commit 9385cdf9f0f382d34584f94558e6ccd739c236ea
parent 6a2ea42314e4c2adbe87c8c77b276b74da0dfe64
Author: default <nobody@localhost>
Date: Wed, 19 Mar 2025 17:30:17 +0100
Updated .po files.
Diffstat:
M | po/cs.po | | | 348 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------------- |
M | po/de_DE.po | | | 359 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------- |
M | po/el_GR.po | | | 370 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------- |
M | po/en.po | | | 348 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------------- |
M | po/es.po | | | 367 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------- |
M | po/es_AR.po | | | 367 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------- |
M | po/es_UY.po | | | 367 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------- |
M | po/fi.po | | | 348 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------------- |
M | po/fr.po | | | 348 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------------- |
M | po/it.po | | | 355 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------- |
M | po/pt_BR.po | | | 348 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------------- |
M | po/ru.po | | | 348 | ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------------- |
M | po/zh.po | | | 353 | +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------------- |
13 files changed, 2340 insertions(+), 2286 deletions(-)
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
@@ -8,673 +8,673 @@ msgstr ""
"Language: cs\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-#: html.c:371
+#: html.c:372
msgid "Sensitive content: "
msgstr "Citlivý obsah: "
-#: html.c:379
+#: html.c:380
msgid "Sensitive content description"
msgstr "Varování k citlivému obsahu"
-#: html.c:392
+#: html.c:393
msgid "Only for mentioned people: "
msgstr "Pouze pro zmíněné osoby:"
-#: html.c:415
+#: html.c:416
msgid "Reply to (URL): "
msgstr "Odpovědět na (URL):"
-#: html.c:424
+#: html.c:425
msgid "Don't send, but store as a draft"
msgstr "Nesdílet, pouze uložit do rozepsaných"
-#: html.c:425
+#: html.c:426
msgid "Draft:"
msgstr "Rozepsané:"
-#: html.c:445
+#: html.c:446
msgid "Attachments..."
msgstr "Přílohy..."
-#: html.c:468
+#: html.c:469
msgid "File:"
msgstr "Soubor:"
-#: html.c:472
+#: html.c:473
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr "Pro smazání přilohy vymažte toto pole"
-#: html.c:481 html.c:506
+#: html.c:482 html.c:507
msgid "Attachment description"
msgstr "Popisek přílohy"
-#: html.c:517
+#: html.c:518
msgid "Poll..."
msgstr "Anketa..."
-#: html.c:519
+#: html.c:520
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr "Možnosti ankety (jedna na řádek, max 8):"
-#: html.c:531
+#: html.c:532
msgid "One choice"
msgstr "Vyber jednu"
-#: html.c:534
+#: html.c:535
msgid "Multiple choices"
msgstr "Vyber více možností"
-#: html.c:540
+#: html.c:541
msgid "End in 5 minutes"
msgstr "Konec za 5 minut"
-#: html.c:544
+#: html.c:545
msgid "End in 1 hour"
msgstr "Konec za 1 hodinu"
-#: html.c:547
+#: html.c:548
msgid "End in 1 day"
msgstr "Konec za 1 den"
-#: html.c:555
+#: html.c:556
msgid "Post"
msgstr "Poslat"
-#: html.c:652 html.c:659
+#: html.c:653 html.c:660
msgid "Site description"
msgstr "Popisek stránky"
-#: html.c:670
+#: html.c:671
msgid "Admin email"
msgstr "Email administrátora"
-#: html.c:683
+#: html.c:684
msgid "Admin account"
msgstr "Účet adminitrátora"
-#: html.c:751 html.c:1087
+#: html.c:752 html.c:1088
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr "%d sledovaných, %d sledujících"
-#: html.c:841
+#: html.c:842
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: html.c:846 html.c:874
+#: html.c:847 html.c:875
msgid "private"
msgstr "soukromé"
-#: html.c:870
+#: html.c:871
msgid "public"
msgstr "veřejné"
-#: html.c:878
+#: html.c:879
msgid "notifications"
msgstr "upozornění"
-#: html.c:883
+#: html.c:884
msgid "people"
msgstr "lidé"
-#: html.c:887
+#: html.c:888
msgid "instance"
msgstr "instance"
-#: html.c:896
+#: html.c:897
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
msgstr ""
"Vyhledejte příspěvek podle URL (regex), @uživatel@instance účtu, nebo #tagu"
-#: html.c:897
+#: html.c:898
msgid "Content search"
msgstr "Hledání obsahu"
-#: html.c:1019
+#: html.c:1020
msgid "verified link"
msgstr "ověřený odkaz"
-#: html.c:1076 html.c:2458 html.c:2471 html.c:2480
+#: html.c:1077 html.c:2459 html.c:2472 html.c:2481
msgid "Location: "
msgstr "Místo: "
-#: html.c:1112
+#: html.c:1113
msgid "New Post..."
msgstr "Nový příspěvek..."
-#: html.c:1114
+#: html.c:1115
msgid "What's on your mind?"
msgstr "Co se vám honí hlavou?"
-#: html.c:1123
+#: html.c:1124
msgid "Operations..."
msgstr "Operace..."
-#: html.c:1138 html.c:1713 html.c:3054 html.c:4371
+#: html.c:1139 html.c:1714 html.c:3095 html.c:4412
msgid "Follow"
msgstr "Sledovat"
-#: html.c:1140
+#: html.c:1141
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr "(podle URL nebo @uživatel@instance)"
-#: html.c:1155 html.c:1689 html.c:4323
+#: html.c:1156 html.c:1690 html.c:4364
msgid "Boost"
msgstr "Boostit"
-#: html.c:1157 html.c:1174
+#: html.c:1158 html.c:1175
msgid "(by URL)"
msgstr "(podle URL)"
-#: html.c:1172 html.c:1668 html.c:4314
+#: html.c:1173 html.c:1669 html.c:4355
msgid "Like"
msgstr "Líbí"
-#: html.c:1277
+#: html.c:1278
msgid "User Settings..."
msgstr "Nastavení..."
-#: html.c:1286
+#: html.c:1287
msgid "Display name:"
msgstr "Jméno:"
-#: html.c:1292
+#: html.c:1293
msgid "Your name"
msgstr "Vaše jméno"
-#: html.c:1294
+#: html.c:1295
msgid "Avatar: "
msgstr "Avatar: "
-#: html.c:1302
+#: html.c:1303
msgid "Delete current avatar"
msgstr "Smazat současný avatar"
-#: html.c:1304
+#: html.c:1305
msgid "Header image (banner): "
msgstr "Obrázek v záhlaví profilu: "
-#: html.c:1312
+#: html.c:1313
msgid "Delete current header image"
msgstr "Smazat současný obrázek v záhlaví"
-#: html.c:1314
+#: html.c:1315
msgid "Bio:"
msgstr "Bio:"
-#: html.c:1320
+#: html.c:1321
msgid "Write about yourself here..."
msgstr "Napište sem něco o sobě..."
-#: html.c:1329
+#: html.c:1330
msgid "Always show sensitive content"
msgstr "Vždy zobrazit příspěvky s varováním o citlivém obsahu"
-#: html.c:1331
+#: html.c:1332
msgid "Email address for notifications:"
msgstr "Emailová adresa pro upozornění"
-#: html.c:1339
+#: html.c:1340
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr "Upozornění na Telegram (bot klíč a chat id):"
-#: html.c:1353
+#: html.c:1354
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr "ntfy notifikace (ntfy server a token):"
-#: html.c:1367
+#: html.c:1368
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr "Životnost příspěvků ve dnech (0: nastavení serveru):"
-#: html.c:1381
+#: html.c:1382
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr "Zahodit soukromé zprávy od lidí, které nesledujete"
-#: html.c:1390
+#: html.c:1391
msgid "This account is a bot"
msgstr "Tenhle účet je robot"
-#: html.c:1399
+#: html.c:1400
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr "Automaticky boostovat všechny zmíňky o tomto účtu"
-#: html.c:1408
+#: html.c:1409
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
msgstr ""
"Tento účet je soukromý (příspěvky nejsou zobrazitelné napříč internetem)"
-#: html.c:1418
+#: html.c:1419
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr "Zobrazovat vlákna složená"
-#: html.c:1427
+#: html.c:1428
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr "Žádosti o sledování je nutno manuálně potvrdit"
-#: html.c:1436
+#: html.c:1437
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr "Zobraz údaje o počtu sledovaných a sledujících"
-#: html.c:1438
+#: html.c:1439
msgid "Current location:"
msgstr "Geolokace:"
-#: html.c:1452
+#: html.c:1453
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr "Metadata profilu (klíč=hodnota na jeden řádek):"
-#: html.c:1463
+#: html.c:1464
msgid "Web interface language:"
msgstr "Jazyk rozhraní:"
-#: html.c:1468
+#: html.c:1469
msgid "New password:"
msgstr "Nové heslo:"
-#: html.c:1475
+#: html.c:1476
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Zopakujte nové heslo:"
-#: html.c:1485
+#: html.c:1486
msgid "Update user info"
msgstr "Uložit"
-#: html.c:1496
+#: html.c:1497
msgid "Followed hashtags..."
msgstr "Sledované hashtagy..."
-#: html.c:1498 html.c:1530
+#: html.c:1499 html.c:1531
msgid "One hashtag per line"
msgstr "Jeden hashtag na řádek"
-#: html.c:1519 html.c:1551
+#: html.c:1520 html.c:1552
msgid "Update hashtags"
msgstr "Aktualizovat hashtagy"
-#: html.c:1668
+#: html.c:1669
msgid "Say you like this post"
msgstr "Dejte najevo, že se vám příspěvek líbí"
-#: html.c:1673 html.c:4332
+#: html.c:1674 html.c:4373
msgid "Unlike"
msgstr "Nelíbí"
-#: html.c:1673
+#: html.c:1674
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr "Vlastně se mi to zas tak nelíbí"
-#: html.c:1679 html.c:4464
+#: html.c:1680 html.c:4505
msgid "Unpin"
msgstr "Odepnout"
-#: html.c:1679
+#: html.c:1680
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr "Odepnout tento příspěvek z vaší osy"
-#: html.c:1682 html.c:4459
+#: html.c:1683 html.c:4500
msgid "Pin"
msgstr "Připnout"
-#: html.c:1682
+#: html.c:1683
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr "Připnout tento příspěvěk na začátek vaší osy"
-#: html.c:1689
+#: html.c:1690
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr "Ukázat tenhle příspěvek vašim sledujícím"
-#: html.c:1694 html.c:4340
+#: html.c:1695 html.c:4381
msgid "Unboost"
msgstr "Odboostit"
-#: html.c:1694
+#: html.c:1695
msgid "I regret I boosted this"
msgstr "Boostit to byl blbej nápad"
-#: html.c:1700 html.c:4474
+#: html.c:1701 html.c:4515
msgid "Unbookmark"
msgstr "Zahodit"
-#: html.c:1700
+#: html.c:1701
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr "Odstraň tenhle příspěvěk ze svých záložek"
-#: html.c:1703 html.c:4469
+#: html.c:1704 html.c:4510
msgid "Bookmark"
msgstr "Uložit"
-#: html.c:1703
+#: html.c:1704
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr "Uložit tenhle příspěvek mezi záložky"
-#: html.c:1709 html.c:3040 html.c:3228 html.c:4384
+#: html.c:1710 html.c:3081 html.c:3269 html.c:4425
msgid "Unfollow"
msgstr "Přestat sledovat"
-#: html.c:1709 html.c:3041
+#: html.c:1710 html.c:3082
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr "Přestat sledovat tohoto uživatele"
-#: html.c:1713 html.c:3055
+#: html.c:1714 html.c:3096
msgid "Start following this user's activity"
msgstr "Začít sledovat tohoto uživatele"
-#: html.c:1719 html.c:4414
+#: html.c:1720 html.c:4455
msgid "Unfollow Group"
msgstr "Přestat Sledovat Skupinu"
-#: html.c:1720
+#: html.c:1721
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr "Přestat sledovat tuto skupinu nebo kanál"
-#: html.c:1724 html.c:4401
+#: html.c:1725 html.c:4442
msgid "Follow Group"
msgstr "Sledovat Skupinu"
-#: html.c:1725
+#: html.c:1726
msgid "Start following this group or channel"
msgstr "Začít sledovat tuto skupinu nebo kanál"
-#: html.c:1730 html.c:3077 html.c:4348
+#: html.c:1731 html.c:3118 html.c:4389
msgid "MUTE"
msgstr "ZTIŠIT"
-#: html.c:1731
+#: html.c:1732
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr "Jednou provždy zablokovat všechno od tohoto uživatele"
-#: html.c:1736 html.c:3059 html.c:4431
+#: html.c:1737 html.c:3100 html.c:4472
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
-#: html.c:1736
+#: html.c:1737
msgid "Delete this post"
msgstr "Smazat tento příspěvek"
-#: html.c:1739 html.c:4356
+#: html.c:1740 html.c:4397
msgid "Hide"
msgstr "Schovat"
-#: html.c:1739
+#: html.c:1740
msgid "Hide this post and its children"
msgstr "Schovat tento příspěvek a příspěvky pod ním"
-#: html.c:1770
+#: html.c:1771
msgid "Edit..."
msgstr "Editovat..."
-#: html.c:1789
+#: html.c:1790
msgid "Reply..."
msgstr "Odpovědět..."
-#: html.c:1840
+#: html.c:1841
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr "Ořezáno (moc hluboké)"
-#: html.c:1849
+#: html.c:1850
msgid "follows you"
msgstr "sleduje vás"
-#: html.c:1912
+#: html.c:1913
msgid "Pinned"
msgstr "Připnuto"
-#: html.c:1920
+#: html.c:1921
msgid "Bookmarked"
msgstr "Zazáložkováno"
-#: html.c:1928
+#: html.c:1929
msgid "Poll"
msgstr "Anketa"
-#: html.c:1935
+#: html.c:1936
msgid "Voted"
msgstr "Odhlasováno"
-#: html.c:1944
+#: html.c:1945
msgid "Event"
msgstr "Událost"
-#: html.c:1976 html.c:2005
+#: html.c:1977 html.c:2006
msgid "boosted"
msgstr "boostuje"
-#: html.c:2021
+#: html.c:2022
msgid "in reply to"
msgstr "odpověď pro"
-#: html.c:2072
+#: html.c:2073
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr "[CITLIVÝ OBSAH]"
-#: html.c:2249
+#: html.c:2250
msgid "Vote"
msgstr "Hlasuj"
-#: html.c:2259
+#: html.c:2260
msgid "Closed"
msgstr "Uzavřeno"
-#: html.c:2284
+#: html.c:2285
msgid "Closes in"
msgstr "Končí za"
-#: html.c:2365
+#: html.c:2366
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: html.c:2380
+#: html.c:2381
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: html.c:2402
+#: html.c:2403
msgid "Attachment"
msgstr "Příloha"
-#: html.c:2416
+#: html.c:2417
msgid "Alt..."
msgstr "Popisek..."
-#: html.c:2429
+#: html.c:2430
msgid "Source channel or community"
msgstr ""
-#: html.c:2523
+#: html.c:2524
msgid "Time: "
msgstr "Čas:"
-#: html.c:2598
+#: html.c:2605
msgid "Older..."
msgstr "Starší..."
-#: html.c:2661
+#: html.c:2702
msgid "about this site"
msgstr "o této stránce"
-#: html.c:2663
+#: html.c:2704
msgid "powered by "
msgstr "pohání "
-#: html.c:2728
+#: html.c:2769
msgid "Dismiss"
msgstr "Zahodit"
-#: html.c:2745
+#: html.c:2786
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr "Časová osa pro seznam '%s'"
-#: html.c:2764 html.c:3805
+#: html.c:2805 html.c:3846
msgid "Pinned posts"
msgstr "Připnuté příspěvky"
-#: html.c:2776 html.c:3820
+#: html.c:2817 html.c:3861
msgid "Bookmarked posts"
msgstr "Záložky"
-#: html.c:2788 html.c:3835
+#: html.c:2829 html.c:3876
msgid "Post drafts"
msgstr "Rozepsané příspěky"
-#: html.c:2847
+#: html.c:2888
msgid "No more unseen posts"
msgstr "Nic víc nového"
-#: html.c:2851 html.c:2951
+#: html.c:2892 html.c:2992
msgid "Back to top"
msgstr "Zpátky nahoru"
-#: html.c:2904
+#: html.c:2945
msgid "History"
msgstr "Historie"
-#: html.c:2956 html.c:3376
+#: html.c:2997 html.c:3417
msgid "More..."
msgstr "Více..."
-#: html.c:3045 html.c:4367
+#: html.c:3086 html.c:4408
msgid "Unlimit"
msgstr "Povolit boosty"
-#: html.c:3046
+#: html.c:3087
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr "Zobrazovat boosty od tohoto uživatele"
-#: html.c:3049 html.c:4363
+#: html.c:3090 html.c:4404
msgid "Limit"
msgstr "Skrýt boosty"
-#: html.c:3050
+#: html.c:3091
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr "Ztišit boosty od tohoto uživatele"
-#: html.c:3059
+#: html.c:3100
msgid "Delete this user"
msgstr "Smazat tohoto užiatele"
-#: html.c:3064 html.c:4479
+#: html.c:3105 html.c:4520
msgid "Approve"
msgstr "Schválit"
-#: html.c:3065
+#: html.c:3106
msgid "Approve this follow request"
msgstr "Schválit žádost o sledování"
-#: html.c:3068 html.c:4503
+#: html.c:3109 html.c:4544
msgid "Discard"
msgstr "Zahodit"
-#: html.c:3068
+#: html.c:3109
msgid "Discard this follow request"
msgstr "Zahodit žádost o sledování"
-#: html.c:3073 html.c:4352
+#: html.c:3114 html.c:4393
msgid "Unmute"
msgstr "Zrušit ztišení"
-#: html.c:3074
+#: html.c:3115
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr "Přestat blokovat tohoto uživatele"
-#: html.c:3078
+#: html.c:3119
msgid "Block any activity from this user"
msgstr "Zablokovat všechno od tohoto uživatele"
-#: html.c:3086
+#: html.c:3127
msgid "Direct Message..."
msgstr "Soukomá zpráva..."
-#: html.c:3121
+#: html.c:3162
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr "Dosud nepotvrzené žádosti o sledován"
-#: html.c:3125
+#: html.c:3166
msgid "People you follow"
msgstr "Lidé, které sledujete"
-#: html.c:3126
+#: html.c:3167
msgid "People that follow you"
msgstr "Lidé, kteří vás sledují"
-#: html.c:3165
+#: html.c:3206
msgid "Clear all"
msgstr "Smazat vše"
-#: html.c:3222
+#: html.c:3263
msgid "Mention"
msgstr "Zmínil vás"
-#: html.c:3225
+#: html.c:3266
msgid "Finished poll"
msgstr "Ukončená anketa"
-#: html.c:3240
+#: html.c:3281
msgid "Follow Request"
msgstr "Žádost o sledování"
-#: html.c:3323
+#: html.c:3364
msgid "Context"
msgstr "Kontext"
-#: html.c:3334
+#: html.c:3375
msgid "New"
msgstr "Nové"
-#: html.c:3349
+#: html.c:3390
msgid "Already seen"
msgstr "Zobrazeno dříve"
-#: html.c:3364
+#: html.c:3405
msgid "None"
msgstr "Nic"
-#: html.c:3630
+#: html.c:3671
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr "Výsledky vyhledávání účtu %s"
-#: html.c:3637
+#: html.c:3678
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr "Účet %s nenalezen"
-#: html.c:3668
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr "Výsledky k tagu %s"
-#: html.c:3668
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr "Nic k tagu %s"
-#: html.c:3684
+#: html.c:3725
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr "Výsledky vyhledávání pro '%s' (může toho být víc)"
-#: html.c:3687
+#: html.c:3728
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "Výsledky vyhledávání pro '%s'"
-#: html.c:3690
+#: html.c:3731
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr "Nic víc pro '%s'"
-#: html.c:3692
+#: html.c:3733
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr "Žádný výsledek pro '%s'"
-#: html.c:3790
+#: html.c:3831
msgid "Showing instance timeline"
msgstr "Časová osa místní instance"
-#: html.c:3858
+#: html.c:3899
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr "Časová osa pro seznam '%s'"
@@ -688,15 +688,15 @@ msgstr "Výsledky vyhledávání tagu #%s"
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr "Nedávné příspěvky od uživatelů této instance"
-#: html.c:1528
+#: html.c:1529
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr "Blokované hashtagy..."
-#: html.c:419
+#: html.c:420
msgid "Optional URL to reply to"
msgstr ""
-#: html.c:526
+#: html.c:527
msgid ""
"Option 1...\n"
"Option 2...\n"
@@ -704,30 +704,30 @@ msgid ""
"..."
msgstr ""
-#: html.c:1345
+#: html.c:1346
msgid "Bot API key"
msgstr ""
-#: html.c:1351
+#: html.c:1352
msgid "Chat id"
msgstr ""
-#: html.c:1359
+#: html.c:1360
msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
msgstr ""
-#: html.c:1365
+#: html.c:1366
msgid "ntfy token - if needed"
msgstr ""
-#: html.c:2765
+#: html.c:2806
msgid "pinned"
msgstr ""
-#: html.c:2777
+#: html.c:2818
msgid "bookmarks"
msgstr ""
-#: html.c:2789
+#: html.c:2830
msgid "drafts"
msgstr ""
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
@@ -1,676 +1,681 @@
# snac message translation file
#
+msgid ""
+msgstr ""
"Project-Id-Version: snac\n"
"Last-Translator: oliver zen hartmann, Menel\n"
"Language: de_DE\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-#: html.c:371
+#: html.c:372
msgid "Sensitive content: "
msgstr "Sensibler Inhalt: "
-#: html.c:379
+#: html.c:380
msgid "Sensitive content description"
msgstr "Beschreibung des sensiblen Inhalts"
-#: html.c:392
+#: html.c:393
msgid "Only for mentioned people: "
msgstr "Nur für erwähnte Personen: "
-#: html.c:415
+#: html.c:416
msgid "Reply to (URL): "
msgstr "Antwort an (URL): "
-#: html.c:424
+#: html.c:425
msgid "Don't send, but store as a draft"
msgstr "Nicht senden, aber als Entwurf speichern"
-#: html.c:425
+#: html.c:426
msgid "Draft:"
msgstr "Entwurf: "
-#: html.c:445
+#: html.c:446
msgid "Attachments..."
msgstr "Anhänge..."
-#: html.c:468
+#: html.c:469
msgid "File:"
msgstr "Datei:"
-#: html.c:472
+#: html.c:473
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr "Feld löschen, um den Anhang zu löschen"
-#: html.c:481 html.c:506
+#: html.c:482 html.c:507
msgid "Attachment description"
msgstr "Beschreibung des Anhangs"
-#: html.c:517
+#: html.c:518
msgid "Poll..."
msgstr "Umfrage..."
-#: html.c:519
+#: html.c:520
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr "Umfrageoptionen (eine pro Zeile, bis zu 8):"
-#: html.c:531
+#: html.c:532
msgid "One choice"
msgstr "Einfachauswahl"
-#: html.c:534
+#: html.c:535
msgid "Multiple choices"
msgstr "Mehrfachauswahl"
-#: html.c:540
+#: html.c:541
msgid "End in 5 minutes"
msgstr "Endet in 5 Minuten"
-#: html.c:544
+#: html.c:545
msgid "End in 1 hour"
msgstr "Endet in 1 Stunde"
-#: html.c:547
+#: html.c:548
msgid "End in 1 day"
msgstr "Endet in 1 Tag"
-#: html.c:555
+#: html.c:556
msgid "Post"
msgstr "Beitrag veröffentlichen"
-#: html.c:652 html.c:659
+#: html.c:653 html.c:660
msgid "Site description"
msgstr "Seitenbeschreibung"
-#: html.c:670
+#: html.c:671
msgid "Admin email"
msgstr "Admin E-Mail"
-#: html.c:683
+#: html.c:684
msgid "Admin account"
msgstr "Admin-Konto"
-#: html.c:751 html.c:1087
+#: html.c:752 html.c:1088
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr "%d Gefolgte, %d Folgende"
-#: html.c:841
+#: html.c:842
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: html.c:846 html.c:874
+#: html.c:847 html.c:875
msgid "private"
msgstr "Privat"
-#: html.c:870
+#: html.c:871
msgid "public"
msgstr "Öffentlich"
-#: html.c:878
+#: html.c:879
msgid "notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"
-#: html.c:883
+#: html.c:884
msgid "people"
msgstr "Personen"
-#: html.c:887
+#: html.c:888
msgid "instance"
msgstr "Instanz"
-#: html.c:896
+#: html.c:897
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
-msgstr "Durchsuche Beiträge nach URL oder Inhalt (regulärer Ausdruck), @user@host Konten, oder "
-"#tag"
+msgstr ""
+"Durchsuche Beiträge nach URL oder Inhalt (regulärer Ausdruck), @user@host "
+"Konten, oder #tag"
-#: html.c:897
+#: html.c:898
msgid "Content search"
msgstr "Inhaltssuche"
-#: html.c:1019
+#: html.c:1020
msgid "verified link"
msgstr "verifizierter Link"
-#: html.c:1076 html.c:2458 html.c:2471 html.c:2480
+#: html.c:1077 html.c:2459 html.c:2472 html.c:2481
msgid "Location: "
msgstr "Standort: "
-#: html.c:1112
+#: html.c:1113
msgid "New Post..."
msgstr "Neuer Beitrag..."
