c:1773 html.c:4584
msgid "Follow Group"
msgstr "Подписаться на группу"
-#: html.c:1772
+#: html.c:1774
msgid "Start following this group or channel"
msgstr "Подписаться на группу или канал"
-#: html.c:1777 html.c:3188 html.c:4522
+#: html.c:1779 html.c:3190 html.c:4528
msgid "MUTE"
msgstr "Заглушить"
-#: html.c:1778
+#: html.c:1780
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr "Заглушить всю активность от этого пользователя, навсегда"
-#: html.c:1783 html.c:3170 html.c:4608
+#: html.c:1785 html.c:3172 html.c:4614
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
-#: html.c:1783
+#: html.c:1785
msgid "Delete this post"
msgstr "Удалить это сообщение"
-#: html.c:1786 html.c:4530
+#: html.c:1788 html.c:4536
msgid "Hide"
msgstr "Скрыть"
-#: html.c:1786
+#: html.c:1788
msgid "Hide this post and its children"
msgstr "Скрыть это сообщение вместе с обсуждением"
-#: html.c:1817
+#: html.c:1819
msgid "Edit..."
msgstr "Редактировать..."
-#: html.c:1837
+#: html.c:1839
msgid "Reply..."
msgstr "Ответить..."
-#: html.c:1888
+#: html.c:1890
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr "Обрезано (слишком много)"
-#: html.c:1897
+#: html.c:1899
msgid "follows you"
msgstr "подписан на вас"
-#: html.c:1960
+#: html.c:1962
msgid "Pinned"
msgstr "Закреплено"
-#: html.c:1968
+#: html.c:1970
msgid "Bookmarked"
msgstr "Добавлено в закладки"
-#: html.c:1976
+#: html.c:1978
msgid "Poll"
msgstr "Опрос"
-#: html.c:1983
+#: html.c:1985
msgid "Voted"
msgstr "Проголосовано"
-#: html.c:1992
+#: html.c:1994
msgid "Event"
msgstr "Событие"
-#: html.c:2024 html.c:2053
+#: html.c:2026 html.c:2055
msgid "boosted"
msgstr "поделился"
-#: html.c:2069
+#: html.c:2071
msgid "in reply to"
msgstr "в ответ на"
-#: html.c:2120
+#: html.c:2122
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr " [ЧУВСТВИТЕЛЬНО СОДЕРЖИМОЕ]"
-#: html.c:2297
+#: html.c:2299
msgid "Vote"
msgstr "Голос"
-#: html.c:2307
+#: html.c:2309
msgid "Closed"
msgstr "Закрыт"
-#: html.c:2332
+#: html.c:2334
msgid "Closes in"
msgstr "Закрывается через"
-#: html.c:2413
+#: html.c:2415
msgid "Video"
msgstr "Видео"
-#: html.c:2428
+#: html.c:2430
msgid "Audio"
msgstr "Аудио"
-#: html.c:2456
+#: html.c:2458
msgid "Attachment"
msgstr "Вложение"
-#: html.c:2470
+#: html.c:2472
msgid "Alt..."
msgstr "Описание..."
-#: html.c:2483
+#: html.c:2485
msgid "Source channel or community"
msgstr "Исходный канал или сообщество"
-#: html.c:2577
+#: html.c:2579
msgid "Time: "
msgstr "Время: "
-#: html.c:2658
+#: html.c:2660
msgid "Older..."
msgstr "Ранее..."
-#: html.c:2760
+#: html.c:2762
msgid "about this site"
msgstr "про этот сайт"
-#: html.c:2762
+#: html.c:2764
msgid "powered by "
msgstr "на основе "
-#: html.c:2827
+#: html.c:2829
msgid "Dismiss"
msgstr "Скрыть"
-#: html.c:2844
+#: html.c:2846
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr "Ленты для списка '%s'"
-#: html.c:2863 html.c:3916
+#: html.c:2865 html.c:3918
msgid "Pinned posts"
msgstr "Закреплённые сообщения"
-#: html.c:2875 html.c:3931
+#: html.c:2877 html.c:3933
msgid "Bookmarked posts"
msgstr "Сообщения в закладках"
-#: html.c:2887 html.c:3946
+#: html.c:2889 html.c:3948
msgid "Post drafts"
msgstr "Черновики сообщений"
-#: html.c:2958
+#: html.c:2960
msgid "No more unseen posts"
msgstr "Всё просмотрено"
-#: html.c:2962 html.c:3062
+#: html.c:2964 html.c:3064
msgid "Back to top"
msgstr "Вернуться наверх"
-#: html.c:3015
+#: html.c:3017
msgid "History"
msgstr "История"
-#: html.c:3067 html.c:3487
+#: html.c:3069 html.c:3489
msgid "More..."
msgstr "Ещё..."
-#: html.c:3156 html.c:4544
+#: html.c:3158 html.c:4550
msgid "Unlimit"
msgstr "Без ограничения"
-#: html.c:3157
+#: html.c:3159
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr "Разрешить продвижения от этого пользователя"
-#: html.c:3160 html.c:4540
+#: html.c:3162 html.c:4546
msgid "Limit"
msgstr "Лимит"
-#: html.c:3161
+#: html.c:3163
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr "Запретить продвижения от этого пользователя"
-#: html.c:3170
+#: html.c:3172
msgid "Delete this user"
msgstr "Удалить пользователя"
-#: html.c:3175 html.c:4658
+#: html.c:3177 html.c:4664
msgid "Approve"
msgstr "Подтвердить"
-#: html.c:3176
+#: html.c:3178
msgid "Approve this follow request"
msgstr "Подтвердить запрос на подписку"
-#: html.c:3179 html.c:4682
+#: html.c:3181 html.c:4688
msgid "Discard"
msgstr "Отклонить"
-#: html.c:3179
+#: html.c:3181
msgid "Discard this follow request"
msgstr "Отклонить этот запрос на подписку"
-#: html.c:3184 html.c:4526
+#: html.c:3186 html.c:4532
msgid "Unmute"
msgstr "Отменить глушение"
-#: html.c:3185
+#: html.c:3187
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr "Прекратить глушение действий этого пользователя"
-#: html.c:3189
+#: html.c:3191
msgid "Block any activity from this user"
msgstr "Заглушить все действия этого пользователя"
-#: html.c:3197
+#: html.c:3199
msgid "Direct Message..."
msgstr "Личное сообщение..."
-#: html.c:3232
+#: html.c:3234
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr "Ожидающие запросы на подписку"
-#: html.c:3236
+#: html.c:3238
msgid "People you follow"
msgstr "Ваши подписки"
-#: html.c:3237
+#: html.c:3239
msgid "People that follow you"
msgstr "Ваши подписчики"
-#: html.c:3276
+#: html.c:3278
msgid "Clear all"
msgstr "Очистить всё"
-#: html.c:3333
+#: html.c:3335
msgid "Mention"
msgstr "Упоминание"
-#: html.c:3336
+#: html.c:3338
msgid "Finished poll"
msgstr "Завершённый опрос"
-#: html.c:3351
+#: html.c:3353
msgid "Follow Request"
msgstr "Запрос на подписку"
-#: html.c:3434
+#: html.c:3436
msgid "Context"
msgstr "Контекст"
-#: html.c:3445
+#: html.c:3447
msgid "New"
msgstr "Новое"
-#: html.c:3460
+#: html.c:3462
msgid "Already seen"
msgstr "Уже просмотрено"
-#: html.c:3475
+#: html.c:3477
msgid "None"
msgstr "Нет"
-#: html.c:3741
+#: html.c:3743
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr "Результаты поиска для учётной записи %s"
-#: html.c:3748
+#: html.c:3750
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr "Учётная запись %s не найдена"
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr "Результаты поиска тега %s"
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr "Ничего не найдено по тегу %s"
-#: html.c:3795
+#: html.c:3797
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr "Результаты поиска для '%s' (возможно, есть ещё)"
-#: html.c:3798
+#: html.c:3800
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "Результаты поиска для '%s'"
-#: html.c:3801
+#: html.c:3803
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr "Больше нет совпадений для '%s'"
-#: html.c:3803
+#: html.c:3805
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr "Ничего не найдено для '%s'"
-#: html.c:3901
+#: html.c:3903
msgid "Showing instance timeline"
msgstr "Показываем ленту инстанции"
-#: html.c:3984
+#: html.c:3986
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr "Показываем ленты инстанции для списка '%s'"
@@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Результаты поиска для тега #%s"
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr "Последние сообщения на этой инстанции"
-#: html.c:1575
+#: html.c:1577
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr "Заблокированные теги..."