-#: html.c:1114
+#: html.c:1115
msgid "What's on your mind?"
msgstr "Was beschäftigt dich?"
-#: html.c:1123
+#: html.c:1124
msgid "Operations..."
msgstr "Aktionen..."
-#: html.c:1138 html.c:1713 html.c:3054 html.c:4371
+#: html.c:1139 html.c:1714 html.c:3095 html.c:4412
msgid "Follow"
msgstr "Folgen"
-#: html.c:1140
+#: html.c:1141
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr "(mit URL oder user@host)"
-#: html.c:1155 html.c:1689 html.c:4323
+#: html.c:1156 html.c:1690 html.c:4364
msgid "Boost"
msgstr "Boosten"
-#: html.c:1157 html.c:1174
+#: html.c:1158 html.c:1175
msgid "(by URL)"
msgstr "(mit URL)"
-#: html.c:1172 html.c:1668 html.c:4314
+#: html.c:1173 html.c:1669 html.c:4355
msgid "Like"
msgstr "Gefällt mir"
-#: html.c:1277
+#: html.c:1278
msgid "User Settings..."
msgstr "Einstellungen..."
-#: html.c:1286
+#: html.c:1287
msgid "Display name:"
msgstr "Anzeigename:"
-#: html.c:1292
+#: html.c:1293
msgid "Your name"
msgstr "Dein Name"
-#: html.c:1294
+#: html.c:1295
msgid "Avatar: "
msgstr "Avatar: "
-#: html.c:1302
+#: html.c:1303
msgid "Delete current avatar"
msgstr "Aktuellen Avatar löschen"
-#: html.c:1304
+#: html.c:1305
msgid "Header image (banner): "
msgstr "Titelbild (Banner): "
-#: html.c:1312
+#: html.c:1313
msgid "Delete current header image"
msgstr "Aktuelles Titelbild löschen"
-#: html.c:1314
+#: html.c:1315
msgid "Bio:"
msgstr "Über dich:"
-#: html.c:1320
+#: html.c:1321
msgid "Write about yourself here..."
msgstr "Erzähle etwas von dir..."
-#: html.c:1329
+#: html.c:1330
msgid "Always show sensitive content"
msgstr "Sensible Inhalte immer anzeigen"
-#: html.c:1331
+#: html.c:1332
msgid "Email address for notifications:"
msgstr "E-Mail Adresse für Benachrichtigungen:"
-#: html.c:1339
+#: html.c:1340
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr "Telegram Benachrichtigungen (Bot Schlüssel und Chat ID):"
-#: html.c:1353
+#: html.c:1354
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr "NTFY Benachrichtigungen (ntfy Server und Token):"
-#: html.c:1367
+#: html.c:1368
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr "Aufbewahrungsfrist der Beiträge in Tagen (0 = Serverstandard):"
-#: html.c:1381
+#: html.c:1382
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr "Blocke Direktnachrichten von Personen denen du nicht folgst"
-#: html.c:1390
+#: html.c:1391
msgid "This account is a bot"
msgstr "Dieses Konto ist ein Bot"
-#: html.c:1399
+#: html.c:1400
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr "Automatisches Boosten bei Erwähnungen dieses Kontos"
-#: html.c:1408
+#: html.c:1409
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
-msgstr "Dieses Konto ist privat (Beiträge werden nicht in der Weboberfläche angezeigt)"
+msgstr ""
+"Dieses Konto ist privat (Beiträge werden nicht in der Weboberfläche "
+"angezeigt)"
-#: html.c:1418
+#: html.c:1419
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr "Themen standardmäßig einklappen"
-#: html.c:1427
+#: html.c:1428
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr "Folgeanfragen müssen genehmigt werden"
-#: html.c:1436
+#: html.c:1437
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr "Veröffentliche die Anzahl von Followern und Gefolgten."
-#: html.c:1438
+#: html.c:1439
msgid "Current location:"
msgstr "Standort:"
-#: html.c:1452
+#: html.c:1453
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr "Profil-Metadaten (Begriff=Wert Paare, einer pro Zeile):"
-#: html.c:1463
+#: html.c:1464
msgid "Web interface language:"
msgstr "Sprache der Weboberfläche:"
-#: html.c:1468
+#: html.c:1469
msgid "New password:"
msgstr "Neues Passwort:"
-#: html.c:1475
+#: html.c:1476
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Neues Passwort wiederholen:"
-#: html.c:1485
+#: html.c:1486
msgid "Update user info"
msgstr "Benutzerinformationen aktualisieren"
-#: html.c:1496
+#: html.c:1497
msgid "Followed hashtags..."
msgstr "Gefolgte Hashtags..."
-#: html.c:1498 html.c:1530
+#: html.c:1499 html.c:1531
msgid "One hashtag per line"
msgstr "Ein Hashtag pro Zeile"
-#: html.c:1519 html.c:1551
+#: html.c:1520 html.c:1552
msgid "Update hashtags"
msgstr "Hashtags aktualisieren"
-#: html.c:1668
+#: html.c:1669
msgid "Say you like this post"
msgstr "Sag, dass dir dieser Beiträg gefällt"
-#: html.c:1673 html.c:4332
+#: html.c:1674 html.c:4373
msgid "Unlike"
msgstr "Gefällt mir zurücknehmen"
-#: html.c:1673
+#: html.c:1674
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr "Nee, gefällt mir nicht so gut"
-#: html.c:1679 html.c:4464
+#: html.c:1680 html.c:4505
msgid "Unpin"
msgstr "Pin entfernen"
-#: html.c:1679
+#: html.c:1680
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr "Pin für diesen Beitrag aus deiner Zeitleiste entfernen"
-#: html.c:1682 html.c:4459
+#: html.c:1683 html.c:4500
msgid "Pin"
msgstr "Anpinnen"
-#: html.c:1682
+#: html.c:1683
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr "Pinne diesen Beitrag an den Anfang deiner Zeitleiste"
-#: html.c:1689
+#: html.c:1690
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr "Diesen Beitrag an deine Follower weiterschicken"
-#: html.c:1694 html.c:4340
+#: html.c:1695 html.c:4381
msgid "Unboost"
msgstr "Boost zurücknehmen"
-#: html.c:1694
+#: html.c:1695
msgid "I regret I boosted this"
msgstr "Ich bedauere, dass ich das weiterverschickt habe"
-#: html.c:1700 html.c:4474
+#: html.c:1701 html.c:4515
msgid "Unbookmark"
msgstr "Lesezeichen entfernen"
-#: html.c:1700
+#: html.c:1701
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr "Diesen Beitrag aus den Lesezeichen entfernen"
-#: html.c:1703 html.c:4469
+#: html.c:1704 html.c:4510
msgid "Bookmark"
msgstr "Lesezeichen"
-#: html.c:1703
+#: html.c:1704
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr "Diesen Beitrag zu deinen Lesezeichen hinzufügen"
-#: html.c:1709 html.c:3040 html.c:3228 html.c:4384
+#: html.c:1710 html.c:3081 html.c:3269 html.c:4425
msgid "Unfollow"
msgstr "Nicht mehr folgen"
-#: html.c:1709 html.c:3041
+#: html.c:1710 html.c:3082
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr "Aktivitäten dieses Benutzers nicht mehr folgen"
-#: html.c:1713 html.c:3055
+#: html.c:1714 html.c:3096
msgid "Start following this user's activity"
msgstr "Folge den Aktivitäten dieses Benutzers"
-#: html.c:1719 html.c:4414
+#: html.c:1720 html.c:4455
msgid "Unfollow Group"
msgstr "Der Gruppe nicht mehr folgen"
-#: html.c:1720
+#: html.c:1721
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr "Der Gruppe oder dem Kanal nicht mehr folgen"
-#: html.c:1724 html.c:4401
+#: html.c:1725 html.c:4442
msgid "Follow Group"
msgstr "Der Gruppe folgen"
-#: html.c:1725
+#: html.c:1726
msgid "Start following this group or channel"
msgstr "Der Gruppe oder dem Kanal folgen"
-#: html.c:1730 html.c:3077 html.c:4348
+#: html.c:1731 html.c:3118 html.c:4389
msgid "MUTE"
msgstr "Stummschalten"
-#: html.c:1731
+#: html.c:1732
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr "Alle Aktivitäten dieses Benutzers für immer blockieren"
-#: html.c:1736 html.c:3059 html.c:4431
+#: html.c:1737 html.c:3100 html.c:4472
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: html.c:1736
+#: html.c:1737
msgid "Delete this post"
msgstr "Diesen Beitrag löschen"
-#: html.c:1739 html.c:4356
+#: html.c:1740 html.c:4397
msgid "Hide"
msgstr "Verstecken"
-#: html.c:1739
+#: html.c:1740
msgid "Hide this post and its children"
msgstr "Verstecke diesen Beitrag und seine Kommentare"
-#: html.c:1770
+#: html.c:1771
msgid "Edit..."
msgstr "Bearbeiten..."
-#: html.c:1789
+#: html.c:1790
msgid "Reply..."
msgstr "Antworten..."
-#: html.c:1840
+#: html.c:1841
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr "Abgeschnitten (zu tief)"
-#: html.c:1849
+#: html.c:1850
msgid "follows you"
msgstr "folgt dir"
-#: html.c:1912
+#: html.c:1913
msgid "Pinned"
msgstr "Angeheftet"
-#: html.c:1920
+#: html.c:1921
msgid "Bookmarked"
msgstr "Lesezeichen gesetzt"
-#: html.c:1928
+#: html.c:1929
msgid "Poll"
msgstr "Umfrage"
-#: html.c:1935
+#: html.c:1936
msgid "Voted"
msgstr "Abgestimmt"
-#: html.c:1944
+#: html.c:1945
msgid "Event"
msgstr "Ereignis"
-#: html.c:1976 html.c:2005
+#: html.c:1977 html.c:2006
msgid "boosted"
msgstr "teilte"
-#: html.c:2021
+#: html.c:2022
msgid "in reply to"
msgstr "als Antwort auf"
-#: html.c:2072
+#: html.c:2073
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr " [SENSIBLER INHALT]"
-#: html.c:2249
+#: html.c:2250
msgid "Vote"
msgstr "Abstimmen"
-#: html.c:2259
+#: html.c:2260
msgid "Closed"
msgstr "Geschlossen"
-#: html.c:2284
+#: html.c:2285
msgid "Closes in"
msgstr "Beendet in"
-#: html.c:2365
+#: html.c:2366
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: html.c:2380
+#: html.c:2381
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: html.c:2402
+#: html.c:2403
msgid "Attachment"
msgstr "Anhang"
-#: html.c:2416
+#: html.c:2417
msgid "Alt..."
msgstr "Alt.-Text..."
-#: html.c:2429
+#: html.c:2430
msgid "Source channel or community"
msgstr "Ursprungskanal oder -gemeinschaft"
-#: html.c:2523
+#: html.c:2524
msgid "Time: "
msgstr "Zeit: "
-#: html.c:2598
+#: html.c:2605
msgid "Older..."
msgstr "Älter..."
-#: html.c:2661
+#: html.c:2702
msgid "about this site"
msgstr "Über diese Seite"
-#: html.c:2663
+#: html.c:2704
msgid "powered by "
msgstr "powered by "
-#: html.c:2728
+#: html.c:2769
msgid "Dismiss"
msgstr "Ablehnen"
-#: html.c:2745
+#: html.c:2786
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr "Zeitleiste für Liste '%s'"
-#: html.c:2764 html.c:3805
+#: html.c:2805 html.c:3846
msgid "Pinned posts"
msgstr "Angeheftete Beiträge"
-#: html.c:2776 html.c:3820
+#: html.c:2817 html.c:3861
msgid "Bookmarked posts"
msgstr "Beiträge mit Lesezeichen"
-#: html.c:2788 html.c:3835
+#: html.c:2829 html.c:3876
msgid "Post drafts"
msgstr "Entwurf veröffentlichen"
-#: html.c:2847
+#: html.c:2888
msgid "No more unseen posts"
msgstr "Keine weiteren ungesehenen Beiträge"
-#: html.c:2851 html.c:2951
+#: html.c:2892 html.c:2992
msgid "Back to top"
msgstr "Nach oben"
-#: html.c:2904
+#: html.c:2945
msgid "History"
msgstr "Historie"
-#: html.c:2956 html.c:3376
+#: html.c:2997 html.c:3417
msgid "More..."
msgstr "Mehr..."
-#: html.c:3045 html.c:4367
+#: html.c:3086 html.c:4408
msgid "Unlimit"
msgstr "Nicht mehr limitieren"
-#: html.c:3046
+#: html.c:3087
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr "Erlaube Boosts dieses Benutzers"
-#: html.c:3049 html.c:4363
+#: html.c:3090 html.c:4404
msgid "Limit"
msgstr "Limitieren"
-#: html.c:3050
+#: html.c:3091
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr "Blocke Boosts dieses Benutzers"
-#: html.c:3059
+#: html.c:3100
msgid "Delete this user"
msgstr "Benutzer löschen"
-#: html.c:3064 html.c:4479
+#: html.c:3105 html.c:4520
msgid "Approve"
msgstr "Bestätigen"
-#: html.c:3065
+#: html.c:3106
msgid "Approve this follow request"
msgstr "Diese Folgeanfrage bestätigen"
-#: html.c:3068 html.c:4503
+#: html.c:3109 html.c:4544
msgid "Discard"
msgstr "Verwerfen"
-#: html.c:3068
+#: html.c:3109
msgid "Discard this follow request"
msgstr "Diese Folgeanfrage verwerfen"
-#: html.c:3073 html.c:4352
+#: html.c:3114 html.c:4393
msgid "Unmute"
msgstr "Stummschaltung aufheben"
-#: html.c:3074
+#: html.c:3115
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr "Aktivitäten dieses Benutzers nicht mehr blockieren"
-#: html.c:3078
+#: html.c:3119
msgid "Block any activity from this user"
msgstr "Alle Aktivitäten dieses Benutzers blockieren"
-#: html.c:3086
+#: html.c:3127
msgid "Direct Message..."
msgstr "Direktnachricht..."
-#: html.c:3121
+#: html.c:3162
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr "Ausstehende Folgebestätigungen"
-#: html.c:3125
+#: html.c:3166
msgid "People you follow"
msgstr "Personen denen du folgst"
-#: html.c:3126
+#: html.c:3167
msgid "People that follow you"
msgstr "Personen die dir folgen"
-#: html.c:3165
+#: html.c:3206
msgid "Clear all"
msgstr "Aufräumen"
-#: html.c:3222
+#: html.c:3263
msgid "Mention"
msgstr "Erwähnung"
-#: html.c:3225
+#: html.c:3266
msgid "Finished poll"
msgstr "Beendete Umfrage"
-#: html.c:3240
+#: html.c:3281
msgid "Follow Request"
msgstr "Folge-Anfrage"
-#: html.c:3323
+#: html.c:3364
msgid "Context"
msgstr "Zusammenhang anzeigen"
-#: html.c:3334
+#: html.c:3375
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#: html.c:3349
+#: html.c:3390
msgid "Already seen"
msgstr "Bereits gesehen"
-#: html.c:3364
+#: html.c:3405
msgid "None"
msgstr "Nichts"
-#: html.c:3630
+#: html.c:3671
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr "Suchergebnisse für Konto %s"
-#: html.c:3637
+#: html.c:3678
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr "Konto %s wurde nicht gefunden"
-#: html.c:3668
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr "Suchergebnisse für Hashtag %s"
-#: html.c:3668
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr "Nicht gefunden zu Hashtag %s"
-#: html.c:3684
+#: html.c:3725
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr "Suchergebnisse für '%s' (könnten mehr sein)"
-#: html.c:3687
+#: html.c:3728
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "Keine Suchergebnisse für '%s'"
-#: html.c:3690
+#: html.c:3731
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr "Keine weiteren Treffer für '%s'"
-#: html.c:3692
+#: html.c:3733
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr "Nichts gefunden für '%s'"
-#: html.c:3790
+#: html.c:3831
msgid "Showing instance timeline"
msgstr "Zeitleiste der Instanz anzeigen"
-#: html.c:3858
+#: html.c:3899
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr "Zeitleiste der Liste '%s' anzeigen"
@@ -684,15 +689,15 @@ msgstr "Suchergebnisse für Hashtag #%s"
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr "Neueste Beiträge von Benutzern dieser Instanz"
-#: html.c:1528
+#: html.c:1529
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr "Geblockte Hashtags..."
-#: html.c:419
+#: html.c:420
msgid "Optional URL to reply to"
msgstr "Optionale URL zum Antworten"
-#: html.c:526
+#: html.c:527
msgid ""
"Option 1...\n"
"Option 2...\n"
@@ -704,30 +709,30 @@ msgstr ""
"Option 3...\n"
"..."
-#: html.c:1345
+#: html.c:1346
msgid "Bot API key"
msgstr "Bot API Schlüssel"
-#: html.c:1351
+#: html.c:1352
msgid "Chat id"
msgstr "Chat ID"
-#: html.c:1359
+#: html.c:1360
msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
msgstr "ntfy Server - vollständige URL (Bsp.: https://ntfy.sh/YourTopic)"
-#: html.c:1365
+#: html.c:1366
msgid "ntfy token - if needed"
msgstr "ntfy Token - falls nötig"
-#: html.c:2765
+#: html.c:2806
msgid "pinned"
msgstr "Angeheftet"
-#: html.c:2777
+#: html.c:2818
msgid "bookmarks"
msgstr "Lesezeichen"
-#: html.c:2789
+#: html.c:2830
msgid "drafts"
msgstr "Entwürfe"
diff --git a/po/el_GR.po b/po/el_GR.po
@@ -14,120 +14,120 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
-#: html.c:367
+#: html.c:372
msgid "Sensitive content: "
msgstr "Ευαίσθητο περιεχόμενο: "
-#: html.c:375
+#: html.c:380
msgid "Sensitive content description"
msgstr "Περιγραφή ευαίσθητου περιεχομένου"
-#: html.c:388
+#: html.c:393
msgid "Only for mentioned people: "
msgstr "Μόνο για αναφερόμενα άτομα: "
-#: html.c:411
+#: html.c:416
msgid "Reply to (URL): "
msgstr "Απάντηση σε (URL): "
-#: html.c:420
+#: html.c:425
msgid "Don't send, but store as a draft"
msgstr "Μη δημοσιεύσεις, αλλά αποθήκευσε σαν προσχέδιο"
-#: html.c:421
+#: html.c:426
msgid "Draft:"
msgstr "Προσχέδιο:"
-#: html.c:441
+#: html.c:446
msgid "Attachments..."
msgstr "Επισυνάψεις..."
-#: html.c:464
+#: html.c:469
msgid "File:"
msgstr "Αρχείο:"
-#: html.c:468
+#: html.c:473
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr "Καθάρισε αυτό το πεδίο για να διαγράψεις την επισύναψη"
-#: html.c:477 html.c:502
+#: html.c:482 html.c:507
msgid "Attachment description"
msgstr "Περιγραφή επισύναψης"
-#: html.c:513
+#: html.c:518
msgid "Poll..."
msgstr "Δημοσκόπηση..."
-#: html.c:515
+#: html.c:520
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr "Επιλογές δημοσκόπησης (μία ανά σειρά, μέχρι 8):"
-#: html.c:527
+#: html.c:532
msgid "One choice"
msgstr "Μία επιλογή"
-#: html.c:530
+#: html.c:535
msgid "Multiple choices"
msgstr "Πολλαπλές επιλογές"
-#: html.c:536
+#: html.c:541
msgid "End in 5 minutes"
msgstr "Τελειώνει σε 5 λεπτά"
-#: html.c:540
+#: html.c:545
msgid "End in 1 hour"
msgstr "Τελειώνει σε 1 ώρα"
-#: html.c:543
+#: html.c:548
msgid "End in 1 day"
msgstr "Τελειώνει σε 1 ημέρα"
-#: html.c:551
+#: html.c:556
msgid "Post"
msgstr "Δημοσίευση"
-#: html.c:648 html.c:655
+#: html.c:653 html.c:660
msgid "Site description"
msgstr "Περιγραφή ιστότοπου"
-#: html.c:666
+#: html.c:671
msgid "Admin email"
msgstr "Email διαχειριστή"
-#: html.c:679
+#: html.c:684
msgid "Admin account"
msgstr "Διαχειριστής"
-#: html.c:747 html.c:1083
+#: html.c:752 html.c:1088
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr "%d ακολουθείτε, %d ακόλουθοι"
-#: html.c:837
+#: html.c:842
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: html.c:842 html.c:870
+#: html.c:847 html.c:875
msgid "private"
msgstr "ιδιωτικό"
-#: html.c:866
+#: html.c:871
msgid "public"
msgstr "δημόσιο"
-#: html.c:874
+#: html.c:879
msgid "notifications"
msgstr "ειδοποιήσεις"
-#: html.c:879
+#: html.c:884
msgid "people"
msgstr "άνθρωποι"
-#: html.c:883
+#: html.c:888
msgid "instance"
msgstr "διακομιστής"
-#: html.c:892
+#: html.c:897
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
@@ -135,554 +135,554 @@ msgstr ""
"Αναζήτηση δημοσιεύσεων με URL ή περιεχόμενο (κανονική έκφραση), "
"@χρήστης@διακομιστής, ή #ετικέτα"
-#: html.c:893
+#: html.c:898
msgid "Content search"
msgstr "Αναζήτηση περιεχομένου"
-#: html.c:1015
+#: html.c:1020
msgid "verified link"
msgstr "πιστοποιημένος σύνδεσμος"
-#: html.c:1072 html.c:2452 html.c:2465 html.c:2474
+#: html.c:1077 html.c:2459 html.c:2472 html.c:2481
msgid "Location: "
msgstr "Τοποθεσία: "
-#: html.c:1108
+#: html.c:1113
msgid "New Post..."
msgstr "Νέα Δημοσίευση..."
-#: html.c:1110
+#: html.c:1115
msgid "What's on your mind?"
msgstr "Τι έχεις στο μυαλό σου;"
-#: html.c:1119
+#: html.c:1124
msgid "Operations..."
msgstr "Λειτουργίες..."
-#: html.c:1134 html.c:1709 html.c:3048 html.c:4365
+#: html.c:1139 html.c:1714 html.c:3095 html.c:4412
msgid "Follow"
msgstr "Ακολούθησε"
-#: html.c:1136
+#: html.c:1141
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr "(με URL ή user@host)"
-#: html.c:1151 html.c:1685 html.c:4317
+#: html.c:1156 html.c:1690 html.c:4364
msgid "Boost"
msgstr "Ενίσχυση"
-#: html.c:1153 html.c:1170
+#: html.c:1158 html.c:1175
msgid "(by URL)"
msgstr "(από URL)"
-#: html.c:1168 html.c:1664 html.c:4308
+#: html.c:1173 html.c:1669 html.c:4355
msgid "Like"
msgstr "Μου αρέσει"
-#: html.c:1273
+#: html.c:1278
msgid "User Settings..."
msgstr "Ρυθμίσεις Χρήστη..."
-#: html.c:1282
+#: html.c:1287
msgid "Display name:"
msgstr "Προβαλλόμενο όνομα:"
-#: html.c:1288
+#: html.c:1293
msgid "Your name"
msgstr "Το όνομα σου"
-#: html.c:1290
+#: html.c:1295
msgid "Avatar: "
msgstr "Εικόνα προφίλ: "
-#: html.c:1298
+#: html.c:1303
msgid "Delete current avatar"
msgstr "Διαγραφή τρέχουσας εικόνας προφίλ"
-#: html.c:1300
+#: html.c:1305
msgid "Header image (banner): "
msgstr "Εικόνα κεφαλίδας (banner): "
-#: html.c:1308
+#: html.c:1313
msgid "Delete current header image"
msgstr "Διαγραφή τρέχουσας εικόνας κεφαλίδας"
-#: html.c:1310
+#: html.c:1315
msgid "Bio:"
msgstr "Βιογραφικό:"
-#: html.c:1316
+#: html.c:1321
msgid "Write about yourself here..."
msgstr "Γράψε για τον εαυτό σου εδώ..."
-#: html.c:1325
+#: html.c:1330
msgid "Always show sensitive content"
msgstr "Πάντα πρόβαλε ευαίσθητο περιεχόμενο"
-#: html.c:1327
+#: html.c:1332
msgid "Email address for notifications:"
msgstr "Διεύθυνση email για ειδοποιήσεις:"
-#: html.c:1335
+#: html.c:1340
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr "Ειδοποιήσεις Telegram (κλειδί bot και chat id):"
-#: html.c:1349
+#: html.c:1354
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr "ειδοποιήσεις ntfy (διακομιστής ntfy και token):"
-#: html.c:1363
+#: html.c:1368
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr "Διατήρηση δημοσιεύσεων για ημέρες (0: ρυθμίσεις διακομιστή):"
-#: html.c:1377
+#: html.c:1382
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr "Απόρριψη άμεσων μηνυμάτων από άτομα που δεν ακολουθείτε"
-#: html.c:1386
+#: html.c:1391
msgid "This account is a bot"
msgstr "Αυτός ο λογαριασμός είναι αυτοματοποιημένος (bot)"
-#: html.c:1395
+#: html.c:1400
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr "Αυτόματη ενίσχυση όλων των αναφορών σε αυτό το λογαριασμό"
-#: html.c:1404
+#: html.c:1409
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
msgstr ""
"Αυτός ο λογαριασμός είναι ιδιωτικός (οι δημοσιεύσεις δεν εμφανίζονται στο "
"διαδίκτυο)"
-#: html.c:1414
+#: html.c:1419
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr "Αναδίπλωση κορυφαίων συζητήσεων εξ'ορισμού"
-#: html.c:1423
+#: html.c:1428
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr "Τα αιτήματα ακόλουθων πρέπει να εγκρίνονται"
-#: html.c:1432
+#: html.c:1437
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr "Δημοσίευση στατιστικών ακόλουθων και ακολουθούμενων"
-#: html.c:1434
+#: html.c:1439
msgid "Current location:"
msgstr "Τρέχουσα τοποθεσία:"
-#: html.c:1448
+#: html.c:1453
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr "Μεταστοιχεία προφίλ (κλειδί=τιμή ζευγάρια σε κάθε γραμμή):"
-#: html.c:1459
+#: html.c:1464
msgid "Web interface language:"
msgstr "Γλώσσα περιβάλλοντος web:"
-#: html.c:1464
+#: html.c:1469
msgid "New password:"
msgstr "Νέος κωδικός:"
-#: html.c:1471
+#: html.c:1476
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Επανάληψη νέου κωδικού:"
-#: html.c:1481
+#: html.c:1486
msgid "Update user info"
msgstr "Ενημέρωση στοιχείων χρήστη"
-#: html.c:1492
+#: html.c:1497
msgid "Followed hashtags..."
msgstr "Ετικέτες που ακολουθείτε..."
-#: html.c:1494 html.c:1526
+#: html.c:1499 html.c:1531
msgid "One hashtag per line"
msgstr "Μία ετικέτα ανά γραμμή"
-#: html.c:1515 html.c:1547
+#: html.c:1520 html.c:1552
msgid "Update hashtags"
msgstr "Ενημέρωση ετικετών"
-#: html.c:1664
+#: html.c:1669
msgid "Say you like this post"
msgstr "Ανάφερε ότι σου αρέσει αυτή η δημοσίευση"
-#: html.c:1669 html.c:4326
+#: html.c:1674 html.c:4373
msgid "Unlike"
msgstr "Αναίρεση μου αρέσει"
-#: html.c:1669
+#: html.c:1674
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr "Μπα δεν μ' αρέσει τόσο"
-#: html.c:1675 html.c:4458
+#: html.c:1680 html.c:4505
msgid "Unpin"
msgstr "Ξεκαρφίτσωμα"
-#: html.c:1675
+#: html.c:1680
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr "Ξεκαρφίτσωμα αυτής της δημοσίευσης από τη ροή σας"
-#: html.c:1678 html.c:4453
+#: html.c:1683 html.c:4500
msgid "Pin"
msgstr "Καρφίτσωμα"
-#: html.c:1678
+#: html.c:1683
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr "Καρφίτσωμα αυτής της δημοσίευσης στη κορυφή της ροής σας"
-#: html.c:1685
+#: html.c:1690
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr "Ανακοίνωση αυτής της δημοσίευσης στους ακόλουθους σας"
-#: html.c:1690 html.c:4334
+#: html.c:1695 html.c:4381
msgid "Unboost"
msgstr "Αφαίρεση ενίσχυσης"
-#: html.c:1690
+#: html.c:1695
msgid "I regret I boosted this"
msgstr "Μετάνιωσα που το ενίσχυσα"
-#: html.c:1696 html.c:4468
+#: html.c:1701 html.c:4515
msgid "Unbookmark"
msgstr "Αφαίρεση σελιδοδείκτη"
-#: html.c:1696
+#: html.c:1701
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr "Διαγραφή αυτής της δημοσίευσης από τους σελιδοδείκτες σου"
-#: html.c:1699 html.c:4463
+#: html.c:1704 html.c:4510
msgid "Bookmark"
msgstr "Εισαγωγή σελιδοδείκτη"
-#: html.c:1699
+#: html.c:1704
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr "Προσθήκη αυτής της δημοσίευσης στους σελιδοδείκτες σου"
-#: html.c:1705 html.c:3034 html.c:3222 html.c:4378
+#: html.c:1710 html.c:3081 html.c:3269 html.c:4425
msgid "Unfollow"
msgstr "Αναίρεση ακολουθίας"
-#: html.c:1705 html.c:3035
+#: html.c:1710 html.c:3082
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr "Σταμάτα να ακολουθείς τη δραστηριότητα αυτού του χρήστη"
-#: html.c:1709 html.c:3049
+#: html.c:1714 html.c:3096
msgid "Start following this user's activity"
msgstr "Ξεκίνα να ακολουθείς τη δραστηριότητα αυτού του χρήστη"
-#: html.c:1715 html.c:4408
+#: html.c:1720 html.c:4455
msgid "Unfollow Group"
msgstr "Αναίρεση ακολουθίας ομάδας"
-#: html.c:1716
+#: html.c:1721
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr "Σταμάτα να ακολουθείς αυτή την ομάδα ή κανάλι"
-#: html.c:1720 html.c:4395
+#: html.c:1725 html.c:4442
msgid "Follow Group"
msgstr "Ακολούθησε την Ομάδα"
-#: html.c:1721
+#: html.c:1726
msgid "Start following this group or channel"
msgstr "Ξεκίνα να ακολουθείς αυτή την ομάδα ή κανάλι"
-#: html.c:1726 html.c:3071 html.c:4342
+#: html.c:1731 html.c:3118 html.c:4389
msgid "MUTE"
msgstr "ΣΙΓΑΣΗ"
-#: html.c:1727
+#: html.c:1732
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr "Αποκλεισμός οποιασδήποτε δραστηριότητας από αυτόν τον χρήστη για πάντα"
-#: html.c:1732 html.c:3053 html.c:4425
+#: html.c:1737 html.c:3100 html.c:4472
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
-#: html.c:1732
+#: html.c:1737
msgid "Delete this post"
msgstr "Διαγραφή αυτής της δημοσίευσης"
-#: html.c:1735 html.c:4350
+#: html.c:1740 html.c:4397
msgid "Hide"
msgstr "Απόκρυψη"
-#: html.c:1735
+#: html.c:1740
msgid "Hide this post and its children"
msgstr "Απόκρυψη αυτής της δημοσίευσης και των απαντήσεων της"
-#: html.c:1766
+#: html.c:1771
msgid "Edit..."
msgstr "Επεξεργασία..."
-#: html.c:1785
+#: html.c:1790
msgid "Reply..."
msgstr "Απάντηση..."
-#: html.c:1836
+#: html.c:1841
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr "Έγινε περικοπή (πολύ βαθύ)"
-#: html.c:1845
+#: html.c:1850
msgid "follows you"
msgstr "σε ακολουθεί"
-#: html.c:1908
+#: html.c:1913
msgid "Pinned"
msgstr "Καρφιτσωμένο"
-#: html.c:1916
+#: html.c:1921
msgid "Bookmarked"
msgstr "Εισήχθηκε σελιδοδείκτης"
-#: html.c:1924
+#: html.c:1929
msgid "Poll"
msgstr "Δημοσκόπηση"
-#: html.c:1931
+#: html.c:1936
msgid "Voted"
msgstr "Ψήφισες"
-#: html.c:1940
+#: html.c:1945
msgid "Event"
msgstr "Εκδήλωση"
-#: html.c:1972 html.c:2001
+#: html.c:1977 html.c:2006
msgid "boosted"
msgstr "ενισχύθηκε"
-#: html.c:2017
+#: html.c:2022
msgid "in reply to"
msgstr "σε απάντηση του"
-#: html.c:2068
+#: html.c:2073
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr " [ΕΥΑΙΣΘΗΤΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ]"
-#: html.c:2245
+#: html.c:2250
msgid "Vote"
msgstr "Ψήφισε"
-#: html.c:2255
+#: html.c:2260
msgid "Closed"
msgstr "Έκλεισε"
-#: html.c:2280
+#: html.c:2285
msgid "Closes in"
msgstr "Κλείνει σε"
-#: html.c:2359
+#: html.c:2366
msgid "Video"
msgstr "Βίντεο"
-#: html.c:2374
+#: html.c:2381
msgid "Audio"
msgstr "Ήχος"
-#: html.c:2396
+#: html.c:2403
msgid "Attachment"
msgstr "Επισύναψη"
-#: html.c:2410
+#: html.c:2417
msgid "Alt..."
msgstr "Εναλλακτικό κείμενο..."
-#: html.c:2423
+#: html.c:2430
msgid "Source channel or community"
msgstr "Πηγή κανάλι ή κοινότητα"
-#: html.c:2517
+#: html.c:2524
msgid "Time: "
msgstr "Ώρα: "
-#: html.c:2592
+#: html.c:2605
msgid "Older..."
msgstr "Παλαιότερα..."
-#: html.c:2655
+#: html.c:2702
msgid "about this site"
msgstr "σχετικά με αυτό τον ιστότοπο"
-#: html.c:2657
+#: html.c:2704
msgid "powered by "
msgstr "λειτουργεί με "
-#: html.c:2722
+#: html.c:2769
msgid "Dismiss"
msgstr "Απόρριψη"
-#: html.c:2739
+#: html.c:2786
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr "Ροή για λίστα '%s'"
-#: html.c:2758 html.c:3799
+#: html.c:2805 html.c:3846
msgid "Pinned posts"
msgstr "Καρφιτσωμένες δημοσιεύσεις"
-#: html.c:2770 html.c:3814
+#: html.c:2817 html.c:3861
msgid "Bookmarked posts"
msgstr "Σελιδοδείκτες"
-#: html.c:2782 html.c:3829
+#: html.c:2829 html.c:3876
msgid "Post drafts"
msgstr "Προσχέδια δημοσιεύσεων"
-#: html.c:2841
+#: html.c:2888
msgid "No more unseen posts"
msgstr "Δεν υπάρχουν άλλες αδιάβαστες δημοσιεύσεις"
-#: html.c:2845 html.c:2945
+#: html.c:2892 html.c:2992
msgid "Back to top"
msgstr "Πίσω στη κορυφή"
-#: html.c:2898
+#: html.c:2945
msgid "History"
msgstr "Ιστορικό"
-#: html.c:2950 html.c:3370
+#: html.c:2997 html.c:3417
msgid "More..."
msgstr "Περισσότερα..."
-#: html.c:3039 html.c:4361
+#: html.c:3086 html.c:4408
msgid "Unlimit"
msgstr "Αφαίρεση περιορισμού"
-#: html.c:3040
+#: html.c:3087
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr "Επέτρεψε ανακοινώσεις (ενισχύσεις) από αυτό το χρήστη"
-#: html.c:3043 html.c:4357
+#: html.c:3090 html.c:4404
msgid "Limit"
msgstr "Περιορισμός"
-#: html.c:3044
+#: html.c:3091
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr "Απέκλεισε ανακοινώσεις (ενισχύσεις) από αυτό το χρήστη"
-#: html.c:3053
+#: html.c:3100
msgid "Delete this user"
msgstr "Διαγραφή αυτού του χρήστη"
-#: html.c:3058 html.c:4473
+#: html.c:3105 html.c:4520
msgid "Approve"
msgstr "Έγκριση"
-#: html.c:3059
+#: html.c:3106
msgid "Approve this follow request"
msgstr "Έγκριση αυτού του αιτήματος ακόλουθου"
-#: html.c:3062 html.c:4497
+#: html.c:3109 html.c:4544
msgid "Discard"
msgstr "Απόρριψη"
-#: html.c:3062
+#: html.c:3109
msgid "Discard this follow request"
msgstr "Απόρριψη αυτού του αιτήματος ακόλουθου"
-#: html.c:3067 html.c:4346
+#: html.c:3114 html.c:4393
msgid "Unmute"
msgstr "Αφαίρεση σίγασης"
-#: html.c:3068
+#: html.c:3115
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr "Διακοπή αποκλεισμού δραστηριοτήτων από αυτό το χρήστη"
-#: html.c:3072
+#: html.c:3119
msgid "Block any activity from this user"
msgstr "Αποκλεισμός οποιασδήποτε δραστηριότητας από αυτό τον χρήστη"
-#: html.c:3080
+#: html.c:3127
msgid "Direct Message..."
msgstr "Απευθείας Μήνυμα..."
-#: html.c:3115
+#: html.c:3162
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr "Εκκεμείς επιβεβαιώσεις ακολουθήσεων"
-#: html.c:3119
+#: html.c:3166
msgid "People you follow"
msgstr "Άνθρωποι που ακολουθείτε"
-#: html.c:3120
+#: html.c:3167
msgid "People that follow you"
msgstr "Άνθρωποι που σας ακολουθούν"
-#: html.c:3159
+#: html.c:3206
msgid "Clear all"
msgstr "Εκκαθάριση όλων"
-#: html.c:3216
+#: html.c:3263
msgid "Mention"
msgstr "Αναφορά"
-#: html.c:3219
+#: html.c:3266
msgid "Finished poll"
msgstr "Ολοκληρωμένη δημοσκόπηση"
-#: html.c:3234
+#: html.c:3281
msgid "Follow Request"
msgstr "Αίτημα Ακόλουθου"
-#: html.c:3317
+#: html.c:3364
msgid "Context"
msgstr "Περιεχόμενο"
-#: html.c:3328
+#: html.c:3375
msgid "New"
msgstr "Νέο"
-#: html.c:3343
+#: html.c:3390
msgid "Already seen"
msgstr "Έχει ήδη προβληθεί"
-#: html.c:3358
+#: html.c:3405
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
-#: html.c:3624
+#: html.c:3671
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr "Αποτελέσματα αναζήτηση για λογαριασμό %s"
-#: html.c:3631
+#: html.c:3678
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr "Ο λογαριασμός %s δεν βρέθηκε"
-#: html.c:3662
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για ετικέτα %s"
-#: html.c:3662
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr "Δε βρέθηκε κάτι για ετικέτα %s"
-#: html.c:3678
+#: html.c:3725
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για '%s' (μπορεί να υπάρχουν περισσότερα)"
-#: html.c:3681
+#: html.c:3728
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για '%s'"
-#: html.c:3684
+#: html.c:3731
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr "Δεν υπάρχουν άλλα αποτελέσματα για '%s'"
-#: html.c:3686
+#: html.c:3733
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr "Δε βρέθηκε κάτι για '%s'"
-#: html.c:3784
+#: html.c:3831
msgid "Showing instance timeline"
msgstr "Προβάλλεται η ροή του διακομιστή"
-#: html.c:3852
+#: html.c:3899
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr "Προβάλετε η ροή της λίστας '%s'"
@@ -696,6 +696,46 @@ msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για ετικέτα #%s"
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr "Πρόσφατες αναρτήσεις από χρήστες σε αυτό τον ιστότοπο"
-#: html.c:1524
+#: html.c:1529
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr "Αποκλεισμένες ετικέτες..."
+
+#: html.c:420
+msgid "Optional URL to reply to"
+msgstr ""
+
+#: html.c:527
+msgid ""
+"Option 1...\n"
+"Option 2...\n"
+"Option 3...\n"
+"..."
+msgstr ""
+
+#: html.c:1346
+msgid "Bot API key"
+msgstr ""
+
+#: html.c:1352
+msgid "Chat id"
+msgstr ""
+
+#: html.c:1360
+msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
+msgstr ""
+
+#: html.c:1366
+msgid "ntfy token - if needed"
+msgstr ""
+
+#: html.c:2806
+msgid "pinned"
+msgstr ""
+
+#: html.c:2818
+msgid "bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: html.c:2830
+msgid "drafts"
+msgstr ""
diff --git a/po/en.po b/po/en.po
@@ -8,671 +8,671 @@ msgstr ""
"Language: en\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-#: html.c:371
+#: html.c:372
msgid "Sensitive content: "
msgstr ""
-#: html.c:379
+#: html.c:380
msgid "Sensitive content description"
msgstr ""
-#: html.c:392
+#: html.c:393
msgid "Only for mentioned people: "
msgstr ""
-#: html.c:415
+#: html.c:416
msgid "Reply to (URL): "
msgstr ""
-#: html.c:424
+#: html.c:425
msgid "Don't send, but store as a draft"
msgstr ""
-#: html.c:425
+#: html.c:426
msgid "Draft:"
msgstr ""
-#: html.c:445
+#: html.c:446
msgid "Attachments..."
msgstr ""
-#: html.c:468
+#: html.c:469
msgid "File:"
msgstr ""
-#: html.c:472
+#: html.c:473
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr ""
-#: html.c:481 html.c:506
+#: html.c:482 html.c:507
msgid "Attachment description"
msgstr ""
-#: html.c:517
+#: html.c:518
msgid "Poll..."
msgstr ""
-#: html.c:519
+#: html.c:520
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr ""
-#: html.c:531
+#: html.c:532
msgid "One choice"
msgstr ""
-#: html.c:534
+#: html.c:535
msgid "Multiple choices"
msgstr ""
-#: html.c:540
+#: html.c:541
msgid "End in 5 minutes"
msgstr ""
-#: html.c:544
+#: html.c:545
msgid "End in 1 hour"
msgstr ""
-#: html.c:547
+#: html.c:548
msgid "End in 1 day"
msgstr ""
-#: html.c:555
+#: html.c:556
msgid "Post"
msgstr ""
-#: html.c:652 html.c:659
+#: html.c:653 html.c:660
msgid "Site description"
msgstr ""
-#: html.c:670
+#: html.c:671
msgid "Admin email"
msgstr ""
-#: html.c:683
+#: html.c:684
msgid "Admin account"
msgstr ""
-#: html.c:751 html.c:1087
+#: html.c:752 html.c:1088
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr ""
-#: html.c:841
+#: html.c:842
msgid "RSS"
msgstr ""
-#: html.c:846 html.c:874
+#: html.c:847 html.c:875
msgid "private"
msgstr ""
-#: html.c:870
+#: html.c:871
msgid "public"
msgstr ""
-#: html.c:878
+#: html.c:879
msgid "notifications"
msgstr ""
-#: html.c:883
+#: html.c:884
msgid "people"
msgstr ""
-#: html.c:887
+#: html.c:888
msgid "instance"
msgstr ""
-#: html.c:896
+#: html.c:897
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
msgstr ""
-#: html.c:897
+#: html.c:898
msgid "Content search"
msgstr ""
-#: html.c:1019
+#: html.c:1020
msgid "verified link"
msgstr ""
-#: html.c:1076 html.c:2458 html.c:2471 html.c:2480
+#: html.c:1077 html.c:2459 html.c:2472 html.c:2481
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: html.c:1112
+#: html.c:1113
msgid "New Post..."
msgstr ""
-#: html.c:1114
+#: html.c:1115
msgid "What's on your mind?"
msgstr ""
-#: html.c:1123
+#: html.c:1124
msgid "Operations..."
msgstr ""
-#: html.c:1138 html.c:1713 html.c:3054 html.c:4371
+#: html.c:1139 html.c:1714 html.c:3095 html.c:4412
msgid "Follow"
msgstr ""
-#: html.c:1140
+#: html.c:1141
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr ""
-#: html.c:1155 html.c:1689 html.c:4323
+#: html.c:1156 html.c:1690 html.c:4364
msgid "Boost"
msgstr ""
-#: html.c:1157 html.c:1174
+#: html.c:1158 html.c:1175
msgid "(by URL)"
msgstr ""
-#: html.c:1172 html.c:1668 html.c:4314
+#: html.c:1173 html.c:1669 html.c:4355
msgid "Like"
msgstr ""
-#: html.c:1277
+#: html.c:1278
msgid "User Settings..."
msgstr ""
-#: html.c:1286
+#: html.c:1287
msgid "Display name:"
msgstr ""
-#: html.c:1292
+#: html.c:1293
msgid "Your name"
msgstr ""
-#: html.c:1294
+#: html.c:1295
msgid "Avatar: "
msgstr ""
-#: html.c:1302
+#: html.c:1303
msgid "Delete current avatar"
msgstr ""
-#: html.c:1304
+#: html.c:1305
msgid "Header image (banner): "
msgstr ""
-#: html.c:1312
+#: html.c:1313
msgid "Delete current header image"
msgstr ""
-#: html.c:1314
+#: html.c:1315
msgid "Bio:"
msgstr ""
-#: html.c:1320
+#: html.c:1321
msgid "Write about yourself here..."
msgstr ""
-#: html.c:1329
+#: html.c:1330
msgid "Always show sensitive content"
msgstr ""
-#: html.c:1331
+#: html.c:1332
msgid "Email address for notifications:"
msgstr ""
-#: html.c:1339
+#: html.c:1340
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr ""
-#: html.c:1353
+#: html.c:1354
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr ""
-#: html.c:1367
+#: html.c:1368
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr ""
-#: html.c:1381
+#: html.c:1382
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr ""
-#: html.c:1390
+#: html.c:1391
msgid "This account is a bot"
msgstr ""
-#: html.c:1399
+#: html.c:1400
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr ""
-#: html.c:1408
+#: html.c:1409
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
msgstr ""
-#: html.c:1418
+#: html.c:1419
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr ""
-#: html.c:1427
+#: html.c:1428
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr ""
-#: html.c:1436
+#: html.c:1437
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr ""
-#: html.c:1438
+#: html.c:1439
msgid "Current location:"
msgstr ""
-#: html.c:1452
+#: html.c:1453
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr ""
-#: html.c:1463
+#: html.c:1464
msgid "Web interface language:"
msgstr ""
-#: html.c:1468
+#: html.c:1469
msgid "New password:"
msgstr ""
-#: html.c:1475
+#: html.c:1476
msgid "Repeat new password:"
msgstr ""
-#: html.c:1485
+#: html.c:1486
msgid "Update user info"
msgstr ""
-#: html.c:1496
+#: html.c:1497
msgid "Followed hashtags..."
msgstr ""
-#: html.c:1498 html.c:1530
+#: html.c:1499 html.c:1531
msgid "One hashtag per line"
msgstr ""
-#: html.c:1519 html.c:1551
+#: html.c:1520 html.c:1552
msgid "Update hashtags"
msgstr ""
-#: html.c:1668
+#: html.c:1669
msgid "Say you like this post"
msgstr ""
-#: html.c:1673 html.c:4332
+#: html.c:1674 html.c:4373
msgid "Unlike"
msgstr ""
-#: html.c:1673
+#: html.c:1674
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr ""
-#: html.c:1679 html.c:4464
+#: html.c:1680 html.c:4505
msgid "Unpin"
msgstr ""
-#: html.c:1679
+#: html.c:1680
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr ""
-#: html.c:1682 html.c:4459
+#: html.c:1683 html.c:4500
msgid "Pin"
msgstr ""
-#: html.c:1682
+#: html.c:1683
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr ""
-#: html.c:1689
+#: html.c:1690
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr ""
-#: html.c:1694 html.c:4340
+#: html.c:1695 html.c:4381
msgid "Unboost"
msgstr ""
-#: html.c:1694
+#: html.c:1695
msgid "I regret I boosted this"
msgstr ""
-#: html.c:1700 html.c:4474
+#: html.c:1701 html.c:4515
msgid "Unbookmark"
msgstr ""
-#: html.c:1700
+#: html.c:1701
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr ""
-#: html.c:1703 html.c:4469
+#: html.c:1704 html.c:4510
msgid "Bookmark"
msgstr ""
-#: html.c:1703
+#: html.c:1704
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr ""
-#: html.c:1709 html.c:3040 html.c:3228 html.c:4384
+#: html.c:1710 html.c:3081 html.c:3269 html.c:4425
msgid "Unfollow"
msgstr ""
-#: html.c:1709 html.c:3041
+#: html.c:1710 html.c:3082
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr ""
-#: html.c:1713 html.c:3055
+#: html.c:1714 html.c:3096
msgid "Start following this user's activity"
msgstr ""
-#: html.c:1719 html.c:4414
+#: html.c:1720 html.c:4455
msgid "Unfollow Group"
msgstr ""
-#: html.c:1720
+#: html.c:1721
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr ""
-#: html.c:1724 html.c:4401
+#: html.c:1725 html.c:4442
msgid "Follow Group"
msgstr ""
-#: html.c:1725
+#: html.c:1726
msgid "Start following this group or channel"
msgstr ""
-#: html.c:1730 html.c:3077 html.c:4348
+#: html.c:1731 html.c:3118 html.c:4389
msgid "MUTE"
msgstr ""
-#: html.c:1731
+#: html.c:1732
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr ""
-#: html.c:1736 html.c:3059 html.c:4431
+#: html.c:1737 html.c:3100 html.c:4472
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: html.c:1736
+#: html.c:1737
msgid "Delete this post"
msgstr ""
-#: html.c:1739 html.c:4356
+#: html.c:1740 html.c:4397
msgid "Hide"
msgstr ""
-#: html.c:1739
+#: html.c:1740
msgid "Hide this post and its children"
msgstr ""
-#: html.c:1770
+#: html.c:1771
msgid "Edit..."
msgstr ""
-#: html.c:1789
+#: html.c:1790
msgid "Reply..."