@@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Заблокированные теги..."
msgid "Optional URL to reply to"
msgstr "Необязательный URL для ответа"
-#: html.c:573
+#: html.c:575
msgid ""
"Option 1...\n"
"Option 2...\n"
@@ -715,46 +715,50 @@ msgstr ""
"Вариант 3...\n"
"..."
-#: html.c:1392
+#: html.c:1394
msgid "Bot API key"
msgstr "Ключ API для бота"
-#: html.c:1398
+#: html.c:1400
msgid "Chat id"
msgstr "Id чата"
-#: html.c:1406
+#: html.c:1408
msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
msgstr "полный URL сервера ntfy (например https://ntfy.sh/YourTopic)"
-#: html.c:1412
+#: html.c:1414
msgid "ntfy token - if needed"
msgstr "токен ntfy - если нужен"
-#: html.c:2864
+#: html.c:2866
msgid "pinned"
msgstr "закреплено"
-#: html.c:2876
+#: html.c:2878
msgid "bookmarks"
msgstr "закладки"
-#: html.c:2888
+#: html.c:2890
msgid "drafts"
msgstr "черновики"
-#: html.c:462
+#: html.c:464
msgid "Scheduled post..."
msgstr ""
-#: html.c:464
msgid "Post date and time:"
msgstr ""
-#: html.c:2899 html.c:3961
+#: html.c:2901 html.c:3963
msgid "Scheduled posts"
msgstr ""
-#: html.c:2900
+#: html.c:2902
msgid "scheduled posts"
msgstr ""
+
+#: html.c:458
+#, c-format
+msgid "Post date and time (timezone: %s):"
+msgstr ""
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
@@ -32,648 +32,648 @@ msgstr "不要发送,但是保存为草稿"
msgid "Draft:"
msgstr "草稿:"
-#: html.c:492
+#: html.c:494
msgid "Attachments..."
msgstr "附件..."
-#: html.c:515
+#: html.c:517
msgid "File:"
msgstr "文件:"
-#: html.c:519
+#: html.c:521
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr "清除此项以删除附件"
-#: html.c:528 html.c:553
+#: html.c:530 html.c:555
msgid "Attachment description"
msgstr "附件描述"
-#: html.c:564
+#: html.c:566
msgid "Poll..."
msgstr "投票..."
-#: html.c:566
+#: html.c:568
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr "投票选项(每项一行,最多八项):"
-#: html.c:578
+#: html.c:580
msgid "One choice"
msgstr "单选"
-#: html.c:581
+#: html.c:583
msgid "Multiple choices"
msgstr "多选"
-#: html.c:587
+#: html.c:589
msgid "End in 5 minutes"
msgstr "五分钟后结束"
-#: html.c:591
+#: html.c:593
msgid "End in 1 hour"
msgstr "一小时后结束"
-#: html.c:594
+#: html.c:596
msgid "End in 1 day"
msgstr "一天后结束"
-#: html.c:602
+#: html.c:604
msgid "Post"
msgstr ""
-#: html.c:699 html.c:706
+#: html.c:701 html.c:708
msgid "Site description"
msgstr "站点描述"
-#: html.c:717
+#: html.c:719
msgid "Admin email"
msgstr "管理员电子邮箱"
-#: html.c:730
+#: html.c:732
msgid "Admin account"
msgstr "管理员帐号"
-#: html.c:798 html.c:1134
+#: html.c:800 html.c:1136
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr "%d 个正在关注,%d 个关注者"
-#: html.c:888
+#: html.c:890
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: html.c:893 html.c:921
+#: html.c:895 html.c:923
msgid "private"
msgstr "私密"
-#: html.c:917
+#: html.c:919
msgid "public"
msgstr "公开"
-#: html.c:925
+#: html.c:927
msgid "notifications"
msgstr "通知"
-#: html.c:930
+#: html.c:932
msgid "people"
msgstr "成员"
-#: html.c:934
+#: html.c:936
msgid "instance"
msgstr "实例"
-#: html.c:943
+#: html.c:945
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
msgstr ""
"通过网址、内容(正则表达式)、@用户@服务器 帐号,或者 #话题标签搜索贴子"
-#: html.c:944
+#: html.c:946
msgid "Content search"
msgstr "内容搜索"
-#: html.c:1066
+#: html.c:1068
msgid "verified link"
msgstr "已验证的链接"
-#: html.c:1123 html.c:2512 html.c:2525 html.c:2534
+#: html.c:1125 html.c:2514 html.c:2527 html.c:2536
msgid "Location: "
msgstr "位置:"
-#: html.c:1159
+#: html.c:1161
msgid "New Post..."
msgstr "新贴子..."
-#: html.c:1161
+#: html.c:1163
msgid "What's on your mind?"
msgstr "你在想什么?"
-#: html.c:1170
+#: html.c:1172
msgid "Operations..."
msgstr "操作..."
-#: html.c:1185 html.c:1760 html.c:3165 html.c:4548
+#: html.c:1187 html.c:1762 html.c:3167 html.c:4554
msgid "Follow"
msgstr "关注"
-#: html.c:1187
+#: html.c:1189
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr "(通过网址或者 用户名@服务器)"
-#: html.c:1202 html.c:1736 html.c:4497
+#: html.c:1204 html.c:1738 html.c:4503
msgid "Boost"
msgstr "转发"
-#: html.c:1204 html.c:1221
+#: html.c:1206 html.c:1223
msgid "(by URL)"
msgstr "(通过网址)"
-#: html.c:1219 html.c:1715 html.c:4488
+#: html.c:1221 html.c:1717 html.c:4494
msgid "Like"
msgstr "点赞"
-#: html.c:1324
+#: html.c:1326
msgid "User Settings..."
msgstr "用户设置..."
-#: html.c:1333
+#: html.c:1335
msgid "Display name:"
msgstr "显示名字:"
-#: html.c:1339
+#: html.c:1341
msgid "Your name"
msgstr "你的名字"
-#: html.c:1341
+#: html.c:1343
msgid "Avatar: "
msgstr "头像:"
-#: html.c:1349
+#: html.c:1351
msgid "Delete current avatar"
msgstr "删除当前头像"
-#: html.c:1351
+#: html.c:1353
msgid "Header image (banner): "
msgstr "页眉图像(横幅)"
-#: html.c:1359
+#: html.c:1361
msgid "Delete current header image"
msgstr "删除当前的页眉图像"
-#: html.c:1361
+#: html.c:1363
msgid "Bio:"
msgstr "简介"
-#: html.c:1367
+#: html.c:1369
msgid "Write about yourself here..."
msgstr "在这里介绍你自己..."
-#: html.c:1376
+#: html.c:1378
msgid "Always show sensitive content"
msgstr "总是显示敏感内容"
-#: html.c:1378
+#: html.c:1380
msgid "Email address for notifications:"
msgstr "用于通知的电子邮箱地址"
-#: html.c:1386
+#: html.c:1388
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr "Telegram通知(bot密钥和聊天ID)"
-#: html.c:1400
+#: html.c:1402
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr "ntfy通知(ntfy服务器和令牌):"
-#: html.c:1414
+#: html.c:1416
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr "保存贴子的最大天数(0:服务器设置)"
-#: html.c:1428
+#: html.c:1430
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr "丢弃你没有关注的人的私信"
-#: html.c:1437
+#: html.c:1439
msgid "This account is a bot"
msgstr "此帐号是机器人"
-#: html.c:1446
+#: html.c:1448
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr "自动转发所有对此帐号的提及"
-#: html.c:1455
+#: html.c:1457
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
msgstr "这是一个私密帐号(贴子不会在网页中显示)"
-#: html.c:1465
+#: html.c:1467
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr "默认收起主题帖"
-#: html.c:1474
+#: html.c:1476
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr "关注请求必须经过审批"
-#: html.c:1483
+#: html.c:1485
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr "展示关注者和正在关注的数量"
-#: html.c:1485
+#: html.c:1487
msgid "Current location:"
msgstr "当前位置:"
-#: html.c:1499
+#: html.c:1501
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr "个人资料元数据(每行一条 键=值)"
-#: html.c:1510
+#: html.c:1512
msgid "Web interface language:"
msgstr "网页界面语言:"
-#: html.c:1515
+#: html.c:1517
msgid "New password:"
msgstr "新密码:"
-#: html.c:1522
+#: html.c:1524
msgid "Repeat new password:"
msgstr "重复新密码:"
-#: html.c:1532
+#: html.c:1534
msgid "Update user info"
msgstr "更新用户信息:"
-#: html.c:1543
+#: html.c:1545
msgid "Followed hashtags..."
msgstr "已关注的话题标签..."