msgstr ""
-#: html.c:1840
+#: html.c:1841
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr ""
-#: html.c:1849
+#: html.c:1850
msgid "follows you"
msgstr ""
-#: html.c:1912
+#: html.c:1913
msgid "Pinned"
msgstr ""
-#: html.c:1920
+#: html.c:1921
msgid "Bookmarked"
msgstr ""
-#: html.c:1928
+#: html.c:1929
msgid "Poll"
msgstr ""
-#: html.c:1935
+#: html.c:1936
msgid "Voted"
msgstr ""
-#: html.c:1944
+#: html.c:1945
msgid "Event"
msgstr ""
-#: html.c:1976 html.c:2005
+#: html.c:1977 html.c:2006
msgid "boosted"
msgstr ""
-#: html.c:2021
+#: html.c:2022
msgid "in reply to"
msgstr ""
-#: html.c:2072
+#: html.c:2073
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr ""
-#: html.c:2249
+#: html.c:2250
msgid "Vote"
msgstr ""
-#: html.c:2259
+#: html.c:2260
msgid "Closed"
msgstr ""
-#: html.c:2284
+#: html.c:2285
msgid "Closes in"
msgstr ""
-#: html.c:2365
+#: html.c:2366
msgid "Video"
msgstr ""
-#: html.c:2380
+#: html.c:2381
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: html.c:2402
+#: html.c:2403
msgid "Attachment"
msgstr ""
-#: html.c:2416
+#: html.c:2417
msgid "Alt..."
msgstr ""
-#: html.c:2429
+#: html.c:2430
msgid "Source channel or community"
msgstr ""
-#: html.c:2523
+#: html.c:2524
msgid "Time: "
msgstr ""
-#: html.c:2598
+#: html.c:2605
msgid "Older..."
msgstr ""
-#: html.c:2661
+#: html.c:2702
msgid "about this site"
msgstr ""
-#: html.c:2663
+#: html.c:2704
msgid "powered by "
msgstr ""
-#: html.c:2728
+#: html.c:2769
msgid "Dismiss"
msgstr ""
-#: html.c:2745
+#: html.c:2786
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr ""
-#: html.c:2764 html.c:3805
+#: html.c:2805 html.c:3846
msgid "Pinned posts"
msgstr ""
-#: html.c:2776 html.c:3820
+#: html.c:2817 html.c:3861
msgid "Bookmarked posts"
msgstr ""
-#: html.c:2788 html.c:3835
+#: html.c:2829 html.c:3876
msgid "Post drafts"
msgstr ""
-#: html.c:2847
+#: html.c:2888
msgid "No more unseen posts"
msgstr ""
-#: html.c:2851 html.c:2951
+#: html.c:2892 html.c:2992
msgid "Back to top"
msgstr ""
-#: html.c:2904
+#: html.c:2945
msgid "History"
msgstr ""
-#: html.c:2956 html.c:3376
+#: html.c:2997 html.c:3417
msgid "More..."
msgstr ""
-#: html.c:3045 html.c:4367
+#: html.c:3086 html.c:4408
msgid "Unlimit"
msgstr ""
-#: html.c:3046
+#: html.c:3087
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr ""
-#: html.c:3049 html.c:4363
+#: html.c:3090 html.c:4404
msgid "Limit"
msgstr ""
-#: html.c:3050
+#: html.c:3091
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr ""
-#: html.c:3059
+#: html.c:3100
msgid "Delete this user"
msgstr ""
-#: html.c:3064 html.c:4479
+#: html.c:3105 html.c:4520
msgid "Approve"
msgstr ""
-#: html.c:3065
+#: html.c:3106
msgid "Approve this follow request"
msgstr ""
-#: html.c:3068 html.c:4503
+#: html.c:3109 html.c:4544
msgid "Discard"
msgstr ""
-#: html.c:3068
+#: html.c:3109
msgid "Discard this follow request"
msgstr ""
-#: html.c:3073 html.c:4352
+#: html.c:3114 html.c:4393
msgid "Unmute"
msgstr ""
-#: html.c:3074
+#: html.c:3115
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr ""
-#: html.c:3078
+#: html.c:3119
msgid "Block any activity from this user"
msgstr ""
-#: html.c:3086
+#: html.c:3127
msgid "Direct Message..."
msgstr ""
-#: html.c:3121
+#: html.c:3162
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr ""
-#: html.c:3125
+#: html.c:3166
msgid "People you follow"
msgstr ""
-#: html.c:3126
+#: html.c:3167
msgid "People that follow you"
msgstr ""
-#: html.c:3165
+#: html.c:3206
msgid "Clear all"
msgstr ""
-#: html.c:3222
+#: html.c:3263
msgid "Mention"
msgstr ""
-#: html.c:3225
+#: html.c:3266
msgid "Finished poll"
msgstr ""
-#: html.c:3240
+#: html.c:3281
msgid "Follow Request"
msgstr ""
-#: html.c:3323
+#: html.c:3364
msgid "Context"
msgstr ""
-#: html.c:3334
+#: html.c:3375
msgid "New"
msgstr ""
-#: html.c:3349
+#: html.c:3390
msgid "Already seen"
msgstr ""
-#: html.c:3364
+#: html.c:3405
msgid "None"
msgstr ""
-#: html.c:3630
+#: html.c:3671
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr ""
-#: html.c:3637
+#: html.c:3678
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr ""
-#: html.c:3668
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr ""
-#: html.c:3668
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr ""
-#: html.c:3684
+#: html.c:3725
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr ""
-#: html.c:3687
+#: html.c:3728
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr ""
-#: html.c:3690
+#: html.c:3731
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr ""
-#: html.c:3692
+#: html.c:3733
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr ""
-#: html.c:3790
+#: html.c:3831
msgid "Showing instance timeline"
msgstr ""
-#: html.c:3858
+#: html.c:3899
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr ""
@@ -686,15 +686,15 @@ msgstr ""
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr ""
-#: html.c:1528
+#: html.c:1529
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr ""
-#: html.c:419
+#: html.c:420
msgid "Optional URL to reply to"
msgstr ""
-#: html.c:526
+#: html.c:527
msgid ""
"Option 1...\n"
"Option 2...\n"
@@ -702,30 +702,30 @@ msgid ""
"..."
msgstr ""
-#: html.c:1345
+#: html.c:1346
msgid "Bot API key"
msgstr ""
-#: html.c:1351
+#: html.c:1352
msgid "Chat id"
msgstr ""
-#: html.c:1359
+#: html.c:1360
msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
msgstr ""
-#: html.c:1365
+#: html.c:1366
msgid "ntfy token - if needed"
msgstr ""
-#: html.c:2765
+#: html.c:2806
msgid "pinned"
msgstr ""
-#: html.c:2777
+#: html.c:2818
msgid "bookmarks"
msgstr ""
-#: html.c:2789
+#: html.c:2830
msgid "drafts"
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
@@ -8,120 +8,120 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-#: html.c:371
+#: html.c:372
msgid "Sensitive content: "
msgstr "Contenido sensible: "
-#: html.c:379
+#: html.c:380
msgid "Sensitive content description"
msgstr "Descripción del contenido sensible"
-#: html.c:392
+#: html.c:393
msgid "Only for mentioned people: "
msgstr "Solo personas mencionadas: "
-#: html.c:415
+#: html.c:416
msgid "Reply to (URL): "
msgstr "Responder a (URL): "
-#: html.c:424
+#: html.c:425
msgid "Don't send, but store as a draft"
msgstr "No enviar. Guardar como borrador"
-#: html.c:425
+#: html.c:426
msgid "Draft:"
msgstr "Borrador:"
-#: html.c:445
+#: html.c:446
msgid "Attachments..."
msgstr "Adjuntos..."
-#: html.c:468
+#: html.c:469
msgid "File:"
msgstr "Archivo:"
-#: html.c:472
+#: html.c:473
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr "Limpiar este campo para eliminar el adjunto"
-#: html.c:481 html.c:506
+#: html.c:482 html.c:507
msgid "Attachment description"
msgstr "Descripción del adjunto"
-#: html.c:517
+#: html.c:518
msgid "Poll..."
msgstr "Encuesta..."
-#: html.c:519
+#: html.c:520
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr "Opciones de encuesta (una por línea, hasta 8):"
-#: html.c:531
+#: html.c:532
msgid "One choice"
msgstr "Una opción"
-#: html.c:534
+#: html.c:535
msgid "Multiple choices"
msgstr "Opciones múltiples"
-#: html.c:540
+#: html.c:541
msgid "End in 5 minutes"
msgstr "Finalizar en 5 minutos"
-#: html.c:544
+#: html.c:545
msgid "End in 1 hour"
msgstr "Finalizar en 1 hora"
-#: html.c:547
+#: html.c:548
msgid "End in 1 day"
msgstr "Finalizar en 1 día"
-#: html.c:555
+#: html.c:556
msgid "Post"
msgstr "Publicar"
-#: html.c:652 html.c:659
+#: html.c:653 html.c:660
msgid "Site description"
msgstr "Descripción del sitio"
-#: html.c:670
+#: html.c:671
msgid "Admin email"
msgstr "Email del Administrador"
-#: html.c:683
+#: html.c:684
msgid "Admin account"
msgstr "Cuenta del Administrador"
-#: html.c:751 html.c:1087
+#: html.c:752 html.c:1088
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr "%d siguiendo, %d seguidores"
-#: html.c:841
+#: html.c:842
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: html.c:846 html.c:874
+#: html.c:847 html.c:875
msgid "private"
msgstr "privado"
-#: html.c:870
+#: html.c:871
msgid "public"
msgstr "público"
-#: html.c:878
+#: html.c:879
msgid "notifications"
msgstr "notificaciones"
-#: html.c:883
+#: html.c:884
msgid "people"
msgstr "personas"
-#: html.c:887
+#: html.c:888
msgid "instance"
msgstr "instancia"
-#: html.c:896
+#: html.c:897
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
@@ -129,554 +129,554 @@ msgstr ""
"Buscar publicaciones por URL o contenido (expresiones regulares), cuenta "
"@usuario@host , ó #etiqueta"
-#: html.c:897
+#: html.c:898
msgid "Content search"
msgstr "Buscar contenido"
-#: html.c:1019
+#: html.c:1020
msgid "verified link"
msgstr "link verificado"
-#: html.c:1076 html.c:2458 html.c:2471 html.c:2480
+#: html.c:1077 html.c:2459 html.c:2472 html.c:2481
msgid "Location: "
msgstr "Ubicación: "
-#: html.c:1112
+#: html.c:1113
msgid "New Post..."
msgstr "Nueva Publicación..."
-#: html.c:1114
+#: html.c:1115
msgid "What's on your mind?"
msgstr "¿En qué estás pensando?"
-#: html.c:1123
+#: html.c:1124
msgid "Operations..."
msgstr "Operaciones..."
-#: html.c:1138 html.c:1713 html.c:3054 html.c:4371
+#: html.c:1139 html.c:1714 html.c:3095 html.c:4412
msgid "Follow"
msgstr "Seguir"
-#: html.c:1140
+#: html.c:1141
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr "(por URL o usuario@host)"
-#: html.c:1155 html.c:1689 html.c:4323
+#: html.c:1156 html.c:1690 html.c:4364
msgid "Boost"
msgstr "Impulsar"
-#: html.c:1157 html.c:1174
+#: html.c:1158 html.c:1175
msgid "(by URL)"
msgstr "(por URL)"
-#: html.c:1172 html.c:1668 html.c:4314
+#: html.c:1173 html.c:1669 html.c:4355
msgid "Like"
msgstr "Me gusta"
-#: html.c:1277
+#: html.c:1278
msgid "User Settings..."
msgstr "Configuración de usuario..."
-#: html.c:1286
+#: html.c:1287
msgid "Display name:"
msgstr "Nombre para mostrar:"
-#: html.c:1292
+#: html.c:1293
msgid "Your name"
msgstr "Su nombre"
-#: html.c:1294
+#: html.c:1295
msgid "Avatar: "
msgstr "Avatar: "
-#: html.c:1302
+#: html.c:1303
msgid "Delete current avatar"
msgstr "Eliminar avatar"
-#: html.c:1304
+#: html.c:1305
msgid "Header image (banner): "
msgstr "Imagen de cabecera (banner): "
-#: html.c:1312
+#: html.c:1313
msgid "Delete current header image"
msgstr "Eliminar imagen de cabecera"
-#: html.c:1314
+#: html.c:1315
msgid "Bio:"
msgstr "Bio:"
-#: html.c:1320
+#: html.c:1321
msgid "Write about yourself here..."
msgstr "Escriba algo sobre usted aquí..."
-#: html.c:1329
+#: html.c:1330
msgid "Always show sensitive content"
msgstr "Siempre mostrar contenido sensible"
-#: html.c:1331
+#: html.c:1332
msgid "Email address for notifications:"
msgstr "Cuenta de email para las notificaciones:"
-#: html.c:1339
+#: html.c:1340
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr "Notificaciones en Telegram (llave del bot e id del chat):"
-#: html.c:1353
+#: html.c:1354
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr "Notificaciones en ntfy (servidor ntfy y token):"
-#: html.c:1367
+#: html.c:1368
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr ""
"Plazo máximo de conservación de publicaciones en días (0: usar configuración "
"del servidor):"
-#: html.c:1381
+#: html.c:1382
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr "Descartar mensajes directos de personas a las que no sigue"
-#: html.c:1390
+#: html.c:1391
msgid "This account is a bot"
msgstr "Esta cuenta es un bot"
-#: html.c:1399
+#: html.c:1400
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr "Impulsar automáticamente todas las menciones a esta cuenta"
-#: html.c:1408
+#: html.c:1409
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
msgstr "Esta cuenta es privada (las publicaciones no se muestran en la web)"
-#: html.c:1418
+#: html.c:1419
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr "Contraer hilo de publicaciones por defecto"
-#: html.c:1427
+#: html.c:1428
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr "Las solicitudes de seguimiento deben ser aprobadas"
-#: html.c:1436
+#: html.c:1437
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr "Mostrar cantidad de seguidores y seguidos"
-#: html.c:1438
+#: html.c:1439
msgid "Current location:"
msgstr "Ubicación actual:"
-#: html.c:1452
+#: html.c:1453
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr "Metadata del perfil (pares llave=valor en cada línea):"
-#: html.c:1463
+#: html.c:1464
msgid "Web interface language:"
msgstr "Idioma de la interfaz Web:"
-#: html.c:1468
+#: html.c:1469
msgid "New password:"
msgstr "Nueva contraseña:"
-#: html.c:1475
+#: html.c:1476
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Repetir nueva contraseña:"
-#: html.c:1485
+#: html.c:1486
msgid "Update user info"
msgstr "Actualizar información de usuario"
-#: html.c:1496
+#: html.c:1497
msgid "Followed hashtags..."
msgstr "Etiquetas en seguimiento..."
-#: html.c:1498 html.c:1530
+#: html.c:1499 html.c:1531
msgid "One hashtag per line"
msgstr "Una etiqueta por línea"
-#: html.c:1519 html.c:1551
+#: html.c:1520 html.c:1552
msgid "Update hashtags"
msgstr "Actualizar etiquetas"
-#: html.c:1668
+#: html.c:1669
msgid "Say you like this post"
msgstr "Decir que te gusta esta publicación"
-#: html.c:1673 html.c:4332
+#: html.c:1674 html.c:4373
msgid "Unlike"
msgstr "No me gusta"
-#: html.c:1673
+#: html.c:1674
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr "Nah, no me gusta tanto"
-#: html.c:1679 html.c:4464
+#: html.c:1680 html.c:4505
msgid "Unpin"
msgstr "Desanclar"
-#: html.c:1679
+#: html.c:1680
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr "Desanclar esta publicación de su línea de tiempo"
-#: html.c:1682 html.c:4459
+#: html.c:1683 html.c:4500
msgid "Pin"
msgstr "Anclar"
-#: html.c:1682
+#: html.c:1683
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr "Anclar esta publicación al inicio de su línea de tiempo"
-#: html.c:1689
+#: html.c:1690
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr "Anunciar esta publicación a sus seguidores"
-#: html.c:1694 html.c:4340
+#: html.c:1695 html.c:4381
msgid "Unboost"
msgstr "Eliminar impulso"
-#: html.c:1694
+#: html.c:1695
msgid "I regret I boosted this"
msgstr "Me arrepiento de haber impulsado esto"
-#: html.c:1700 html.c:4474
+#: html.c:1701 html.c:4515
msgid "Unbookmark"
msgstr "Eliminar marcador"
-#: html.c:1700
+#: html.c:1701
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr "Eliminar marcador de esta publicación"
-#: html.c:1703 html.c:4469
+#: html.c:1704 html.c:4510
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
-#: html.c:1703
+#: html.c:1704
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr "Agregar esta publicación a mis marcadores"
-#: html.c:1709 html.c:3040 html.c:3228 html.c:4384
+#: html.c:1710 html.c:3081 html.c:3269 html.c:4425
msgid "Unfollow"
msgstr "Dejar de seguir"
-#: html.c:1709 html.c:3041
+#: html.c:1710 html.c:3082
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr "Dejar de seguir la actividad de este usuario"
-#: html.c:1713 html.c:3055
+#: html.c:1714 html.c:3096
msgid "Start following this user's activity"
msgstr "Seguir la actividad de este usuario"
-#: html.c:1719 html.c:4414
+#: html.c:1720 html.c:4455
msgid "Unfollow Group"
msgstr "Dejar de seguir este Grupo"
-#: html.c:1720
+#: html.c:1721
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr "Dejar de seguir este grupo o canal"
-#: html.c:1724 html.c:4401
+#: html.c:1725 html.c:4442
msgid "Follow Group"
msgstr "Seguir Grupo"
-#: html.c:1725
+#: html.c:1726
msgid "Start following this group or channel"
msgstr "Seguir grupo o canal"
-#: html.c:1730 html.c:3077 html.c:4348
+#: html.c:1731 html.c:3118 html.c:4389
msgid "MUTE"
msgstr "SILENCIAR"
-#: html.c:1731
+#: html.c:1732
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr "Bloquear toda la actividad de este usuario para siempre"
-#: html.c:1736 html.c:3059 html.c:4431
+#: html.c:1737 html.c:3100 html.c:4472
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: html.c:1736
+#: html.c:1737
msgid "Delete this post"
msgstr "Eliminar esta publicación"
-#: html.c:1739 html.c:4356
+#: html.c:1740 html.c:4397
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
-#: html.c:1739
+#: html.c:1740
msgid "Hide this post and its children"
msgstr "Ocultar esta publicación y sus respuestas"
-#: html.c:1770
+#: html.c:1771
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
-#: html.c:1789
+#: html.c:1790
msgid "Reply..."
msgstr "Responder..."
-#: html.c:1840
+#: html.c:1841
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr "Truncado (demasiado profundo)"
-#: html.c:1849
+#: html.c:1850
msgid "follows you"
msgstr "te sigue"
-#: html.c:1912
+#: html.c:1913
msgid "Pinned"
msgstr "Anclado"
-#: html.c:1920
+#: html.c:1921
msgid "Bookmarked"
msgstr "Marcado"
-#: html.c:1928
+#: html.c:1929
msgid "Poll"
msgstr "Encuesta"
-#: html.c:1935
+#: html.c:1936
msgid "Voted"
msgstr "Votado"
-#: html.c:1944
+#: html.c:1945
msgid "Event"
msgstr "Evento"
-#: html.c:1976 html.c:2005
+#: html.c:1977 html.c:2006
msgid "boosted"
msgstr "impulsado"
-#: html.c:2021
+#: html.c:2022
msgid "in reply to"
msgstr "en respuesta a"
-#: html.c:2072
+#: html.c:2073
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr " [CONTENIDO SENSIBLE]"
-#: html.c:2249
+#: html.c:2250
msgid "Vote"
msgstr "Votar"
-#: html.c:2259
+#: html.c:2260
msgid "Closed"
msgstr "Cerrado"
-#: html.c:2284
+#: html.c:2285
msgid "Closes in"
msgstr "Cierra en"
-#: html.c:2365
+#: html.c:2366
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: html.c:2380
+#: html.c:2381
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: html.c:2402
+#: html.c:2403
msgid "Attachment"
msgstr "Adjunto"
-#: html.c:2416
+#: html.c:2417
msgid "Alt..."
msgstr "Alt..."
-#: html.c:2429
+#: html.c:2430
msgid "Source channel or community"
msgstr "Canal o comunidad de origen"
-#: html.c:2523
+#: html.c:2524
msgid "Time: "
msgstr "Hora: "
-#: html.c:2598
+#: html.c:2605
msgid "Older..."
msgstr "Más antiguo..."
-#: html.c:2661
+#: html.c:2702
msgid "about this site"
msgstr "acerca de este sitio"
-#: html.c:2663
+#: html.c:2704
msgid "powered by "
msgstr "provisto por "
-#: html.c:2728
+#: html.c:2769
msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar"
-#: html.c:2745
+#: html.c:2786
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr "Línea de tiempo de la lista '%s'"
-#: html.c:2764 html.c:3805
+#: html.c:2805 html.c:3846
msgid "Pinned posts"
msgstr "Publicaciones ancladas"
-#: html.c:2776 html.c:3820
+#: html.c:2817 html.c:3861
msgid "Bookmarked posts"
msgstr "Publicaciones marcadas"
-#: html.c:2788 html.c:3835
+#: html.c:2829 html.c:3876
msgid "Post drafts"
msgstr "Borradores de publicaciones"
-#: html.c:2847
+#: html.c:2888
msgid "No more unseen posts"
msgstr "No quedan publicaciones sin ver"
-#: html.c:2851 html.c:2951
+#: html.c:2892 html.c:2992
msgid "Back to top"
msgstr "Volver al inicio"
-#: html.c:2904
+#: html.c:2945
msgid "History"
msgstr "Historia"
-#: html.c:2956 html.c:3376
+#: html.c:2997 html.c:3417
msgid "More..."
msgstr "Más..."
-#: html.c:3045 html.c:4367
+#: html.c:3086 html.c:4408
msgid "Unlimit"
msgstr "Sin límite"
-#: html.c:3046
+#: html.c:3087
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr "Permitir anuncios (impulsos) de este usuario"
-#: html.c:3049 html.c:4363
+#: html.c:3090 html.c:4404
msgid "Limit"
msgstr "Límite"
-#: html.c:3050
+#: html.c:3091
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr "Bloquear anuncios (impulsos) de este usuario"
-#: html.c:3059
+#: html.c:3100
msgid "Delete this user"
msgstr "Eliminar este usuario"
-#: html.c:3064 html.c:4479
+#: html.c:3105 html.c:4520
msgid "Approve"
msgstr "Aprobar"
-#: html.c:3065
+#: html.c:3106
msgid "Approve this follow request"
msgstr "Aprobar solicitud de seguimiento"
-#: html.c:3068 html.c:4503
+#: html.c:3109 html.c:4544
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
-#: html.c:3068
+#: html.c:3109
msgid "Discard this follow request"
msgstr "Descartar solicitud de seguimiento"
-#: html.c:3073 html.c:4352
+#: html.c:3114 html.c:4393
msgid "Unmute"
msgstr "Dejar de SILENCIAR"
-#: html.c:3074
+#: html.c:3115
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr "Dejar de bloquear actividad de este usuario"
-#: html.c:3078
+#: html.c:3119
msgid "Block any activity from this user"
msgstr "Bloquear toda actividad de este usuario"
-#: html.c:3086
+#: html.c:3127
msgid "Direct Message..."
msgstr "Mensaje Directo..."
-#: html.c:3121
+#: html.c:3162
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr "Confirmaciones de seguimiento pendientes"
-#: html.c:3125
+#: html.c:3166
msgid "People you follow"
msgstr "Personas que sigues"
-#: html.c:3126
+#: html.c:3167
msgid "People that follow you"
msgstr "Personas que te siguen"
-#: html.c:3165
+#: html.c:3206
msgid "Clear all"
msgstr "Limpiar todo"
-#: html.c:3222
+#: html.c:3263
msgid "Mention"
msgstr "Mención"
-#: html.c:3225
+#: html.c:3266
msgid "Finished poll"
msgstr "Encuesta finalizada"
-#: html.c:3240
+#: html.c:3281
msgid "Follow Request"
msgstr "Solicitud de Seguimiento"
-#: html.c:3323
+#: html.c:3364
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
-#: html.c:3334
+#: html.c:3375
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
-#: html.c:3349
+#: html.c:3390
msgid "Already seen"
msgstr "Ya visto"
-#: html.c:3364
+#: html.c:3405
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: html.c:3630
+#: html.c:3671
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr "Buscar resultados para la cuenta %s"
-#: html.c:3637
+#: html.c:3678
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr "No se encontró la cuenta %s"
-#: html.c:3668
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr "Buscar resultados para la etiqueta %s"
-#: html.c:3668
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr "No se encontró nada con la etiqueta %s"
-#: html.c:3684
+#: html.c:3725
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr "Resultados de búsqueda para '%s' (puede haber más)"
-#: html.c:3687
+#: html.c:3728
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "Resultados de búsqueda para '%s'"
-#: html.c:3690
+#: html.c:3731
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr "No hay más coincidencias para '%s'"
-#: html.c:3692
+#: html.c:3733
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr "No se encontró nada para '%s'"
-#: html.c:3790
+#: html.c:3831
msgid "Showing instance timeline"
msgstr "Mostrando línea de tiempo de la instancia"
-#: html.c:3858
+#: html.c:3899
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr "Mostrando línea de tiempo de la lista '%s'"
@@ -690,46 +690,49 @@ msgstr "Resultado de búsqueda para la etiqueta #%s"
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr "Publicaciones recientes de los usuarios de esta instancia"
-#: html.c:1528
+#: html.c:1529
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr "Etiquetas bloqueadas..."