-#: html.c:1545 html.c:1577
+#: html.c:1547 html.c:1579
msgid "One hashtag per line"
msgstr "每行一个话题标签"
-#: html.c:1566 html.c:1598
+#: html.c:1568 html.c:1600
msgid "Update hashtags"
msgstr "更新话题标签"
-#: html.c:1715
+#: html.c:1717
msgid "Say you like this post"
msgstr "说你喜欢这个贴子"
-#: html.c:1720 html.c:4506
+#: html.c:1722 html.c:4512
msgid "Unlike"
msgstr "不喜欢"
-#: html.c:1720
+#: html.c:1722
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr "啊,不怎么喜欢这个"
-#: html.c:1726 html.c:4643
+#: html.c:1728 html.c:4649
msgid "Unpin"
msgstr "取消置顶"
-#: html.c:1726
+#: html.c:1728
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr "从你的时间线上取消置顶这个贴子"
-#: html.c:1729 html.c:4638
+#: html.c:1731 html.c:4644
msgid "Pin"
msgstr "置顶"
-#: html.c:1729
+#: html.c:1731
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr "把这条贴子置顶在你的时间线上"
-#: html.c:1736
+#: html.c:1738
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr "向你的关注者宣布这条贴子"
-#: html.c:1741 html.c:4514
+#: html.c:1743 html.c:4520
msgid "Unboost"
msgstr "取消转发"
-#: html.c:1741
+#: html.c:1743
msgid "I regret I boosted this"
msgstr "我后悔转发这个了"
-#: html.c:1747 html.c:4653
+#: html.c:1749 html.c:4659
msgid "Unbookmark"
msgstr "取消收藏"
-#: html.c:1747
+#: html.c:1749
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr "从收藏夹中删除这个贴子"
-#: html.c:1750 html.c:4648
+#: html.c:1752 html.c:4654
msgid "Bookmark"
msgstr "收藏"
-#: html.c:1750
+#: html.c:1752
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr "把这个贴子加入收藏夹"
-#: html.c:1756 html.c:3151 html.c:3339 html.c:4561
+#: html.c:1758 html.c:3153 html.c:3341 html.c:4567
msgid "Unfollow"
msgstr "取消关注"
-#: html.c:1756 html.c:3152
+#: html.c:1758 html.c:3154
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr "停止关注此用户的动态"
-#: html.c:1760 html.c:3166
+#: html.c:1762 html.c:3168
msgid "Start following this user's activity"
msgstr "开始关注此用户的动态"
-#: html.c:1766 html.c:4591
+#: html.c:1768 html.c:4597
msgid "Unfollow Group"
msgstr "取消关注群组"
-#: html.c:1767
+#: html.c:1769
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr "取消关注这个群组或频道"
-#: html.c:1771 html.c:4578
+#: html.c:1773 html.c:4584
msgid "Follow Group"
msgstr "关注群组"
-#: html.c:1772
+#: html.c:1774
msgid "Start following this group or channel"
msgstr "开始关注这个群组或频道"
-#: html.c:1777 html.c:3188 html.c:4522
+#: html.c:1779 html.c:3190 html.c:4528
msgid "MUTE"
msgstr "静音"
-#: html.c:1778
+#: html.c:1780
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr "永久屏蔽来自这个用户的任何动态"
-#: html.c:1783 html.c:3170 html.c:4608
+#: html.c:1785 html.c:3172 html.c:4614
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: html.c:1783
+#: html.c:1785
msgid "Delete this post"
msgstr "删除这条贴子"
-#: html.c:1786 html.c:4530
+#: html.c:1788 html.c:4536
msgid "Hide"
msgstr "隐藏"
-#: html.c:1786
+#: html.c:1788
msgid "Hide this post and its children"
msgstr "删除这条贴子及其回复"
-#: html.c:1817
+#: html.c:1819
msgid "Edit..."
msgstr "编辑..."
-#: html.c:1837
+#: html.c:1839
msgid "Reply..."
msgstr "回复..."
-#: html.c:1888
+#: html.c:1890
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr "已被截断(太深了)"
-#: html.c:1897
+#: html.c:1899
msgid "follows you"
msgstr "关注了你"
-#: html.c:1960
+#: html.c:1962
msgid "Pinned"
msgstr "已置顶"
-#: html.c:1968
+#: html.c:1970
msgid "Bookmarked"
msgstr "已收藏"
-#: html.c:1976
+#: html.c:1978
msgid "Poll"
msgstr "投票"
-#: html.c:1983
+#: html.c:1985
msgid "Voted"
msgstr "已投票"
-#: html.c:1992
+#: html.c:1994
msgid "Event"
msgstr "事件"
-#: html.c:2024 html.c:2053
+#: html.c:2026 html.c:2055
msgid "boosted"
msgstr "已转发"
-#: html.c:2069
+#: html.c:2071
msgid "in reply to"
msgstr "回复给"
-#: html.c:2120
+#: html.c:2122
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr "【敏感内容】"
-#: html.c:2297
+#: html.c:2299
msgid "Vote"
msgstr "投票"
-#: html.c:2307
+#: html.c:2309
msgid "Closed"
msgstr "已关闭"
-#: html.c:2332
+#: html.c:2334
msgid "Closes in"
msgstr "距离关闭还有"
-#: html.c:2413
+#: html.c:2415
msgid "Video"
msgstr "视频"
-#: html.c:2428
+#: html.c:2430
msgid "Audio"
msgstr "音频"
-#: html.c:2456
+#: html.c:2458
msgid "Attachment"
msgstr "附件"
-#: html.c:2470
+#: html.c:2472
msgid "Alt..."
msgstr "描述..."
-#: html.c:2483
+#: html.c:2485
msgid "Source channel or community"
msgstr "来源频道或者社群"
-#: html.c:2577
+#: html.c:2579
msgid "Time: "
msgstr "时间:"
-#: html.c:2658
+#: html.c:2660
msgid "Older..."
msgstr "更早的..."
-#: html.c:2760
+#: html.c:2762
msgid "about this site"
msgstr "关于此站点"
-#: html.c:2762
+#: html.c:2764
msgid "powered by "
msgstr "驱动自"
-#: html.c:2827
+#: html.c:2829
msgid "Dismiss"
msgstr "忽略"
-#: html.c:2844
+#: html.c:2846
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr "列表'%s'的时间线"
-#: html.c:2863 html.c:3916
+#: html.c:2865 html.c:3918
msgid "Pinned posts"
msgstr "置顶的贴子"
-#: html.c:2875 html.c:3931
+#: html.c:2877 html.c:3933
msgid "Bookmarked posts"
msgstr "收藏的贴子"
-#: html.c:2887 html.c:3946
+#: html.c:2889 html.c:3948
msgid "Post drafts"
msgstr "贴子草稿"
-#: html.c:2958
+#: html.c:2960
msgid "No more unseen posts"
msgstr "没有更多未读贴子了"
-#: html.c:2962 html.c:3062
+#: html.c:2964 html.c:3064
msgid "Back to top"
msgstr "返回顶部"
-#: html.c:3015
+#: html.c:3017
msgid "History"
msgstr "历史"
-#: html.c:3067 html.c:3487
+#: html.c:3069 html.c:3489
msgid "More..."
msgstr "更多..."
-#: html.c:3156 html.c:4544
+#: html.c:3158 html.c:4550
msgid "Unlimit"
msgstr "取消限制"
-#: html.c:3157
+#: html.c:3159
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr "允许来自这个用户的通知(转发)"
-#: html.c:3160 html.c:4540
+#: html.c:3162 html.c:4546
msgid "Limit"
msgstr "限制"
-#: html.c:3161
+#: html.c:3163
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr "屏蔽来自这个用户的通知(转发)"
-#: html.c:3170
+#: html.c:3172
msgid "Delete this user"
msgstr "删除此用户"
-#: html.c:3175 html.c:4658
+#: html.c:3177 html.c:4664
msgid "Approve"
msgstr "允许"
-#: html.c:3176
+#: html.c:3178
msgid "Approve this follow request"
msgstr "允许这个关注请求"
-#: html.c:3179 html.c:4682
+#: html.c:3181 html.c:4688
msgid "Discard"
msgstr "丢弃"
-#: html.c:3179
+#: html.c:3181
msgid "Discard this follow request"
msgstr "丢弃这个关注请求"
-#: html.c:3184 html.c:4526
+#: html.c:3186 html.c:4532
msgid "Unmute"
msgstr "取消静音"
-#: html.c:3185
+#: html.c:3187
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr "停止屏蔽来自此用户的动态"
-#: html.c:3189
+#: html.c:3191
msgid "Block any activity from this user"
msgstr "屏蔽来自此用户的任何动态"
-#: html.c:3197
+#: html.c:3199
msgid "Direct Message..."
msgstr "私信..."