-#: html.c:419
+#: html.c:420
msgid "Optional URL to reply to"
-msgstr ""
+msgstr "URL opcional a la que responder"
-#: html.c:526
+#: html.c:527
msgid ""
"Option 1...\n"
"Option 2...\n"
"Option 3...\n"
"..."
msgstr ""
+"Opción 1...\n"
+"Opción 2...\n"
+"Opción 3...\n"
-#: html.c:1345
+#: html.c:1346
msgid "Bot API key"
-msgstr ""
+msgstr "Clave del API del Bot"
-#: html.c:1351
+#: html.c:1352
msgid "Chat id"
-msgstr ""
+msgstr "Identificador de chat"
-#: html.c:1359
+#: html.c:1360
msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor ntfy - URL completa (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
-#: html.c:1365
+#: html.c:1366
msgid "ntfy token - if needed"
-msgstr ""
+msgstr "Token ntft - si es necesario"
-#: html.c:2765
+#: html.c:2806
msgid "pinned"
-msgstr ""
+msgstr "Anclados"
-#: html.c:2777
+#: html.c:2818
msgid "bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Marcados"
-#: html.c:2789
+#: html.c:2830
msgid "drafts"
-msgstr ""
+msgstr "Borradores"
diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po
@@ -8,120 +8,120 @@ msgstr ""
"Language: es_AR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-#: html.c:371
+#: html.c:372
msgid "Sensitive content: "
msgstr "Contenido sensible: "
-#: html.c:379
+#: html.c:380
msgid "Sensitive content description"
msgstr "Descripción del contenido sensible"
-#: html.c:392
+#: html.c:393
msgid "Only for mentioned people: "
msgstr "Solo personas mencionadas: "
-#: html.c:415
+#: html.c:416
msgid "Reply to (URL): "
msgstr "Responder a (URL): "
-#: html.c:424
+#: html.c:425
msgid "Don't send, but store as a draft"
msgstr "No enviar. Guardar como borrador"
-#: html.c:425
+#: html.c:426
msgid "Draft:"
msgstr "Borrador:"
-#: html.c:445
+#: html.c:446
msgid "Attachments..."
msgstr "Adjuntos..."
-#: html.c:468
+#: html.c:469
msgid "File:"
msgstr "Archivo:"
-#: html.c:472
+#: html.c:473
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr "Limpiar este campo para eliminar el adjunto"
-#: html.c:481 html.c:506
+#: html.c:482 html.c:507
msgid "Attachment description"
msgstr "Descripción del adjunto"
-#: html.c:517
+#: html.c:518
msgid "Poll..."
msgstr "Encuesta..."
-#: html.c:519
+#: html.c:520
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr "Opciones de encuesta (una por línea, hasta 8):"
-#: html.c:531
+#: html.c:532
msgid "One choice"
msgstr "Una opción"
-#: html.c:534
+#: html.c:535
msgid "Multiple choices"
msgstr "Opciones múltiples"
-#: html.c:540
+#: html.c:541
msgid "End in 5 minutes"
msgstr "Finalizar en 5 minutos"
-#: html.c:544
+#: html.c:545
msgid "End in 1 hour"
msgstr "Finalizar en 1 hora"
-#: html.c:547
+#: html.c:548
msgid "End in 1 day"
msgstr "Finalizar en 1 día"
-#: html.c:555
+#: html.c:556
msgid "Post"
msgstr "Publicar"
-#: html.c:652 html.c:659
+#: html.c:653 html.c:660
msgid "Site description"
msgstr "Descripción del sitio"
-#: html.c:670
+#: html.c:671
msgid "Admin email"
msgstr "Email del Administrador"
-#: html.c:683
+#: html.c:684
msgid "Admin account"
msgstr "Cuenta del Administrador"
-#: html.c:751 html.c:1087
+#: html.c:752 html.c:1088
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr "%d siguiendo, %d seguidores"
-#: html.c:841
+#: html.c:842
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: html.c:846 html.c:874
+#: html.c:847 html.c:875
msgid "private"
msgstr "privado"
-#: html.c:870
+#: html.c:871
msgid "public"
msgstr "público"
-#: html.c:878
+#: html.c:879
msgid "notifications"
msgstr "notificaciones"
-#: html.c:883
+#: html.c:884
msgid "people"
msgstr "personas"
-#: html.c:887
+#: html.c:888
msgid "instance"
msgstr "instancia"
-#: html.c:896
+#: html.c:897
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
@@ -129,554 +129,554 @@ msgstr ""
"Buscar publicaciones por URL o contenido (expresiones regulares), cuenta "
"@usuario@host , ó #etiqueta"
-#: html.c:897
+#: html.c:898
msgid "Content search"
msgstr "Buscar contenido"
-#: html.c:1019
+#: html.c:1020
msgid "verified link"
msgstr "link verificado"
-#: html.c:1076 html.c:2458 html.c:2471 html.c:2480
+#: html.c:1077 html.c:2459 html.c:2472 html.c:2481
msgid "Location: "
msgstr "Ubicación: "
-#: html.c:1112
+#: html.c:1113
msgid "New Post..."
msgstr "Nueva Publicación..."
-#: html.c:1114
+#: html.c:1115
msgid "What's on your mind?"
msgstr "¿En qué estás pensando?"
-#: html.c:1123
+#: html.c:1124
msgid "Operations..."
msgstr "Operaciones..."
-#: html.c:1138 html.c:1713 html.c:3054 html.c:4371
+#: html.c:1139 html.c:1714 html.c:3095 html.c:4412
msgid "Follow"
msgstr "Seguir"
-#: html.c:1140
+#: html.c:1141
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr "(por URL o usuario@host)"
-#: html.c:1155 html.c:1689 html.c:4323
+#: html.c:1156 html.c:1690 html.c:4364
msgid "Boost"
msgstr "Impulsar"
-#: html.c:1157 html.c:1174
+#: html.c:1158 html.c:1175
msgid "(by URL)"
msgstr "(por URL)"
-#: html.c:1172 html.c:1668 html.c:4314
+#: html.c:1173 html.c:1669 html.c:4355
msgid "Like"
msgstr "Me gusta"
-#: html.c:1277
+#: html.c:1278
msgid "User Settings..."
msgstr "Configuración de usuario..."
-#: html.c:1286
+#: html.c:1287
msgid "Display name:"
msgstr "Nombre para mostrar:"
-#: html.c:1292
+#: html.c:1293
msgid "Your name"
msgstr "Su nombre"
-#: html.c:1294
+#: html.c:1295
msgid "Avatar: "
msgstr "Avatar: "
-#: html.c:1302
+#: html.c:1303
msgid "Delete current avatar"
msgstr "Eliminar avatar"
-#: html.c:1304
+#: html.c:1305
msgid "Header image (banner): "
msgstr "Imagen de cabecera (banner): "
-#: html.c:1312
+#: html.c:1313
msgid "Delete current header image"
msgstr "Eliminar imagen de cabecera"
-#: html.c:1314
+#: html.c:1315
msgid "Bio:"
msgstr "Bio:"
-#: html.c:1320
+#: html.c:1321
msgid "Write about yourself here..."
msgstr "Escriba algo sobre usted aquí..."
-#: html.c:1329
+#: html.c:1330
msgid "Always show sensitive content"
msgstr "Siempre mostrar contenido sensible"
-#: html.c:1331
+#: html.c:1332
msgid "Email address for notifications:"
msgstr "Cuenta de email para las notificaciones:"
-#: html.c:1339
+#: html.c:1340
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr "Notificaciones en Telegram (llave del bot e id del chat):"
-#: html.c:1353
+#: html.c:1354
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr "Notificaciones en ntfy (servidor ntfy y token):"
-#: html.c:1367
+#: html.c:1368
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr ""
"Plazo máximo de conservación de publicaciones en días (0: usar configuración "
"del servidor):"
-#: html.c:1381
+#: html.c:1382
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr "Descartar mensajes directos de personas a las que no sigue"
-#: html.c:1390
+#: html.c:1391
msgid "This account is a bot"
msgstr "Esta cuenta es un bot"
-#: html.c:1399
+#: html.c:1400
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr "Impulsar automáticamente todas las menciones a esta cuenta"
-#: html.c:1408
+#: html.c:1409
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
msgstr "Esta cuenta es privada (las publicaciones no se muestran en la web)"
-#: html.c:1418
+#: html.c:1419
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr "Contraer hilo de publicaciones por defecto"
-#: html.c:1427
+#: html.c:1428
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr "Las solicitudes de seguimiento deben ser aprobadas"
-#: html.c:1436
+#: html.c:1437
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr "Mostrar cantidad de seguidores y seguidos"
-#: html.c:1438
+#: html.c:1439
msgid "Current location:"
msgstr "Ubicación actual:"
-#: html.c:1452
+#: html.c:1453
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr "Metadata del perfil (pares llave=valor en cada línea):"
-#: html.c:1463
+#: html.c:1464
msgid "Web interface language:"
msgstr "Idioma de la interfaz Web:"
-#: html.c:1468
+#: html.c:1469
msgid "New password:"
msgstr "Nueva contraseña:"
-#: html.c:1475
+#: html.c:1476
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Repetir nueva contraseña:"
-#: html.c:1485
+#: html.c:1486
msgid "Update user info"
msgstr "Actualizar información de usuario"
-#: html.c:1496
+#: html.c:1497
msgid "Followed hashtags..."
msgstr "Etiquetas en seguimiento..."
-#: html.c:1498 html.c:1530
+#: html.c:1499 html.c:1531
msgid "One hashtag per line"
msgstr "Una etiqueta por línea"
-#: html.c:1519 html.c:1551
+#: html.c:1520 html.c:1552
msgid "Update hashtags"
msgstr "Actualizar etiquetas"
-#: html.c:1668
+#: html.c:1669
msgid "Say you like this post"
msgstr "Decir que te gusta esta publicación"
-#: html.c:1673 html.c:4332
+#: html.c:1674 html.c:4373
msgid "Unlike"
msgstr "No me gusta"
-#: html.c:1673
+#: html.c:1674
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr "Nah, no me gusta tanto"
-#: html.c:1679 html.c:4464
+#: html.c:1680 html.c:4505
msgid "Unpin"
msgstr "Desanclar"
-#: html.c:1679
+#: html.c:1680
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr "Desanclar esta publicación de su línea de tiempo"
-#: html.c:1682 html.c:4459
+#: html.c:1683 html.c:4500
msgid "Pin"
msgstr "Anclar"
-#: html.c:1682
+#: html.c:1683
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr "Anclar esta publicación al inicio de su línea de tiempo"
-#: html.c:1689
+#: html.c:1690
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr "Anunciar esta publicación a sus seguidores"
-#: html.c:1694 html.c:4340
+#: html.c:1695 html.c:4381
msgid "Unboost"
msgstr "Eliminar impulso"
-#: html.c:1694
+#: html.c:1695
msgid "I regret I boosted this"
msgstr "Me arrepiento de haber impulsado esto"
-#: html.c:1700 html.c:4474
+#: html.c:1701 html.c:4515
msgid "Unbookmark"
msgstr "Eliminar marcador"
-#: html.c:1700
+#: html.c:1701
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr "Eliminar marcador de esta publicación"
-#: html.c:1703 html.c:4469
+#: html.c:1704 html.c:4510
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
-#: html.c:1703
+#: html.c:1704
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr "Agregar esta publicación a mis marcadores"
-#: html.c:1709 html.c:3040 html.c:3228 html.c:4384
+#: html.c:1710 html.c:3081 html.c:3269 html.c:4425
msgid "Unfollow"
msgstr "Dejar de seguir"
-#: html.c:1709 html.c:3041
+#: html.c:1710 html.c:3082
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr "Dejar de seguir la actividad de este usuario"
-#: html.c:1713 html.c:3055
+#: html.c:1714 html.c:3096
msgid "Start following this user's activity"
msgstr "Seguir la actividad de este usuario"
-#: html.c:1719 html.c:4414
+#: html.c:1720 html.c:4455
msgid "Unfollow Group"
msgstr "Dejar de seguir este Grupo"
-#: html.c:1720
+#: html.c:1721
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr "Dejar de seguir este grupo o canal"
-#: html.c:1724 html.c:4401
+#: html.c:1725 html.c:4442
msgid "Follow Group"
msgstr "Seguir Grupo"
-#: html.c:1725
+#: html.c:1726
msgid "Start following this group or channel"
msgstr "Seguir grupo o canal"
-#: html.c:1730 html.c:3077 html.c:4348
+#: html.c:1731 html.c:3118 html.c:4389
msgid "MUTE"
msgstr "SILENCIAR"
-#: html.c:1731
+#: html.c:1732
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr "Bloquear toda la actividad de este usuario para siempre"
-#: html.c:1736 html.c:3059 html.c:4431
+#: html.c:1737 html.c:3100 html.c:4472
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: html.c:1736
+#: html.c:1737
msgid "Delete this post"
msgstr "Eliminar esta publicación"
-#: html.c:1739 html.c:4356
+#: html.c:1740 html.c:4397
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
-#: html.c:1739
+#: html.c:1740
msgid "Hide this post and its children"
msgstr "Ocultar esta publicación y sus respuestas"
-#: html.c:1770
+#: html.c:1771
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
-#: html.c:1789
+#: html.c:1790
msgid "Reply..."
msgstr "Responder..."
-#: html.c:1840
+#: html.c:1841
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr "Truncado (demasiado profundo)"
-#: html.c:1849
+#: html.c:1850
msgid "follows you"
msgstr "te sigue"
-#: html.c:1912
+#: html.c:1913
msgid "Pinned"
msgstr "Anclado"
-#: html.c:1920
+#: html.c:1921
msgid "Bookmarked"
msgstr "Marcado"
-#: html.c:1928
+#: html.c:1929
msgid "Poll"
msgstr "Encuesta"
-#: html.c:1935
+#: html.c:1936
msgid "Voted"
msgstr "Votado"
-#: html.c:1944
+#: html.c:1945
msgid "Event"
msgstr "Evento"
-#: html.c:1976 html.c:2005
+#: html.c:1977 html.c:2006
msgid "boosted"
msgstr "impulsado"
-#: html.c:2021
+#: html.c:2022
msgid "in reply to"
msgstr "en respuesta a"
-#: html.c:2072
+#: html.c:2073
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr " [CONTENIDO SENSIBLE]"
-#: html.c:2249
+#: html.c:2250
msgid "Vote"
msgstr "Votar"
-#: html.c:2259
+#: html.c:2260
msgid "Closed"
msgstr "Cerrado"
-#: html.c:2284
+#: html.c:2285
msgid "Closes in"
msgstr "Cierra en"
-#: html.c:2365
+#: html.c:2366
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: html.c:2380
+#: html.c:2381
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: html.c:2402
+#: html.c:2403
msgid "Attachment"
msgstr "Adjunto"
-#: html.c:2416
+#: html.c:2417
msgid "Alt..."
msgstr "Alt..."
-#: html.c:2429
+#: html.c:2430
msgid "Source channel or community"
msgstr "Canal o comunidad de origen"
-#: html.c:2523
+#: html.c:2524
msgid "Time: "
msgstr "Hora: "
-#: html.c:2598
+#: html.c:2605
msgid "Older..."
msgstr "Más antiguo..."
-#: html.c:2661
+#: html.c:2702
msgid "about this site"
msgstr "acerca de este sitio"
-#: html.c:2663
+#: html.c:2704
msgid "powered by "
msgstr "provisto por "
-#: html.c:2728
+#: html.c:2769
msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar"
-#: html.c:2745
+#: html.c:2786
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr "Línea de tiempo de la lista '%s'"
-#: html.c:2764 html.c:3805
+#: html.c:2805 html.c:3846
msgid "Pinned posts"
msgstr "Publicaciones ancladas"
-#: html.c:2776 html.c:3820
+#: html.c:2817 html.c:3861
msgid "Bookmarked posts"
msgstr "Publicaciones marcadas"
-#: html.c:2788 html.c:3835
+#: html.c:2829 html.c:3876
msgid "Post drafts"
msgstr "Borradores de publicaciones"
-#: html.c:2847
+#: html.c:2888
msgid "No more unseen posts"
msgstr "No quedan publicaciones sin ver"
-#: html.c:2851 html.c:2951
+#: html.c:2892 html.c:2992
msgid "Back to top"
msgstr "Volver al inicio"
-#: html.c:2904
+#: html.c:2945
msgid "History"
msgstr "Historia"
-#: html.c:2956 html.c:3376
+#: html.c:2997 html.c:3417
msgid "More..."
msgstr "Más..."
-#: html.c:3045 html.c:4367
+#: html.c:3086 html.c:4408
msgid "Unlimit"
msgstr "Sin límite"
-#: html.c:3046
+#: html.c:3087
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr "Permitir anuncios (impulsos) de este usuario"
-#: html.c:3049 html.c:4363
+#: html.c:3090 html.c:4404
msgid "Limit"
msgstr "Límite"
-#: html.c:3050
+#: html.c:3091
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr "Bloquear anuncios (impulsos) de este usuario"
-#: html.c:3059
+#: html.c:3100
msgid "Delete this user"
msgstr "Eliminar este usuario"
-#: html.c:3064 html.c:4479
+#: html.c:3105 html.c:4520
msgid "Approve"
msgstr "Aprobar"
-#: html.c:3065
+#: html.c:3106
msgid "Approve this follow request"
msgstr "Aprobar solicitud de seguimiento"
-#: html.c:3068 html.c:4503
+#: html.c:3109 html.c:4544
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
-#: html.c:3068
+#: html.c:3109
msgid "Discard this follow request"
msgstr "Descartar solicitud de seguimiento"
-#: html.c:3073 html.c:4352
+#: html.c:3114 html.c:4393
msgid "Unmute"
msgstr "Dejar de SILENCIAR"
-#: html.c:3074
+#: html.c:3115
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr "Dejar de bloquear actividad de este usuario"
-#: html.c:3078
+#: html.c:3119
msgid "Block any activity from this user"
msgstr "Bloquear toda actividad de este usuario"
-#: html.c:3086
+#: html.c:3127
msgid "Direct Message..."
msgstr "Mensaje Directo..."
-#: html.c:3121
+#: html.c:3162
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr "Confirmaciones de seguimiento pendientes"
-#: html.c:3125
+#: html.c:3166
msgid "People you follow"
msgstr "Personas que sigues"
-#: html.c:3126
+#: html.c:3167
msgid "People that follow you"
msgstr "Personas que te siguen"
-#: html.c:3165
+#: html.c:3206
msgid "Clear all"
msgstr "Limpiar todo"
-#: html.c:3222
+#: html.c:3263
msgid "Mention"
msgstr "Mención"
-#: html.c:3225
+#: html.c:3266
msgid "Finished poll"
msgstr "Encuesta finalizada"
-#: html.c:3240
+#: html.c:3281
msgid "Follow Request"
msgstr "Solicitud de Seguimiento"
-#: html.c:3323
+#: html.c:3364
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
-#: html.c:3334
+#: html.c:3375
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
-#: html.c:3349
+#: html.c:3390
msgid "Already seen"
msgstr "Ya visto"
-#: html.c:3364
+#: html.c:3405
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: html.c:3630
+#: html.c:3671
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr "Buscar resultados para la cuenta %s"
-#: html.c:3637
+#: html.c:3678
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr "No se encontró la cuenta %s"
-#: html.c:3668
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr "Buscar resultados para la etiqueta %s"
-#: html.c:3668
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr "No se encontró nada con la etiqueta %s"
-#: html.c:3684
+#: html.c:3725
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr "Resultados de búsqueda para '%s' (puede haber más)"
-#: html.c:3687
+#: html.c:3728
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "Resultados de búsqueda para '%s'"
-#: html.c:3690
+#: html.c:3731
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr "No hay más coincidencias para '%s'"
-#: html.c:3692
+#: html.c:3733
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr "No se encontró nada para '%s'"
-#: html.c:3790
+#: html.c:3831
msgid "Showing instance timeline"
msgstr "Mostrando línea de tiempo de la instancia"
-#: html.c:3858
+#: html.c:3899
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr "Mostrando línea de tiempo de la lista '%s'"
@@ -690,46 +690,49 @@ msgstr "Resultado de búsqueda para la etiqueta #%s"
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr "Publicaciones recientes de los usuarios de esta instancia"
-#: html.c:1528
+#: html.c:1529
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr "Etiquetas bloqueadas..."
-#: html.c:419
+#: html.c:420
msgid "Optional URL to reply to"
-msgstr ""
+msgstr "URL opcional a la que responder"
-#: html.c:526
+#: html.c:527
msgid ""
"Option 1...\n"
"Option 2...\n"
"Option 3...\n"
"..."
msgstr ""
+"Opción 1...\n"
+"Opción 2...\n"
+"Opción 3...\n"
-#: html.c:1345
+#: html.c:1346
msgid "Bot API key"
-msgstr ""
+msgstr "Clave del API del Bot"
-#: html.c:1351
+#: html.c:1352
msgid "Chat id"
-msgstr ""
+msgstr "Identificador de chat"
-#: html.c:1359
+#: html.c:1360
msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor ntfy - URL completa (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
-#: html.c:1365
+#: html.c:1366
msgid "ntfy token - if needed"
-msgstr ""
+msgstr "Token ntft - si es necesario"
-#: html.c:2765
+#: html.c:2806
msgid "pinned"
-msgstr ""
+msgstr "Anclados"
-#: html.c:2777
+#: html.c:2818
msgid "bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Marcados"
-#: html.c:2789
+#: html.c:2830
msgid "drafts"
-msgstr ""
+msgstr "Borradores"
diff --git a/po/es_UY.po b/po/es_UY.po
@@ -8,120 +8,120 @@ msgstr ""
"Language: es_UY\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-#: html.c:371
+#: html.c:372
msgid "Sensitive content: "
msgstr "Contenido sensible: "
-#: html.c:379
+#: html.c:380
msgid "Sensitive content description"
msgstr "Descripción del contenido sensible"
-#: html.c:392
+#: html.c:393
msgid "Only for mentioned people: "
msgstr "Solo personas mencionadas: "
-#: html.c:415
+#: html.c:416
msgid "Reply to (URL): "
msgstr "Responder a (URL): "
-#: html.c:424
+#: html.c:425
msgid "Don't send, but store as a draft"
msgstr "No enviar. Guardar como borrador"
-#: html.c:425
+#: html.c:426
msgid "Draft:"
msgstr "Borrador:"
-#: html.c:445
+#: html.c:446
msgid "Attachments..."
msgstr "Adjuntos..."
-#: html.c:468
+#: html.c:469
msgid "File:"
msgstr "Archivo:"
-#: html.c:472
+#: html.c:473
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr "Limpiar este campo para eliminar el adjunto"
-#: html.c:481 html.c:506
+#: html.c:482 html.c:507
msgid "Attachment description"
msgstr "Descripción del adjunto"
-#: html.c:517
+#: html.c:518
msgid "Poll..."
msgstr "Encuesta..."
-#: html.c:519
+#: html.c:520
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr "Opciones de encuesta (una por línea, hasta 8):"
-#: html.c:531
+#: html.c:532
msgid "One choice"
msgstr "Una opción"
-#: html.c:534
+#: html.c:535
msgid "Multiple choices"
msgstr "Opciones múltiples"
-#: html.c:540
+#: html.c:541
msgid "End in 5 minutes"
msgstr "Finalizar en 5 minutos"
-#: html.c:544
+#: html.c:545
msgid "End in 1 hour"
msgstr "Finalizar en 1 hora"
-#: html.c:547
+#: html.c:548
msgid "End in 1 day"
msgstr "Finalizar en 1 día"
-#: html.c:555
+#: html.c:556
msgid "Post"
msgstr "Publicar"
-#: html.c:652 html.c:659
+#: html.c:653 html.c:660
msgid "Site description"
msgstr "Descripción del sitio"
-#: html.c:670
+#: html.c:671
msgid "Admin email"
msgstr "Email del Administrador"
-#: html.c:683
+#: html.c:684
msgid "Admin account"
msgstr "Cuenta del Administrador"
-#: html.c:751 html.c:1087
+#: html.c:752 html.c:1088
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr "%d siguiendo, %d seguidores"
-#: html.c:841
+#: html.c:842
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: html.c:846 html.c:874
+#: html.c:847 html.c:875
msgid "private"
msgstr "privado"
-#: html.c:870
+#: html.c:871
msgid "public"
msgstr "público"
-#: html.c:878
+#: html.c:879
msgid "notifications"
msgstr "notificaciones"
-#: html.c:883
+#: html.c:884
msgid "people"
msgstr "personas"
-#: html.c:887
+#: html.c:888
msgid "instance"
msgstr "instancia"
-#: html.c:896
+#: html.c:897
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
@@ -129,554 +129,554 @@ msgstr ""
"Buscar publicaciones por URL o contenido (expresiones regulares), cuenta "
"@usuario@host , ó #etiqueta"
-#: html.c:897
+#: html.c:898
msgid "Content search"
msgstr "Buscar contenido"
-#: html.c:1019
+#: html.c:1020
msgid "verified link"
msgstr "link verificado"
-#: html.c:1076 html.c:2458 html.c:2471 html.c:2480
+#: html.c:1077 html.c:2459 html.c:2472 html.c:2481
msgid "Location: "
msgstr "Ubicación: "
-#: html.c:1112
+#: html.c:1113
msgid "New Post..."
msgstr "Nueva Publicación..."
-#: html.c:1114
+#: html.c:1115
msgid "What's on your mind?"
msgstr "¿En qué estás pensando?"
-#: html.c:1123
+#: html.c:1124
msgid "Operations..."
msgstr "Operaciones..."
-#: html.c:1138 html.c:1713 html.c:3054 html.c:4371
+#: html.c:1139 html.c:1714 html.c:3095 html.c:4412
msgid "Follow"
msgstr "Seguir"
-#: html.c:1140
+#: html.c:1141
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr "(por URL o usuario@host)"
-#: html.c:1155 html.c:1689 html.c:4323
+#: html.c:1156 html.c:1690 html.c:4364
msgid "Boost"
msgstr "Impulsar"
-#: html.c:1157 html.c:1174
+#: html.c:1158 html.c:1175
msgid "(by URL)"
msgstr "(por URL)"
-#: html.c:1172 html.c:1668 html.c:4314
+#: html.c:1173 html.c:1669 html.c:4355
msgid "Like"
msgstr "Me gusta"
-#: html.c:1277
+#: html.c:1278
msgid "User Settings..."
msgstr "Configuración de usuario..."
-#: html.c:1286
+#: html.c:1287
msgid "Display name:"
msgstr "Nombre para mostrar:"
-#: html.c:1292
+#: html.c:1293
msgid "Your name"
msgstr "Su nombre"
-#: html.c:1294
+#: html.c:1295
msgid "Avatar: "
msgstr "Avatar: "
-#: html.c:1302
+#: html.c:1303
msgid "Delete current avatar"
msgstr "Eliminar avatar"
-#: html.c:1304
+#: html.c:1305
msgid "Header image (banner): "
msgstr "Imagen de cabecera (banner): "
-#: html.c:1312
+#: html.c:1313
msgid "Delete current header image"
msgstr "Eliminar imagen de cabecera"
-#: html.c:1314
+#: html.c:1315
msgid "Bio:"
msgstr "Bio:"
-#: html.c:1320
+#: html.c:1321
msgid "Write about yourself here..."
msgstr "Escriba algo sobre usted aquí..."
-#: html.c:1329
+#: html.c:1330
msgid "Always show sensitive content"
msgstr "Siempre mostrar contenido sensible"
-#: html.c:1331
+#: html.c:1332
msgid "Email address for notifications:"
msgstr "Cuenta de email para las notificaciones:"
-#: html.c:1339
+#: html.c:1340
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr "Notificaciones en Telegram (llave del bot e id del chat):"
-#: html.c:1353
+#: html.c:1354
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr "Notificaciones en ntfy (servidor ntfy y token):"
-#: html.c:1367
+#: html.c:1368
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr ""
"Plazo máximo de conservación de publicaciones en días (0: usar configuración "
"del servidor):"
-#: html.c:1381
+#: html.c:1382
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr "Descartar mensajes directos de personas a las que no sigue"
-#: html.c:1390
+#: html.c:1391
msgid "This account is a bot"
msgstr "Esta cuenta es un bot"
-#: html.c:1399
+#: html.c:1400
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr "Impulsar automáticamente todas las menciones a esta cuenta"
-#: html.c:1408
+#: html.c:1409
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
msgstr "Esta cuenta es privada (las publicaciones no se muestran en la web)"
-#: html.c:1418
+#: html.c:1419
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr "Contraer hilo de publicaciones por defecto"
-#: html.c:1427
+#: html.c:1428
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr "Las solicitudes de seguimiento deben ser aprobadas"
-#: html.c:1436
+#: html.c:1437
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr "Mostrar cantidad de seguidores y seguidos"
-#: html.c:1438
+#: html.c:1439
msgid "Current location:"
msgstr "Ubicación actual:"
-#: html.c:1452
+#: html.c:1453
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr "Metadata del perfil (pares llave=valor en cada línea):"
-#: html.c:1463
+#: html.c:1464
msgid "Web interface language:"
msgstr "Idioma de la interfaz Web:"
-#: html.c:1468
+#: html.c:1469
msgid "New password:"
msgstr "Nueva contraseña:"
-#: html.c:1475
+#: html.c:1476
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Repetir nueva contraseña:"
-#: html.c:1485
+#: html.c:1486
msgid "Update user info"
msgstr "Actualizar información de usuario"
-#: html.c:1496
+#: html.c:1497
msgid "Followed hashtags..."
msgstr "Etiquetas en seguimiento..."
-#: html.c:1498 html.c:1530
+#: html.c:1499 html.c:1531
msgid "One hashtag per line"
msgstr "Una etiqueta por línea"
-#: html.c:1519 html.c:1551
+#: html.c:1520 html.c:1552
msgid "Update hashtags"
msgstr "Actualizar etiquetas"
-#: html.c:1668
+#: html.c:1669
msgid "Say you like this post"
msgstr "Decir que te gusta esta publicación"
-#: html.c:1673 html.c:4332
+#: html.c:1674 html.c:4373
msgid "Unlike"
msgstr "No me gusta"
-#: html.c:1673
+#: html.c:1674
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr "Nah, no me gusta tanto"
-#: html.c:1679 html.c:4464
+#: html.c:1680 html.c:4505
msgid "Unpin"
msgstr "Desanclar"
-#: html.c:1679
+#: html.c:1680
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr "Desanclar esta publicación de su línea de tiempo"
-#: html.c:1682 html.c:4459
+#: html.c:1683 html.c:4500
msgid "Pin"
msgstr "Anclar"
-#: html.c:1682
+#: html.c:1683
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr "Anclar esta publicación al inicio de su línea de tiempo"
-#: html.c:1689
+#: html.c:1690
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr "Anunciar esta publicación a sus seguidores"
-#: html.c:1694 html.c:4340
+#: html.c:1695 html.c:4381
msgid "Unboost"
msgstr "Eliminar impulso"
-#: html.c:1694
+#: html.c:1695
msgid "I regret I boosted this"
msgstr "Me arrepiento de haber impulsado esto"
-#: html.c:1700 html.c:4474
+#: html.c:1701 html.c:4515
msgid "Unbookmark"
msgstr "Eliminar marcador"
-#: html.c:1700
+#: html.c:1701
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr "Eliminar marcador de esta publicación"
-#: html.c:1703 html.c:4469
+#: html.c:1704 html.c:4510
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
-#: html.c:1703
+#: html.c:1704
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr "Agregar esta publicación a mis marcadores"
-#: html.c:1709 html.c:3040 html.c:3228 html.c:4384
+#: html.c:1710 html.c:3081 html.c:3269 html.c:4425
msgid "Unfollow"
msgstr "Dejar de seguir"
-#: html.c:1709 html.c:3041
+#: html.c:1710 html.c:3082
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr "Dejar de seguir la actividad de este usuario"
-#: html.c:1713 html.c:3055
+#: html.c:1714 html.c:3096
msgid "Start following this user's activity"
msgstr "Seguir la actividad de este usuario"
-#: html.c:1719 html.c:4414
+#: html.c:1720 html.c:4455
msgid "Unfollow Group"
msgstr "Dejar de seguir este Grupo"
-#: html.c:1720
+#: html.c:1721
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr "Dejar de seguir este grupo o canal"
-#: html.c:1724 html.c:4401
+#: html.c:1725 html.c:4442
msgid "Follow Group"
msgstr "Seguir Grupo"
-#: html.c:1725
+#: html.c:1726
msgid "Start following this group or channel"
msgstr "Seguir grupo o canal"
-#: html.c:1730 html.c:3077 html.c:4348
+#: html.c:1731 html.c:3118 html.c:4389
msgid "MUTE"
msgstr "SILENCIAR"
-#: html.c:1731
+#: html.c:1732
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr "Bloquear toda la actividad de este usuario para siempre"
-#: html.c:1736 html.c:3059 html.c:4431
+#: html.c:1737 html.c:3100 html.c:4472
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: html.c:1736
+#: html.c:1737
msgid "Delete this post"
msgstr "Eliminar esta publicación"
-#: html.c:1739 html.c:4356
+#: html.c:1740 html.c:4397
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
-#: html.c:1739
+#: html.c:1740
msgid "Hide this post and its children"
msgstr "Ocultar esta publicación y sus respuestas"
-#: html.c:1770
+#: html.c:1771
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
-#: html.c:1789
+#: html.c:1790
msgid "Reply..."
msgstr "Responder..."
-#: html.c:1840
+#: html.c:1841
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr "Truncado (demasiado profundo)"
-#: html.c:1849
+#: html.c:1850
msgid "follows you"
msgstr "te sigue"
-#: html.c:1912
+#: html.c:1913
msgid "Pinned"
msgstr "Anclado"
-#: html.c:1920
+#: html.c:1921
msgid "Bookmarked"
msgstr "Marcado"
-#: html.c:1928
+#: html.c:1929
msgid "Poll"
msgstr "Encuesta"
-#: html.c:1935
+#: html.c:1936
msgid "Voted"
msgstr "Votado"
-#: html.c:1944
+#: html.c:1945
msgid "Event"
msgstr "Evento"
-#: html.c:1976 html.c:2005
+#: html.c:1977 html.c:2006
msgid "boosted"
msgstr "impulsado"
-#: html.c:2021
+#: html.c:2022
msgid "in reply to"
msgstr "en respuesta a"
-#: html.c:2072
+#: html.c:2073
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr " [CONTENIDO SENSIBLE]"
-#: html.c:2249
+#: html.c:2250
msgid "Vote"
msgstr "Votar"
-#: html.c:2259
+#: html.c:2260
msgid "Closed"
msgstr "Cerrado"
-#: html.c:2284
+#: html.c:2285
msgid "Closes in"
msgstr "Cierra en"
-#: html.c:2365
+#: html.c:2366
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: html.c:2380
+#: html.c:2381
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: html.c:2402
+#: html.c:2403
msgid "Attachment"
msgstr "Adjunto"
-#: html.c:2416
+#: html.c:2417
msgid "Alt..."
msgstr "Alt..."
-#: html.c:2429
+#: html.c:2430
msgid "Source channel or community"
msgstr "Canal o comunidad de origen"
-#: html.c:2523
+#: html.c:2524
msgid "Time: "
msgstr "Hora: "
-#: html.c:2598
+#: html.c:2605
msgid "Older..."
msgstr "Más antiguo..."
-#: html.c:2661
+#: html.c:2702
msgid "about this site"
msgstr "acerca de este sitio"
-#: html.c:2663
+#: html.c:2704
msgid "powered by "
msgstr "provisto por "
-#: html.c:2728
+#: html.c:2769
msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar"
-#: html.c:2745
+#: html.c:2786
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr "Línea de tiempo de la lista '%s'"
-#: html.c:2764 html.c:3805
+#: html.c:2805 html.c:3846
msgid "Pinned posts"
msgstr "Publicaciones ancladas"
-#: html.c:2776 html.c:3820
+#: html.c:2817 html.c:3861
msgid "Bookmarked posts"
msgstr "Publicaciones marcadas"
-#: html.c:2788 html.c:3835
+#: html.c:2829 html.c:3876
msgid "Post drafts"
msgstr "Borradores de publicaciones"
-#: html.c:2847
+#: html.c:2888
msgid "No more unseen posts"
msgstr "No quedan publicaciones sin ver"
-#: html.c:2851 html.c:2951
+#: html.c:2892 html.c:2992
msgid "Back to top"
msgstr "Volver al inicio"
-#: html.c:2904
+#: html.c:2945
msgid "History"
msgstr "Historia"
-#: html.c:2956 html.c:3376
+#: html.c:2997 html.c:3417
msgid "More..."
msgstr "Más..."
-#: html.c:3045 html.c:4367
+#: html.c:3086 html.c:4408
msgid "Unlimit"
msgstr "Sin límite"
-#: html.c:3046
+#: html.c:3087
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr "Permitir anuncios (impulsos) de este usuario"
-#: html.c:3049 html.c:4363
+#: html.c:3090 html.c:4404
msgid "Limit"
msgstr "Límite"
-#: html.c:3050
+#: html.c:3091
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr "Bloquear anuncios (impulsos) de este usuario"
-#: html.c:3059
+#: html.c:3100
msgid "Delete this user"
msgstr "Eliminar este usuario"
-#: html.c:3064 html.c:4479
+#: html.c:3105 html.c:4520
msgid "Approve"
msgstr "Aprobar"
-#: html.c:3065
+#: html.c:3106
msgid "Approve this follow request"
msgstr "Aprobar solicitud de seguimiento"
-#: html.c:3068 html.c:4503
+#: html.c:3109 html.c:4544
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
-#: html.c:3068
+#: html.c:3109
msgid "Discard this follow request"
msgstr "Descartar solicitud de seguimiento"
-#: html.c:3073 html.c:4352
+#: html.c:3114 html.c:4393
msgid "Unmute"
msgstr "Dejar de SILENCIAR"
-#: html.c:3074
+#: html.c:3115
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr "Dejar de bloquear actividad de este usuario"
-#: html.c:3078
+#: html.c:3119
msgid "Block any activity from this user"
msgstr "Bloquear toda actividad de este usuario"
-#: html.c:3086
+#: html.c:3127
msgid "Direct Message..."
msgstr "Mensaje Directo..."
-#: html.c:3121
+#: html.c:3162
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr "Confirmaciones de seguimiento pendientes"
-#: html.c:3125
+#: html.c:3166
msgid "People you follow"
msgstr "Personas que sigues"
-#: html.c:3126
+#: html.c:3167
msgid "People that follow you"
msgstr "Personas que te siguen"
-#: html.c:3165
+#: html.c:3206
msgid "Clear all"
msgstr "Limpiar todo"
-#: html.c:3222
+#: html.c:3263
msgid "Mention"
msgstr "Mención"
-#: html.c:3225
+#: html.c:3266
msgid "Finished poll"
msgstr "Encuesta finalizada"
-#: html.c:3240
+#: html.c:3281
msgid "Follow Request"
msgstr "Solicitud de Seguimiento"
-#: html.c:3323
+#: html.c:3364
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
-#: html.c:3334
+#: html.c:3375
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
-#: html.c:3349
+#: html.c:3390
msgid "Already seen"
msgstr "Ya visto"
-#: html.c:3364
+#: html.c:3405
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: html.c:3630
+#: html.c:3671
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr "Buscar resultados para la cuenta %s"
-#: html.c:3637
+#: html.c:3678
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr "No se encontró la cuenta %s"
-#: html.c:3668
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr "Buscar resultados para la etiqueta %s"
-#: html.c:3668
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr "No se encontró nada con la etiqueta %s"
-#: html.c:3684
+#: html.c:3725
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr "Resultados de búsqueda para '%s' (puede haber más)"
-#: html.c:3687
+#: html.c:3728
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "Resultados de búsqueda para '%s'"
-#: html.c:3690
+#: html.c:3731
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr "No hay más coincidencias para '%s'"
-#: html.c:3692
+#: html.c:3733
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr "No se encontró nada para '%s'"
-#: html.c:3790
+#: html.c:3831
msgid "Showing instance timeline"
msgstr "Mostrando línea de tiempo de la instancia"
-#: html.c:3858
+#: html.c:3899
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr "Mostrando línea de tiempo de la lista '%s'"
@@ -690,46 +690,49 @@ msgstr "Resultado de búsqueda para la etiqueta #%s"
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr "Publicaciones recientes de los usuarios de esta instancia"
-#: html.c:1528
+#: html.c:1529
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr "Etiquetas bloqueadas..."
-#: html.c:419
+#: html.c:420
msgid "Optional URL to reply to"
-msgstr ""
+msgstr "URL opcional a la que responder"
-#: html.c:526
+#: html.c:527
msgid ""
"Option 1...\n"
"Option 2...\n"
"Option 3...\n"
"..."
msgstr ""
+"Opción 1...\n"
+"Opción 2...\n"
+"Opción 3...\n"
-#: html.c:1345
+#: html.c:1346
msgid "Bot API key"
-msgstr ""
+msgstr "Clave del API del Bot"
-#: html.c:1351
+#: html.c:1352
msgid "Chat id"
-msgstr ""
+msgstr "Identificador de chat"
-#: html.c:1359
+#: html.c:1360
msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor ntfy - URL completa (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
-#: html.c:1365
+#: html.c:1366
msgid "ntfy token - if needed"
-msgstr ""
+msgstr "Token ntft - si es necesario"
-#: html.c:2765
+#: html.c:2806
msgid "pinned"
-msgstr ""
+msgstr "Anclados"
-#: html.c:2777
+#: html.c:2818
msgid "bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Marcados"
-#: html.c:2789
+#: html.c:2830
msgid "drafts"
-msgstr ""
+msgstr "Borradores"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
@@ -8,120 +8,120 @@ msgstr ""
"Language: fi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-#: html.c:371
+#: html.c:372
msgid "Sensitive content: "
msgstr "Arkaluontoista sisältöä: "
-#: html.c:379
+#: html.c:380
msgid "Sensitive content description"
msgstr "Arkaluontoisen sisällön kuvaus"
-#: html.c:392
+#: html.c:393
msgid "Only for mentioned people: "
msgstr "Vain mainituille: "
-#: html.c:415
+#: html.c:416
msgid "Reply to (URL): "
msgstr "Vastaus (osoite): "
-#: html.c:424
+#: html.c:425
msgid "Don't send, but store as a draft"
msgstr "Älä lähetä, tallenna luonnoksena"
-#: html.c:425
+#: html.c:426
msgid "Draft:"
msgstr "Luonnos:"
-#: html.c:445
+#: html.c:446
msgid "Attachments..."
msgstr "Liitteet..."
-#: html.c:468
+#: html.c:469
msgid "File:"
msgstr "Tiedosto:"
-#: html.c:472
+#: html.c:473
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr "Tyhjennä kenttä poistaaksesi liiteen"
-#: html.c:481 html.c:506
+#: html.c:482 html.c:507
msgid "Attachment description"
msgstr "Liitteen kuvaus"
-#: html.c:517
+#: html.c:518
msgid "Poll..."
msgstr "Kysely..."
-#: html.c:519
+#: html.c:520
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr "Kyselyn vaihtoehdot (riveittäin, korkeintaan 8):"
-#: html.c:531
+#: html.c:532
msgid "One choice"
msgstr "Yksi valinta"
-#: html.c:534
+#: html.c:535
msgid "Multiple choices"
msgstr "Monta valintaa"
-#: html.c:540
+#: html.c:541
msgid "End in 5 minutes"
msgstr "Päättyy viiden minuutin päästä"
-#: html.c:544
+#: html.c:545
msgid "End in 1 hour"
msgstr "Päättyy tunnin päästä"
-#: html.c:547
+#: html.c:548
msgid "End in 1 day"
msgstr "Päättyy päivän päästä"
-#: html.c:555
+#: html.c:556
msgid "Post"
msgstr "Julkaise"
-#: html.c:652 html.c:659
+#: html.c:653 html.c:660
msgid "Site description"
msgstr "Sivuston kuvaus"
-#: html.c:670
+#: html.c:671
msgid "Admin email"
msgstr "Ylläpitäjän sähköposti"
-#: html.c:683
+#: html.c:684
msgid "Admin account"
msgstr "Ylläpitäjän tili"
-#: html.c:751 html.c:1087
+#: html.c:752 html.c:1088
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr "Seuraa %d, %d seuraajaa"
-#: html.c:841
+#: html.c:842
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: html.c:846 html.c:874
+#: html.c:847 html.c:875
msgid "private"
msgstr "yksityinen"
-#: html.c:870
+#: html.c:871
msgid "public"
msgstr "julkinen"
-#: html.c:878
+#: html.c:879
msgid "notifications"
msgstr "ilmoitukset"
-#: html.c:883
+#: html.c:884
msgid "people"
msgstr "ihmiset"
-#: html.c:887
+#: html.c:888
msgid "instance"
msgstr "palvelin"
-#: html.c:896
+#: html.c:897
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
@@ -129,552 +129,552 @@ msgstr ""
"Etsi julkaisuja osoitteella tai sisällön perusteella, @käyttäjä@palvelin "
"tai #tagi"
-#: html.c:897
+#: html.c:898
msgid "Content search"
msgstr "Sisälöhaku"
-#: html.c:1019
+#: html.c:1020
msgid "verified link"
msgstr "varmistettu linkki"
-#: html.c:1076 html.c:2458 html.c:2471 html.c:2480
+#: html.c:1077 html.c:2459 html.c:2472 html.c:2481
msgid "Location: "
msgstr "Sijainti: "
-#: html.c:1112
+#: html.c:1113
msgid "New Post..."
msgstr "Uusi julkaisu..."
-#: html.c:1114
+#: html.c:1115
msgid "What's on your mind?"
msgstr "Mitä on mielessäsi?"
-#: html.c:1123
+#: html.c:1124
msgid "Operations..."
msgstr "Toiminnot..."
-#: html.c:1138 html.c:1713 html.c:3054 html.c:4371
+#: html.c:1139 html.c:1714 html.c:3095 html.c:4412
msgid "Follow"
msgstr "Seuraa"
-#: html.c:1140
+#: html.c:1141
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr "(osoite tai käyttäjä@palvelin)"
-#: html.c:1155 html.c:1689 html.c:4323
+#: html.c:1156 html.c:1690 html.c:4364
msgid "Boost"
msgstr "Tehosta"
-#: html.c:1157 html.c:1174
+#: html.c:1158 html.c:1175
msgid "(by URL)"
msgstr "(osoite)"
-#: html.c:1172 html.c:1668 html.c:4314
+#: html.c:1173 html.c:1669 html.c:4355
msgid "Like"
msgstr "Tykkää"
-#: html.c:1277
+#: html.c:1278
msgid "User Settings..."
msgstr "Käyttäjäasetukset..."
-#: html.c:1286
+#: html.c:1287
msgid "Display name:"
msgstr "Näytetty nimi:"
-#: html.c:1292
+#: html.c:1293
msgid "Your name"
msgstr "Nimesi"
-#: html.c:1294
+#: html.c:1295
msgid "Avatar: "
msgstr "Avatar: "
-#: html.c:1302
+#: html.c:1303
msgid "Delete current avatar"
msgstr "Poista nykyinen avatar"
-#: html.c:1304
+#: html.c:1305
msgid "Header image (banner): "
msgstr "Otsikkokuva: "
-#: html.c:1312
+#: html.c:1313
msgid "Delete current header image"
msgstr "Poista nykyinen otsikkokuva"
-#: html.c:1314
+#: html.c:1315
msgid "Bio:"
msgstr "Kuvaus:"
-#: html.c:1320
+#: html.c:1321
msgid "Write about yourself here..."
msgstr "Kirjoita itsestäsi tähän..."
-#: html.c:1329
+#: html.c:1330
msgid "Always show sensitive content"
msgstr "Näytä arkaluontoinen sisältö aina"
-#: html.c:1331
+#: html.c:1332
msgid "Email address for notifications:"
msgstr "Sähköposti ilmoituksille:"
-#: html.c:1339
+#: html.c:1340
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr "Telegram-ilmoitukset (botin avain ja chat id):"
-#: html.c:1353
+#: html.c:1354
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr "nfty-ilmoitukset (ntfy-palvelin ja token):"
-#: html.c:1367
+#: html.c:1368
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr "Säilytä julkaisut korkeintaan (päivää, 0: palvelimen asetukset)"
-#: html.c:1381
+#: html.c:1382
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr "Poista yksityisviestit ihmisiltä, joita et seuraa"
-#: html.c:1390
+#: html.c:1391
msgid "This account is a bot"
msgstr "Tämä tili on botti"
-#: html.c:1399
+#: html.c:1400
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr "Tehosta tilin maininnat automaattisesti"
-#: html.c:1408
+#: html.c:1409
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
msgstr "Tili on yksityinen (julkaisuja ei näytetä sivustolla)"
-#: html.c:1418
+#: html.c:1419
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr "Avaa säikeet automaattisesti"
-#: html.c:1427
+#: html.c:1428
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr "Vaadi hyväksyntä seurantapyynnöille"
-#: html.c:1436
+#: html.c:1437
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr "Julkaise seuraamistilastot"
-#: html.c:1438
+#: html.c:1439
msgid "Current location:"
msgstr "Nykyinen sijainti:"
-#: html.c:1452
+#: html.c:1453
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr "Profiilin metadata (avain=arvo, riveittäin):"
-#: html.c:1463
+#: html.c:1464
msgid "Web interface language:"
msgstr "Käyttöliitymän kieli:"
-#: html.c:1468
+#: html.c:1469
msgid "New password:"
msgstr "Uusi salasana:"
-#: html.c:1475
+#: html.c:1476
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Toista salasana:"
-#: html.c:1485
+#: html.c:1486
msgid "Update user info"
msgstr "Päivitä käyttäjätiedot"
-#: html.c:1496
+#: html.c:1497
msgid "Followed hashtags..."
msgstr "Seuratut aihetunnisteet..."