-#: html.c:3232
+#: html.c:3234
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr "待处理的关注确认"
-#: html.c:3236
+#: html.c:3238
msgid "People you follow"
msgstr "你关注的人"
-#: html.c:3237
+#: html.c:3239
msgid "People that follow you"
msgstr "关注你的人"
-#: html.c:3276
+#: html.c:3278
msgid "Clear all"
msgstr "清除全部"
-#: html.c:3333
+#: html.c:3335
msgid "Mention"
msgstr "提及"
-#: html.c:3336
+#: html.c:3338
msgid "Finished poll"
msgstr "结束投票"
-#: html.c:3351
+#: html.c:3353
msgid "Follow Request"
msgstr "关注请求"
-#: html.c:3434
+#: html.c:3436
msgid "Context"
msgstr "上下文"
-#: html.c:3445
+#: html.c:3447
msgid "New"
msgstr "新建"
-#: html.c:3460
+#: html.c:3462
msgid "Already seen"
msgstr "已经看过"
-#: html.c:3475
+#: html.c:3477
msgid "None"
msgstr "没有"
-#: html.c:3741
+#: html.c:3743
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr "账户 %s 的搜索结果"
-#: html.c:3748
+#: html.c:3750
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr "没有找到账户 %s"
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr "标签 %s 的搜索结果"
-#: html.c:3779
+#: html.c:3781
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr "没有找到标签'%s'的结果"
-#: html.c:3795
+#: html.c:3797
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr "'%s'的搜索结果(可能还有更多)"
-#: html.c:3798
+#: html.c:3800
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "'%s'的搜索结果"
-#: html.c:3801
+#: html.c:3803
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr "没有更多匹配'%s'的结果了"
-#: html.c:3803
+#: html.c:3805
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr "没有找到'%s'的结果"
-#: html.c:3901
+#: html.c:3903
msgid "Showing instance timeline"
msgstr "显示实例时间线"
-#: html.c:3984
+#: html.c:3986
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr "显示列表'%s'的事件线"
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "标签 #%s 的搜索结果"
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr "此实例上的用户最近的贴子"
-#: html.c:1575
+#: html.c:1577
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr "已屏蔽的话题标签"
@@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "已屏蔽的话题标签"
msgid "Optional URL to reply to"
msgstr "可选的回复的网址"
-#: html.c:573
+#: html.c:575
msgid ""
"Option 1...\n"
"Option 2...\n"
@@ -707,46 +707,50 @@ msgstr ""
"选项3...\n"
"..."
-#: html.c:1392
+#: html.c:1394
msgid "Bot API key"
msgstr "Bot API 密钥"
-#: html.c:1398
+#: html.c:1400
msgid "Chat id"
msgstr "聊天ID"
-#: html.c:1406
+#: html.c:1408
msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
msgstr "ntfy服务器 - 完整网址(例如:https://ntft.sh/YourTopic)"
-#: html.c:1412
+#: html.c:1414
msgid "ntfy token - if needed"
msgstr "ntft令牌 - 如果需要的话"
-#: html.c:2864
+#: html.c:2866
msgid "pinned"
msgstr "置顶"
-#: html.c:2876
+#: html.c:2878
msgid "bookmarks"
msgstr "收藏夹"
-#: html.c:2888
+#: html.c:2890
msgid "drafts"
msgstr "草稿"
-#: html.c:462
+#: html.c:464
msgid "Scheduled post..."
msgstr ""
-#: html.c:464
msgid "Post date and time:"
msgstr ""
-#: html.c:2899 html.c:3961
+#: html.c:2901 html.c:3963
msgid "Scheduled posts"
msgstr ""
-#: html.c:2900
+#: html.c:2902
msgid "scheduled posts"
msgstr ""
+
+#: html.c:458
+#, c-format
+msgid "Post date and time (timezone: %s):"
+msgstr ""