-#: html.c:1498 html.c:1530
+#: html.c:1499 html.c:1531
msgid "One hashtag per line"
msgstr "Aihetunnisteet, riveittäin"
-#: html.c:1519 html.c:1551
+#: html.c:1520 html.c:1552
msgid "Update hashtags"
msgstr "Päivitä aihetunnisteet"
-#: html.c:1668
+#: html.c:1669
msgid "Say you like this post"
msgstr "Tykkää tästä julkaisusta"
-#: html.c:1673 html.c:4332
+#: html.c:1674 html.c:4373
msgid "Unlike"
msgstr "Poista tykkäys"
-#: html.c:1673
+#: html.c:1674
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr "Ei ole omaan makuuni"
-#: html.c:1679 html.c:4464
+#: html.c:1680 html.c:4505
msgid "Unpin"
msgstr "Poista kiinnitys"
-#: html.c:1679
+#: html.c:1680
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr "Poista julkaisun kiinnitys aikajanalle"
-#: html.c:1682 html.c:4459
+#: html.c:1683 html.c:4500
msgid "Pin"
msgstr "Kiinnitä"
-#: html.c:1682
+#: html.c:1683
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr "Kiinnitä julkaisu aikajanasi alkuun"
-#: html.c:1689
+#: html.c:1690
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr "Ilmoita julkaisusta seuraajillesi"
-#: html.c:1694 html.c:4340
+#: html.c:1695 html.c:4381
msgid "Unboost"
msgstr "Poista tehostus"
-#: html.c:1694
+#: html.c:1695
msgid "I regret I boosted this"
msgstr "Kadun tehostaneeni tätä"
-#: html.c:1700 html.c:4474
+#: html.c:1701 html.c:4515
msgid "Unbookmark"
msgstr "Poista kirjanmerkki"
-#: html.c:1700
+#: html.c:1701
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr "Poista julkaisu kirjanmerkeistäsi"
-#: html.c:1703 html.c:4469
+#: html.c:1704 html.c:4510
msgid "Bookmark"
msgstr "Lisää kirjanmerkki"
-#: html.c:1703
+#: html.c:1704
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr "Lisää julkaisu kirjanmerkkeihisi"
-#: html.c:1709 html.c:3040 html.c:3228 html.c:4384
+#: html.c:1710 html.c:3081 html.c:3269 html.c:4425
msgid "Unfollow"
msgstr "Älä seuraa"
-#: html.c:1709 html.c:3041
+#: html.c:1710 html.c:3082
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr "Lakkaa seuraamasta käyttäjän toimintaa"
-#: html.c:1713 html.c:3055
+#: html.c:1714 html.c:3096
msgid "Start following this user's activity"
msgstr "Seuraa käyttäjän toimintaa"
-#: html.c:1719 html.c:4414
+#: html.c:1720 html.c:4455
msgid "Unfollow Group"
msgstr "Älä seuraa ryhmää"
-#: html.c:1720
+#: html.c:1721
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr "Lopeta ryhnän tai kanavan seuraaminen"
-#: html.c:1724 html.c:4401
+#: html.c:1725 html.c:4442
msgid "Follow Group"
msgstr "Seuraa ryhmää"
-#: html.c:1725
+#: html.c:1726
msgid "Start following this group or channel"
msgstr "Seuraa tätä ryhmää tai kanavaa"
-#: html.c:1730 html.c:3077 html.c:4348
+#: html.c:1731 html.c:3118 html.c:4389
msgid "MUTE"
msgstr "VAIMENNA"
-#: html.c:1731
+#: html.c:1732
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr "Estä kaikki toiminta tältä käyttäjältä"
-#: html.c:1736 html.c:3059 html.c:4431
+#: html.c:1737 html.c:3100 html.c:4472
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
-#: html.c:1736
+#: html.c:1737
msgid "Delete this post"
msgstr "Poista julkaisu"
-#: html.c:1739 html.c:4356
+#: html.c:1740 html.c:4397
msgid "Hide"
msgstr "Piilota"
-#: html.c:1739
+#: html.c:1740
msgid "Hide this post and its children"
msgstr "Piilota julkaisu ja vastaukset"
-#: html.c:1770
+#: html.c:1771
msgid "Edit..."
msgstr "Muokkaa..."
-#: html.c:1789
+#: html.c:1790
msgid "Reply..."
msgstr "Vastaa..."
-#: html.c:1840
+#: html.c:1841
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr "Katkaistu (liian syvä)"
-#: html.c:1849
+#: html.c:1850
msgid "follows you"
msgstr "seuraa sinua"
-#: html.c:1912
+#: html.c:1913
msgid "Pinned"
msgstr "Kiinnitetty"
-#: html.c:1920
+#: html.c:1921
msgid "Bookmarked"
msgstr "Kirjanmerkitty"
-#: html.c:1928
+#: html.c:1929
msgid "Poll"
msgstr "Kysely"
-#: html.c:1935
+#: html.c:1936
msgid "Voted"
msgstr "Äänestetty"
-#: html.c:1944
+#: html.c:1945
msgid "Event"
msgstr "Tapahtuma"
-#: html.c:1976 html.c:2005
+#: html.c:1977 html.c:2006
msgid "boosted"
msgstr "tehostettu"
-#: html.c:2021
+#: html.c:2022
msgid "in reply to"
msgstr "vastauksena"
-#: html.c:2072
+#: html.c:2073
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr " [ARKALUONTOISTA SISÄLTÖÄ]"
-#: html.c:2249
+#: html.c:2250
msgid "Vote"
msgstr "Äänestä"
-#: html.c:2259
+#: html.c:2260
msgid "Closed"
msgstr "Sulkeutunut"
-#: html.c:2284
+#: html.c:2285
msgid "Closes in"
msgstr "Sulkeutuu"
-#: html.c:2365
+#: html.c:2366
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: html.c:2380
+#: html.c:2381
msgid "Audio"
msgstr "Ääni"
-#: html.c:2402
+#: html.c:2403
msgid "Attachment"
msgstr "Liite"
-#: html.c:2416
+#: html.c:2417
msgid "Alt..."
msgstr "Kuvaus..."
-#: html.c:2429
+#: html.c:2430
msgid "Source channel or community"
msgstr "Lähdekanava tai -yhteisö"
-#: html.c:2523
+#: html.c:2524
msgid "Time: "
msgstr "Aika: "
-#: html.c:2598
+#: html.c:2605
msgid "Older..."
msgstr "Vanhemmat..."
-#: html.c:2661
+#: html.c:2702
msgid "about this site"
msgstr "tietoa sivustosta"
-#: html.c:2663
+#: html.c:2704
msgid "powered by "
msgstr "moottorina "
-#: html.c:2728
+#: html.c:2769
msgid "Dismiss"
msgstr "Kuittaa"
-#: html.c:2745
+#: html.c:2786
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr "Listan ”%s” aikajana"
-#: html.c:2764 html.c:3805
+#: html.c:2805 html.c:3846
msgid "Pinned posts"
msgstr "Kiinnitetyt julkaisut"
-#: html.c:2776 html.c:3820
+#: html.c:2817 html.c:3861
msgid "Bookmarked posts"
msgstr "Kirjanmerkit"
-#: html.c:2788 html.c:3835
+#: html.c:2829 html.c:3876
msgid "Post drafts"
msgstr "Vedokset"
-#: html.c:2847
+#: html.c:2888
msgid "No more unseen posts"
msgstr "Ei lukemattonia julkaisuja"
-#: html.c:2851 html.c:2951
+#: html.c:2892 html.c:2992
msgid "Back to top"
msgstr "Takaisin"
-#: html.c:2904
+#: html.c:2945
msgid "History"
msgstr "Historia"
-#: html.c:2956 html.c:3376
+#: html.c:2997 html.c:3417
msgid "More..."
msgstr "Enemmän..."
-#: html.c:3045 html.c:4367
+#: html.c:3086 html.c:4408
msgid "Unlimit"
msgstr "Poista rajoitus"
-#: html.c:3046
+#: html.c:3087
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr "Salli tehostukset käyttäjältä"
-#: html.c:3049 html.c:4363
+#: html.c:3090 html.c:4404
msgid "Limit"
msgstr "Rajoita"
-#: html.c:3050
+#: html.c:3091
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr "Kiellö tehostukset käyttäjältä"
-#: html.c:3059
+#: html.c:3100
msgid "Delete this user"
msgstr "Poista käyttäjä"
-#: html.c:3064 html.c:4479
+#: html.c:3105 html.c:4520
msgid "Approve"
msgstr "Hyväksy"
-#: html.c:3065
+#: html.c:3106
msgid "Approve this follow request"
msgstr "Hyväksy seurantapyyntö"
-#: html.c:3068 html.c:4503
+#: html.c:3109 html.c:4544
msgid "Discard"
msgstr "Hylkää"
-#: html.c:3068
+#: html.c:3109
msgid "Discard this follow request"
msgstr "Hylkää seurantapyyntö"
-#: html.c:3073 html.c:4352
+#: html.c:3114 html.c:4393
msgid "Unmute"
msgstr "Poista vaimennus"
-#: html.c:3074
+#: html.c:3115
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr "Salli toiminta käyttäjältä"
-#: html.c:3078
+#: html.c:3119
msgid "Block any activity from this user"
msgstr "Estä kaikki toiminnat käyttäjältä"
-#: html.c:3086
+#: html.c:3127
msgid "Direct Message..."
msgstr "Yksityisviesti..."
-#: html.c:3121
+#: html.c:3162
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr "Hyväksymistä odottavat seurantapyynnöt"
-#: html.c:3125
+#: html.c:3166
msgid "People you follow"
msgstr "Seuraamasi ihniset"
-#: html.c:3126
+#: html.c:3167
msgid "People that follow you"
msgstr "Sinua seuraavat"
-#: html.c:3165
+#: html.c:3206
msgid "Clear all"
msgstr "Tyhjennä"
-#: html.c:3222
+#: html.c:3263
msgid "Mention"
msgstr "Mainitse"
-#: html.c:3225
+#: html.c:3266
msgid "Finished poll"
msgstr "Päättynyt kysely"
-#: html.c:3240
+#: html.c:3281
msgid "Follow Request"
msgstr "Seurantapyyntö"
-#: html.c:3323
+#: html.c:3364
msgid "Context"
msgstr "Konteksti"
-#: html.c:3334
+#: html.c:3375
msgid "New"
msgstr "Uusi"
-#: html.c:3349
+#: html.c:3390
msgid "Already seen"
msgstr "Nähty"
-#: html.c:3364
+#: html.c:3405
msgid "None"
msgstr "Ei ilmoituksia"
-#: html.c:3630
+#: html.c:3671
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr "Hakutulokset tilille %s"
-#: html.c:3637
+#: html.c:3678
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr "Tiliä %s ei löytynyt"
-#: html.c:3668
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr "Hakutulokset aihetunnisteelle %s"
-#: html.c:3668
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr "Aihetunnisteella %s ei löytynyt tuloksia"
-#: html.c:3684
+#: html.c:3725
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr "Tulokset haulle ”%s” (mahdollisesti enemmän tuloksia)"
-#: html.c:3687
+#: html.c:3728
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "Tulokset haulle ”%s”"
-#: html.c:3690
+#: html.c:3731
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr "Ei enempää tuloksia haulle ”%s”"
-#: html.c:3692
+#: html.c:3733
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr "Haulla ”%s” ei löytynyt tuloksia"
-#: html.c:3790
+#: html.c:3831
msgid "Showing instance timeline"
msgstr "Palvelimen aikajana"
-#: html.c:3858
+#: html.c:3899
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr "Listan ”%s” aikajana"
@@ -688,15 +688,15 @@ msgstr "Hakutulokset aihetunnisteelle #%s"
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr "Viimeaikaisia julkaisuja tällä palvelimella"
-#: html.c:1528
+#: html.c:1529
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr "Estetyt aihetunnisteet..."
-#: html.c:419
+#: html.c:420
msgid "Optional URL to reply to"
msgstr "Vastaus julkaisuun (osoite, valinnainen)"
-#: html.c:526
+#: html.c:527
msgid ""
"Option 1...\n"
"Option 2...\n"
@@ -708,30 +708,30 @@ msgstr ""
"Vaihtoehto 3...\n"
"..."
-#: html.c:1345
+#: html.c:1346
msgid "Bot API key"
msgstr "botin API-avain"
-#: html.c:1351
+#: html.c:1352
msgid "Chat id"
msgstr "chat id"
-#: html.c:1359
+#: html.c:1360
msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
msgstr "ntfy-palvelin - täydellinen osoite (esim: https://ntfy.sh/YourTopic)"
-#: html.c:1365
+#: html.c:1366
msgid "ntfy token - if needed"
msgstr "ntfy token - tarvittaessa"
-#: html.c:2765
+#: html.c:2806
msgid "pinned"
msgstr "kiinnitetyt"
-#: html.c:2777
+#: html.c:2818
msgid "bookmarks"
msgstr "kirjanmerkit"
-#: html.c:2789
+#: html.c:2830
msgid "drafts"
msgstr "vedokset"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
@@ -8,120 +8,120 @@ msgstr ""
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-#: html.c:371
+#: html.c:372
msgid "Sensitive content: "
msgstr "Contenu sensible :"
-#: html.c:379
+#: html.c:380
msgid "Sensitive content description"
msgstr "Description du contenu sensible :"
-#: html.c:392
+#: html.c:393
msgid "Only for mentioned people: "
msgstr "Seulement pour les personnes mentionnées :"
-#: html.c:415
+#: html.c:416
msgid "Reply to (URL): "
msgstr "Répondre à (URL) :"
-#: html.c:424
+#: html.c:425
msgid "Don't send, but store as a draft"
msgstr "Ne pas envoyer, mais sauvegarder en tant que brouillon"
-#: html.c:425
+#: html.c:426
msgid "Draft:"
msgstr "Brouillon :"
-#: html.c:445
+#: html.c:446
msgid "Attachments..."
msgstr "Pièces jointes…"
-#: html.c:468
+#: html.c:469
msgid "File:"
msgstr "Fichier :"
-#: html.c:472
+#: html.c:473
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr "Nettoyer ce champs pour supprimer l'attachement"
-#: html.c:481 html.c:506
+#: html.c:482 html.c:507
msgid "Attachment description"
msgstr "Description de l'attachement"
-#: html.c:517
+#: html.c:518
msgid "Poll..."
msgstr "Sondage…"
-#: html.c:519
+#: html.c:520
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr "Options du sondage (une par ligne, jusqu'à 8) :"
-#: html.c:531
+#: html.c:532
msgid "One choice"
msgstr "Un seul choix"
-#: html.c:534
+#: html.c:535
msgid "Multiple choices"
msgstr "Choix multiples"
-#: html.c:540
+#: html.c:541
msgid "End in 5 minutes"
msgstr "Se termine dans 5 minutes"
-#: html.c:544
+#: html.c:545
msgid "End in 1 hour"
msgstr "Se termine dans 1 heure"
-#: html.c:547
+#: html.c:548
msgid "End in 1 day"
msgstr "Se termine dans 1 jour"
-#: html.c:555
+#: html.c:556
msgid "Post"
msgstr "Envoyer"
-#: html.c:652 html.c:659
+#: html.c:653 html.c:660
msgid "Site description"
msgstr "Description du site"
-#: html.c:670
+#: html.c:671
msgid "Admin email"
msgstr "email de l'admin"
-#: html.c:683
+#: html.c:684
msgid "Admin account"
msgstr "compte de l'admin"
-#: html.c:751 html.c:1087
+#: html.c:752 html.c:1088
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr "Suit %d, %d suiveurs"
-#: html.c:841
+#: html.c:842
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: html.c:846 html.c:874
+#: html.c:847 html.c:875
msgid "private"
msgstr "privé"
-#: html.c:870
+#: html.c:871
msgid "public"
msgstr "public"
-#: html.c:878
+#: html.c:879
msgid "notifications"
msgstr "notifications"
-#: html.c:883
+#: html.c:884
msgid "people"
msgstr "personnes"
-#: html.c:887
+#: html.c:888
msgid "instance"
msgstr "instance"
-#: html.c:896
+#: html.c:897
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
@@ -129,553 +129,553 @@ msgstr ""
"Chercher les messages par URL ou contenu (expression régulière), comptes "
"@utilisateur@hôte, ou #tag"
-#: html.c:897
+#: html.c:898
msgid "Content search"
msgstr "Recherche de contenu"
-#: html.c:1019
+#: html.c:1020
msgid "verified link"
msgstr "Lien vérifié"
-#: html.c:1076 html.c:2458 html.c:2471 html.c:2480
+#: html.c:1077 html.c:2459 html.c:2472 html.c:2481
msgid "Location: "
msgstr "Emplacement : "
-#: html.c:1112
+#: html.c:1113
msgid "New Post..."
msgstr "Nouveau message…"
-#: html.c:1114
+#: html.c:1115
msgid "What's on your mind?"
msgstr "Qu'avez-vous en tête ?"
-#: html.c:1123
+#: html.c:1124
msgid "Operations..."
msgstr "Opérations…"
-#: html.c:1138 html.c:1713 html.c:3054 html.c:4371
+#: html.c:1139 html.c:1714 html.c:3095 html.c:4412
msgid "Follow"
msgstr "Suivre"
-#: html.c:1140
+#: html.c:1141
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr "(par URL ou utilisateur@hôte)"
-#: html.c:1155 html.c:1689 html.c:4323
+#: html.c:1156 html.c:1690 html.c:4364
msgid "Boost"
msgstr "repartager"
-#: html.c:1157 html.c:1174
+#: html.c:1158 html.c:1175
msgid "(by URL)"
msgstr "(par URL)"
-#: html.c:1172 html.c:1668 html.c:4314
+#: html.c:1173 html.c:1669 html.c:4355
msgid "Like"
msgstr "Aime"
-#: html.c:1277
+#: html.c:1278
msgid "User Settings..."
msgstr "Réglages utilisateur…"
-#: html.c:1286
+#: html.c:1287
msgid "Display name:"
msgstr "Nom affiché :"
-#: html.c:1292
+#: html.c:1293
msgid "Your name"
msgstr "Votre nom"
-#: html.c:1294
+#: html.c:1295
msgid "Avatar: "
msgstr "Avatar : "
-#: html.c:1302
+#: html.c:1303
msgid "Delete current avatar"
msgstr "Supprimer l'avatar actuel"
-#: html.c:1304
+#: html.c:1305
msgid "Header image (banner): "
msgstr "Image d'entête (bannière) : "
-#: html.c:1312
+#: html.c:1313
msgid "Delete current header image"
msgstr "Supprimer l'image d'entête actuelle"
-#: html.c:1314
+#: html.c:1315
msgid "Bio:"
msgstr "CV :"
-#: html.c:1320
+#: html.c:1321
msgid "Write about yourself here..."
msgstr "Décrivez-vous ici…"
-#: html.c:1329
+#: html.c:1330
msgid "Always show sensitive content"
msgstr "Toujours afficher le contenu sensible"
-#: html.c:1331
+#: html.c:1332
msgid "Email address for notifications:"
msgstr "Adresse email pour les notifications :"
-#: html.c:1339
+#: html.c:1340
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr "Notifications Telegram (clé de bot et ID de discussion) :"
-#: html.c:1353
+#: html.c:1354
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr "notifications ntfy (serveur et jeton ntfy) :"
-#: html.c:1367
+#: html.c:1368
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr ""
"Nombre de jours maximum de rétention des messages (0 : réglages du serveur) :"
-#: html.c:1381
+#: html.c:1382
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr "Rejeter les messages directs des personnes que vous ne suivez pas"
-#: html.c:1390
+#: html.c:1391
msgid "This account is a bot"
msgstr "Ce compte est un bot"
-#: html.c:1399
+#: html.c:1400
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr "Auto-repartage de toutes les mentions de ce compte"
-#: html.c:1408
+#: html.c:1409
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
msgstr "Ce compte est privé (les messages ne sont pas affiché sur le web)"
-#: html.c:1418
+#: html.c:1419
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr "replier les fils de discussion principaux par défaut"
-#: html.c:1427
+#: html.c:1428
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr "Les demande de suivi doivent être approuvées"
-#: html.c:1436
+#: html.c:1437
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr "Publier les suiveurs et les statistiques de suivis"
-#: html.c:1438
+#: html.c:1439
msgid "Current location:"
msgstr "Localisation actuelle :"
-#: html.c:1452
+#: html.c:1453
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr "Métadonnées du profile (paires clé=valeur à chaque ligne) :"
-#: html.c:1463
+#: html.c:1464
msgid "Web interface language:"
msgstr "Langue de l'interface web :"
-#: html.c:1468
+#: html.c:1469
msgid "New password:"
msgstr "Nouveau mot de passe :"
-#: html.c:1475
+#: html.c:1476
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Répétez le nouveau mot de passe :"
-#: html.c:1485
+#: html.c:1486
msgid "Update user info"
msgstr "Mettre à jour les infos utilisateur"
-#: html.c:1496
+#: html.c:1497
msgid "Followed hashtags..."
msgstr "hashtags suivis…"
-#: html.c:1498 html.c:1530
+#: html.c:1499 html.c:1531
msgid "One hashtag per line"
msgstr "Un hashtag par ligne"
-#: html.c:1519 html.c:1551
+#: html.c:1520 html.c:1552
msgid "Update hashtags"
msgstr "Mettre à jour les hashtags"
-#: html.c:1668
+#: html.c:1669
msgid "Say you like this post"
msgstr "Dire que vous aimez ce message"
-#: html.c:1673 html.c:4332
+#: html.c:1674 html.c:4373
msgid "Unlike"
msgstr "N'aime plus"
-#: html.c:1673
+#: html.c:1674
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr "Nan, j'aime pas tant que ça"
-#: html.c:1679 html.c:4464
+#: html.c:1680 html.c:4505
msgid "Unpin"
msgstr "Dés-épingler"
-#: html.c:1679
+#: html.c:1680
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr "Dés-épingler ce message de votre chronologie"
-#: html.c:1682 html.c:4459
+#: html.c:1683 html.c:4500
msgid "Pin"
msgstr "Épingler"
-#: html.c:1682
+#: html.c:1683
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr "Épingler ce message en haut de votre chronologie"
-#: html.c:1689
+#: html.c:1690
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr "Annoncer ce message à vos suiveurs"
-#: html.c:1694 html.c:4340
+#: html.c:1695 html.c:4381
msgid "Unboost"
msgstr "Dé-repartager"
-#: html.c:1694
+#: html.c:1695
msgid "I regret I boosted this"
msgstr "Je regrette d'avoir repartagé ceci"
-#: html.c:1700 html.c:4474
+#: html.c:1701 html.c:4515
msgid "Unbookmark"
msgstr "Retirer le signet"
-#: html.c:1700
+#: html.c:1701
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr "Supprime ce message de vos signets"
-#: html.c:1703 html.c:4469
+#: html.c:1704 html.c:4510
msgid "Bookmark"
msgstr "Signet"
-#: html.c:1703
+#: html.c:1704
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr "Ajouter ce message à vos signets"
-#: html.c:1709 html.c:3040 html.c:3228 html.c:4384
+#: html.c:1710 html.c:3081 html.c:3269 html.c:4425
msgid "Unfollow"
msgstr "Ne plus suivre"
-#: html.c:1709 html.c:3041
+#: html.c:1710 html.c:3082
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr "Arrêter de suivre les activités de cet utilisateur"
-#: html.c:1713 html.c:3055
+#: html.c:1714 html.c:3096
msgid "Start following this user's activity"
msgstr "Commencer à suivre les activité de cet utilisateur"
-#: html.c:1719 html.c:4414
+#: html.c:1720 html.c:4455
msgid "Unfollow Group"
msgstr "Ne plus suivre le Groupe"
-#: html.c:1720
+#: html.c:1721
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr "Arrêter de suivre ce groupe ou canal"
-#: html.c:1724 html.c:4401
+#: html.c:1725 html.c:4442
msgid "Follow Group"
msgstr "Suivre le Groupe"
-#: html.c:1725
+#: html.c:1726
msgid "Start following this group or channel"
msgstr "Commencer à suivre ce groupe ou canal"
-#: html.c:1730 html.c:3077 html.c:4348
+#: html.c:1731 html.c:3118 html.c:4389
msgid "MUTE"
msgstr "TAIRE"
-#: html.c:1731
+#: html.c:1732
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr "Bloquer toute activité de cet utilisateur à jamais"
-#: html.c:1736 html.c:3059 html.c:4431
+#: html.c:1737 html.c:3100 html.c:4472
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: html.c:1736
+#: html.c:1737
msgid "Delete this post"
msgstr "Supprimer ce message"
-#: html.c:1739 html.c:4356
+#: html.c:1740 html.c:4397
msgid "Hide"
msgstr "Cacher"
-#: html.c:1739
+#: html.c:1740
msgid "Hide this post and its children"
msgstr "Cacher ce message et ses réponses"
-#: html.c:1770
+#: html.c:1771
msgid "Edit..."
msgstr "Éditer…"
-#: html.c:1789
+#: html.c:1790
msgid "Reply..."
msgstr "Répondre…"
-#: html.c:1840
+#: html.c:1841
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr "Tronqué (trop profond)"
-#: html.c:1849
+#: html.c:1850
msgid "follows you"
msgstr "vous suit"
-#: html.c:1912
+#: html.c:1913
msgid "Pinned"
msgstr "Épinglé"
-#: html.c:1920
+#: html.c:1921
msgid "Bookmarked"
msgstr "Ajouté au signets"
-#: html.c:1928
+#: html.c:1929
msgid "Poll"
msgstr "Sondage"
-#: html.c:1935
+#: html.c:1936
msgid "Voted"
msgstr "Voté"
-#: html.c:1944
+#: html.c:1945
msgid "Event"
msgstr "Événement"
-#: html.c:1976 html.c:2005
+#: html.c:1977 html.c:2006
msgid "boosted"
msgstr "Repartagé"
-#: html.c:2021
+#: html.c:2022
msgid "in reply to"
msgstr "En réponse à"
-#: html.c:2072
+#: html.c:2073
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr " [CONTENU SENSIBLE]"
-#: html.c:2249
+#: html.c:2250
msgid "Vote"
msgstr "Vote"
-#: html.c:2259
+#: html.c:2260
msgid "Closed"
msgstr "Terminé"
-#: html.c:2284
+#: html.c:2285
msgid "Closes in"
msgstr "Termine dans"
-#: html.c:2365
+#: html.c:2366
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
-#: html.c:2380
+#: html.c:2381
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: html.c:2402
+#: html.c:2403
msgid "Attachment"
msgstr "Attachement"
-#: html.c:2416
+#: html.c:2417
msgid "Alt..."
msgstr "Alt…"
-#: html.c:2429
+#: html.c:2430
msgid "Source channel or community"
msgstr "Canal ou communauté source"
-#: html.c:2523
+#: html.c:2524
msgid "Time: "
msgstr "Date : "
-#: html.c:2598
+#: html.c:2605
msgid "Older..."
msgstr "Plus anciens…"
-#: html.c:2661
+#: html.c:2702
msgid "about this site"
msgstr "à propos de ce site"
-#: html.c:2663
+#: html.c:2704
msgid "powered by "
msgstr "fonctionne grace à "
-#: html.c:2728
+#: html.c:2769
msgid "Dismiss"
msgstr "Rejeter"
-#: html.c:2745
+#: html.c:2786
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr "Chronologie pour la liste '%s'"
-#: html.c:2764 html.c:3805
+#: html.c:2805 html.c:3846
msgid "Pinned posts"
msgstr "Messages épinglés"
-#: html.c:2776 html.c:3820
+#: html.c:2817 html.c:3861
msgid "Bookmarked posts"
msgstr "Messages en signets"
-#: html.c:2788 html.c:3835
+#: html.c:2829 html.c:3876
msgid "Post drafts"
msgstr "Brouillons de messages"
-#: html.c:2847
+#: html.c:2888
msgid "No more unseen posts"
msgstr "Pas d'avantage de message non vus"
-#: html.c:2851 html.c:2951
+#: html.c:2892 html.c:2992
msgid "Back to top"
msgstr "Retourner en haut"
-#: html.c:2904
+#: html.c:2945
msgid "History"
msgstr "Historique"
-#: html.c:2956 html.c:3376
+#: html.c:2997 html.c:3417
msgid "More..."
msgstr "Plus…"
-#: html.c:3045 html.c:4367
+#: html.c:3086 html.c:4408
msgid "Unlimit"
msgstr "Illimité"
-#: html.c:3046
+#: html.c:3087
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr "Permettre les annonces (repartages) par cet utilisateur"
-#: html.c:3049 html.c:4363
+#: html.c:3090 html.c:4404
msgid "Limit"
msgstr "Limite"
-#: html.c:3050
+#: html.c:3091
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr "Bloquer les annonces (repartages) par cet utilisateur"
-#: html.c:3059
+#: html.c:3100
msgid "Delete this user"
msgstr "Supprimer cet utilisateur"
-#: html.c:3064 html.c:4479
+#: html.c:3105 html.c:4520
msgid "Approve"
msgstr "Approuver"
-#: html.c:3065
+#: html.c:3106
msgid "Approve this follow request"
msgstr "Approuver cette demande de suivit"
-#: html.c:3068 html.c:4503
+#: html.c:3109 html.c:4544
msgid "Discard"
msgstr "Rejeter"
-#: html.c:3068
+#: html.c:3109
msgid "Discard this follow request"
msgstr "Rejeter la demande suivante"
-#: html.c:3073 html.c:4352
+#: html.c:3114 html.c:4393
msgid "Unmute"
msgstr "Ne plus taire"
-#: html.c:3074
+#: html.c:3115
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr "Arrêter de bloquer les activités de cet utilisateur"
-#: html.c:3078
+#: html.c:3119
msgid "Block any activity from this user"
msgstr "Bloque toutes les activités de cet utilisateur"
-#: html.c:3086
+#: html.c:3127
msgid "Direct Message..."
msgstr "Message direct…"
-#: html.c:3121
+#: html.c:3162
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr "Confirmation de suivit en attente"
-#: html.c:3125
+#: html.c:3166
msgid "People you follow"
msgstr "Personnes que vous suivez"
-#: html.c:3126
+#: html.c:3167
msgid "People that follow you"
msgstr "Personnes qui vous suivent"
-#: html.c:3165
+#: html.c:3206
msgid "Clear all"
msgstr "Tout nettoyer"
-#: html.c:3222
+#: html.c:3263
msgid "Mention"
msgstr "Mention"
-#: html.c:3225
+#: html.c:3266
msgid "Finished poll"
msgstr "Sondage terminé"
-#: html.c:3240
+#: html.c:3281
msgid "Follow Request"
msgstr "Requête de suivit"
-#: html.c:3323
+#: html.c:3364
msgid "Context"
msgstr "Contexte"
-#: html.c:3334
+#: html.c:3375
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
-#: html.c:3349
+#: html.c:3390
msgid "Already seen"
msgstr "Déjà vu"
-#: html.c:3364
+#: html.c:3405
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: html.c:3630
+#: html.c:3671
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr "Résultats de recher pour le compte %s"
-#: html.c:3637
+#: html.c:3678
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr "Compte %s non trouvé"
-#: html.c:3668
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr "Résultats de recherche pour le tag %s"
-#: html.c:3668
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr "Rien n'a été trouvé pour le tag %s"
-#: html.c:3684
+#: html.c:3725
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr "Résultats de recherche pour '%s' (il pourrait y en avoir d'avantage)"
-#: html.c:3687
+#: html.c:3728
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "Résultats de recherche pour '%s'"
-#: html.c:3690
+#: html.c:3731
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr "Pas d'avantage de résultats pour '%s'"
-#: html.c:3692
+#: html.c:3733
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr "Rien n'a été trouvé pour '%s'"
-#: html.c:3790
+#: html.c:3831
msgid "Showing instance timeline"
msgstr "Montrer la chronologie de l'instance"
-#: html.c:3858
+#: html.c:3899
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr "Montrer le chronologie pour la liste '%s'"
@@ -689,15 +689,15 @@ msgstr "Résultats de recherche pour le tag #%s"
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr "Messages récents des utilisateurs de cette instance"
-#: html.c:1528
+#: html.c:1529
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr "Hashtags bloqués…"
-#: html.c:419
+#: html.c:420
msgid "Optional URL to reply to"
msgstr ""
-#: html.c:526
+#: html.c:527
msgid ""
"Option 1...\n"
"Option 2...\n"
@@ -705,30 +705,30 @@ msgid ""
"..."
msgstr ""
-#: html.c:1345
+#: html.c:1346
msgid "Bot API key"
msgstr ""
-#: html.c:1351
+#: html.c:1352
msgid "Chat id"
msgstr ""
-#: html.c:1359
+#: html.c:1360
msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
msgstr ""
-#: html.c:1365
+#: html.c:1366
msgid "ntfy token - if needed"
msgstr ""
-#: html.c:2765
+#: html.c:2806
msgid "pinned"
msgstr ""
-#: html.c:2777
+#: html.c:2818
msgid "bookmarks"
msgstr ""
-#: html.c:2789
+#: html.c:2830
msgid "drafts"
msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
@@ -8,672 +8,673 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-#: html.c:371
+#: html.c:372
msgid "Sensitive content: "
msgstr "Contenuto sensibile"
-#: html.c:379
+#: html.c:380
msgid "Sensitive content description"
msgstr "Descrizione del contenuto sensibile"
-#: html.c:392
+#: html.c:393
msgid "Only for mentioned people: "
msgstr "Riservato alle persone indicate: "
-#: html.c:415
+#: html.c:416
msgid "Reply to (URL): "
msgstr "Rispondi a (URL): "
-#: html.c:424
+#: html.c:425
msgid "Don't send, but store as a draft"
msgstr "Salva come bozza senza inviare"
-#: html.c:425
+#: html.c:426
msgid "Draft:"
msgstr "Bozza"
-#: html.c:445
+#: html.c:446
msgid "Attachments..."
msgstr "Allegati..."
-#: html.c:468
+#: html.c:469
msgid "File:"
msgstr "File:"
-#: html.c:472
+#: html.c:473
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr "Pulisci ed elimina l'allegato"
-#: html.c:481 html.c:506
+#: html.c:482 html.c:507
msgid "Attachment description"
msgstr "Descrizione dell'allegato"
-#: html.c:517
+#: html.c:518
msgid "Poll..."
msgstr "Sondaggio..."
-#: html.c:519
+#: html.c:520
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr "Scelte per il sondaggio (una per linea, massimo 8):"
-#: html.c:531
+#: html.c:532
msgid "One choice"
msgstr "Una scelta"
-#: html.c:534
+#: html.c:535
msgid "Multiple choices"
msgstr "Scelte multiple"
-#: html.c:540
+#: html.c:541
msgid "End in 5 minutes"
msgstr "Termina in 5 minuti"
-#: html.c:544
+#: html.c:545
msgid "End in 1 hour"
msgstr "Termina in 1 ora"
-#: html.c:547
+#: html.c:548
msgid "End in 1 day"
msgstr "Termina in 1 giorno"
-#: html.c:555
+#: html.c:556
msgid "Post"
msgstr "Post"
-#: html.c:652 html.c:659
+#: html.c:653 html.c:660
msgid "Site description"
msgstr "Descrizione del sito web"
-#: html.c:670
+#: html.c:671
msgid "Admin email"
msgstr "Email dell'amministratore"
-#: html.c:683
+#: html.c:684
msgid "Admin account"
msgstr "Account amministratore"
-#: html.c:751 html.c:1087
+#: html.c:752 html.c:1088
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr "%d seguiti, %d seguenti"
-#: html.c:841
+#: html.c:842
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: html.c:846 html.c:874
+#: html.c:847 html.c:875
msgid "private"
msgstr "privato"
-#: html.c:870
+#: html.c:871
msgid "public"
msgstr "pubblico"
-#: html.c:878
+#: html.c:879
msgid "notifications"
msgstr "notifiche"
-#: html.c:883
+#: html.c:884
msgid "people"
msgstr "persone"
-#: html.c:887
+#: html.c:888
msgid "instance"
msgstr "istanza"
-#: html.c:896
+#: html.c:897
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
-msgstr "Ricerca post per URL o contenuto (espressione regolare), @user@host accounts, "
-"#tag"
+msgstr ""
+"Ricerca post per URL o contenuto (espressione regolare), @user@host "
+"accounts, #tag"
-#: html.c:897
+#: html.c:898
msgid "Content search"
msgstr "Ricerca contenuto"
-#: html.c:1019
+#: html.c:1020
msgid "verified link"
msgstr "link verificato"
-#: html.c:1076 html.c:2458 html.c:2471 html.c:2480
+#: html.c:1077 html.c:2459 html.c:2472 html.c:2481
msgid "Location: "
msgstr "Posizione: "
-#: html.c:1112
+#: html.c:1113
msgid "New Post..."
msgstr "Nuovo post..."
-#: html.c:1114
+#: html.c:1115
msgid "What's on your mind?"
msgstr "Cosa stai pensando?"
-#: html.c:1123
+#: html.c:1124
msgid "Operations..."
msgstr "Operazioni..."
-#: html.c:1138 html.c:1713 html.c:3054 html.c:4371
+#: html.c:1139 html.c:1714 html.c:3095 html.c:4412
msgid "Follow"
msgstr "Segui"
-#: html.c:1140
+#: html.c:1141
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr "(per URL o user@host)"
-#: html.c:1155 html.c:1689 html.c:4323
+#: html.c:1156 html.c:1690 html.c:4364
msgid "Boost"
msgstr "Annuncia"
-#: html.c:1157 html.c:1174
+#: html.c:1158 html.c:1175
msgid "(by URL)"
msgstr "(per URL)"
-#: html.c:1172 html.c:1668 html.c:4314
+#: html.c:1173 html.c:1669 html.c:4355
msgid "Like"
msgstr "Mi piace"
-#: html.c:1277
+#: html.c:1278
msgid "User Settings..."
msgstr "Impostazioni..."
-#: html.c:1286
+#: html.c:1287
msgid "Display name:"
msgstr "Nome visualizzato:"
-#: html.c:1292
+#: html.c:1293
msgid "Your name"
msgstr "Il tuo nome"
-#: html.c:1294
+#: html.c:1295
msgid "Avatar: "
msgstr "Avatar: "
-#: html.c:1302
+#: html.c:1303
msgid "Delete current avatar"
msgstr "Elimina l'avatar"
-#: html.c:1304
+#: html.c:1305
msgid "Header image (banner): "
msgstr "Immagine intestazione (banner): "
-#: html.c:1312
+#: html.c:1313
msgid "Delete current header image"
msgstr "Elimina l'immagine d'intestazione"
-#: html.c:1314
+#: html.c:1315
msgid "Bio:"
msgstr "Bio:"
-#: html.c:1320
+#: html.c:1321
msgid "Write about yourself here..."
msgstr "Descriviti qui..."
-#: html.c:1329
+#: html.c:1330
msgid "Always show sensitive content"
msgstr "Mostra sempre i contenuti sensibili"
-#: html.c:1331
+#: html.c:1332
msgid "Email address for notifications:"
msgstr "Indirizzo email per le notifiche:"
-#: html.c:1339
+#: html.c:1340
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr "Notifiche Telegram (bot key e chat id):"
-#: html.c:1353
+#: html.c:1354
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr "Notifiche ntfy (server ntfy e token)"
-#: html.c:1367
+#: html.c:1368
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr "Giorni di mantenimento dei post (0: impostazione server)"
-#: html.c:1381
+#: html.c:1382
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr "Elimina i messaggi diretti delle persone non seguite"
-#: html.c:1390
+#: html.c:1391
msgid "This account is a bot"
msgstr "Questo account è un bot"
-#: html.c:1399
+#: html.c:1400
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr "Annuncio automatico delle citazioni a quest'account"
-#: html.c:1408
+#: html.c:1409
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
msgstr "Quest'account è privato (post invisibili nel web)"
-#: html.c:1418
+#: html.c:1419
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr "Tieni chiuse le discussioni"
-#: html.c:1427
+#: html.c:1428
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr "Devi approvare le richieste dei seguenti"
-#: html.c:1436
+#: html.c:1437
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr "Rendi pubblici seguenti e seguiti"
-#: html.c:1438
+#: html.c:1439
msgid "Current location:"
msgstr "Posizione corrente:"
-#: html.c:1452
+#: html.c:1453
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr "Dati del profilo (coppie di chiave=valore per ogni linea):"
-#: html.c:1463
+#: html.c:1464
msgid "Web interface language:"
msgstr "Lingua dell'interfaccia web:"
-#: html.c:1468
+#: html.c:1469
msgid "New password:"
msgstr "Nuova password:"
-#: html.c:1475
+#: html.c:1476
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Reinserisci la password:"
-#: html.c:1485
+#: html.c:1486
msgid "Update user info"
msgstr "Aggiorna dati utente"
-#: html.c:1496
+#: html.c:1497
msgid "Followed hashtags..."
msgstr "Hashtag seguiti..."
-#: html.c:1498 html.c:1530
+#: html.c:1499 html.c:1531
msgid "One hashtag per line"
msgstr "Un hashtag per linea"
-#: html.c:1519 html.c:1551
+#: html.c:1520 html.c:1552
msgid "Update hashtags"
msgstr "Aggiorna hashtags"
-#: html.c:1668
+#: html.c:1669
msgid "Say you like this post"
msgstr "Questo post ti piace"
-#: html.c:1673 html.c:4332
+#: html.c:1674 html.c:4373
msgid "Unlike"
msgstr "Non mi piace"
-#: html.c:1673
+#: html.c:1674
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr "No, non mi piace molto"
-#: html.c:1679 html.c:4464
+#: html.c:1680 html.c:4505
msgid "Unpin"
msgstr "Sgancia"
-#: html.c:1679
+#: html.c:1680
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr "Sgancia questo post dalla timeline"
-#: html.c:1682 html.c:4459
+#: html.c:1683 html.c:4500
msgid "Pin"
msgstr "Aggancia"
-#: html.c:1682
+#: html.c:1683
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr "Aggancia questo post in cima alla timeline"
-#: html.c:1689
+#: html.c:1690
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr "Annuncia questo post ai tuoi seguenti"
-#: html.c:1694 html.c:4340
+#: html.c:1695 html.c:4381
msgid "Unboost"
msgstr "Rimuovi annuncio"
-#: html.c:1694
+#: html.c:1695
msgid "I regret I boosted this"
msgstr "Mi pento di aver annunciato questo"
-#: html.c:1700 html.c:4474
+#: html.c:1701 html.c:4515
msgid "Unbookmark"
msgstr "Elimina segnalibro"
-#: html.c:1700
+#: html.c:1701
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr "Elimina questo post dai segnalibri"
-#: html.c:1703 html.c:4469
+#: html.c:1704 html.c:4510
msgid "Bookmark"
msgstr "Segnalibro"
-#: html.c:1703
+#: html.c:1704
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr "Aggiungi questo post ai segnalibri"
-#: html.c:1709 html.c:3040 html.c:3228 html.c:4384
+#: html.c:1710 html.c:3081 html.c:3269 html.c:4425
msgid "Unfollow"
msgstr "Smetti di seguire"
-#: html.c:1709 html.c:3041
+#: html.c:1710 html.c:3082
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr "Smetti di seguire l'utente"
-#: html.c:1713 html.c:3055
+#: html.c:1714 html.c:3096
msgid "Start following this user's activity"
msgstr "Sequi l'utente"
-#: html.c:1719 html.c:4414
+#: html.c:1720 html.c:4455
msgid "Unfollow Group"
msgstr "Smetti di seguire il gruppo"
-#: html.c:1720
+#: html.c:1721
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr "Smetti di seguire il gruppo o canale"
-#: html.c:1724 html.c:4401
+#: html.c:1725 html.c:4442
msgid "Follow Group"
msgstr "Segui grupp"
-#: html.c:1725
+#: html.c:1726
msgid "Start following this group or channel"
msgstr "Segui il gruppo o canale"
-#: html.c:1730 html.c:3077 html.c:4348
+#: html.c:1731 html.c:3118 html.c:4389
msgid "MUTE"
msgstr "Silenzia"
-#: html.c:1731
+#: html.c:1732
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr "Blocca l'utente"
-#: html.c:1736 html.c:3059 html.c:4431
+#: html.c:1737 html.c:3100 html.c:4472
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: html.c:1736
+#: html.c:1737
msgid "Delete this post"
msgstr "Elimina questo post"
-#: html.c:1739 html.c:4356
+#: html.c:1740 html.c:4397
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
-#: html.c:1739
+#: html.c:1740
msgid "Hide this post and its children"
msgstr "Nascondi questo post completamente"
-#: html.c:1770
+#: html.c:1771
msgid "Edit..."
msgstr "Modifica..."
-#: html.c:1789
+#: html.c:1790
msgid "Reply..."
msgstr "Rispondi..."
-#: html.c:1840
+#: html.c:1841
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr "Troncato (troppo lungo)"
-#: html.c:1849
+#: html.c:1850
msgid "follows you"
msgstr "Ti segue"
-#: html.c:1912
+#: html.c:1913
msgid "Pinned"
msgstr "Aggancia"
-#: html.c:1920
+#: html.c:1921
msgid "Bookmarked"
msgstr "Segnalibro"
-#: html.c:1928
+#: html.c:1929
msgid "Poll"
msgstr "Sondaggio"
-#: html.c:1935
+#: html.c:1936
msgid "Voted"
msgstr "Votato"
-#: html.c:1944
+#: html.c:1945
msgid "Event"
msgstr "Evento"
-#: html.c:1976 html.c:2005
+#: html.c:1977 html.c:2006
msgid "boosted"
msgstr "Annunciato"
-#: html.c:2021
+#: html.c:2022
msgid "in reply to"
msgstr "in risposta a"
-#: html.c:2072
+#: html.c:2073
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr " [CONTENUTO SENSIBILE]"
-#: html.c:2249
+#: html.c:2250
msgid "Vote"
msgstr "Vota"
-#: html.c:2259
+#: html.c:2260
msgid "Closed"
msgstr "Chiuso"
-#: html.c:2284
+#: html.c:2285
msgid "Closes in"
msgstr "Chiude in"
-#: html.c:2365
+#: html.c:2366
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: html.c:2380
+#: html.c:2381
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: html.c:2402
+#: html.c:2403
msgid "Attachment"
msgstr "Allegato"
-#: html.c:2416
+#: html.c:2417
msgid "Alt..."
msgstr "Testo alternativo..."
-#: html.c:2429
+#: html.c:2430
msgid "Source channel or community"
msgstr "Provenienza del canale o comunità"
-#: html.c:2523
+#: html.c:2524
msgid "Time: "
msgstr "Orario:"
-#: html.c:2598
+#: html.c:2605
msgid "Older..."
msgstr "Vecchi..."
-#: html.c:2661
+#: html.c:2702
msgid "about this site"
msgstr "descrizione"
-#: html.c:2663
+#: html.c:2704
msgid "powered by "
msgstr "gestito da "
-#: html.c:2728
+#: html.c:2769
msgid "Dismiss"
msgstr "Congeda"
-#: html.c:2745
+#: html.c:2786
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr "Timeline per la lista '%s'"
-#: html.c:2764 html.c:3805
+#: html.c:2805 html.c:3846
msgid "Pinned posts"
msgstr "Post appuntati"
-#: html.c:2776 html.c:3820
+#: html.c:2817 html.c:3861
msgid "Bookmarked posts"
msgstr "Post segnati"
-#: html.c:2788 html.c:3835
+#: html.c:2829 html.c:3876
msgid "Post drafts"
msgstr "Bozze"
-#: html.c:2847
+#: html.c:2888
msgid "No more unseen posts"
msgstr "Nessun ulteriore post"
-#: html.c:2851 html.c:2951
+#: html.c:2892 html.c:2992
msgid "Back to top"
msgstr "Torna in cima"
-#: html.c:2904
+#: html.c:2945
msgid "History"
msgstr "Storico"
-#: html.c:2956 html.c:3376
+#: html.c:2997 html.c:3417
msgid "More..."
msgstr "Ancora..."
-#: html.c:3045 html.c:4367
+#: html.c:3086 html.c:4408
msgid "Unlimit"
msgstr "Senza limite"
-#: html.c:3046
+#: html.c:3087
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr "Permetti annunci dall'utente"
-#: html.c:3049 html.c:4363
+#: html.c:3090 html.c:4404
msgid "Limit"
msgstr "Limite"
-#: html.c:3050
+#: html.c:3091
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr "Blocca annunci dall'utente"
-#: html.c:3059
+#: html.c:3100
msgid "Delete this user"
msgstr "Elimina l'utente"
-#: html.c:3064 html.c:4479
+#: html.c:3105 html.c:4520
msgid "Approve"
msgstr "Approva"
-#: html.c:3065
+#: html.c:3106
msgid "Approve this follow request"
msgstr "Approva richiesta di seguirti"
-#: html.c:3068 html.c:4503
+#: html.c:3109 html.c:4544
msgid "Discard"
msgstr "Scarta"
-#: html.c:3068
+#: html.c:3109
msgid "Discard this follow request"
msgstr "Scarta richiesta di seguirti"
-#: html.c:3073 html.c:4352
+#: html.c:3114 html.c:4393
msgid "Unmute"
msgstr "Rimuovi silenziamento"
-#: html.c:3074
+#: html.c:3115
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr "Sblocca l'utente"
-#: html.c:3078
+#: html.c:3119
msgid "Block any activity from this user"
msgstr "Blocca l'utente completamente"
-#: html.c:3086
+#: html.c:3127
msgid "Direct Message..."
msgstr "Messaggio diretto..."
-#: html.c:3121
+#: html.c:3162
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr "Conferme di seguirti in attesa"
-#: html.c:3125
+#: html.c:3166
msgid "People you follow"
msgstr "Persone che segui"
-#: html.c:3126
+#: html.c:3167
msgid "People that follow you"
msgstr "Persone che ti seguono"
-#: html.c:3165
+#: html.c:3206
msgid "Clear all"
msgstr "Pulisci"
-#: html.c:3222
+#: html.c:3263
msgid "Mention"
msgstr "Citazione"
-#: html.c:3225
+#: html.c:3266
msgid "Finished poll"
msgstr "Sondaggio concluso"
-#: html.c:3240
+#: html.c:3281
msgid "Follow Request"
msgstr "Richiesta di seguire"
-#: html.c:3323
+#: html.c:3364
msgid "Context"
msgstr "Contesto"
-#: html.c:3334
+#: html.c:3375
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
-#: html.c:3349
+#: html.c:3390
msgid "Already seen"
msgstr "Già visto"
-#: html.c:3364
+#: html.c:3405
msgid "None"
msgstr "Niente"
-#: html.c:3630
+#: html.c:3671
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr "Risultati per account %s"
-#: html.c:3637
+#: html.c:3678
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr "Account %s non trovato"
-#: html.c:3668
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr "Risultati per tag %s"
-#: html.c:3668
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr "Nessun risultato per il tag %S"
-#: html.c:3684
+#: html.c:3725
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr "Risultati per tag %s (ancora...)"
-#: html.c:3687
+#: html.c:3728
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "Risultati per %s"
-#: html.c:3690
+#: html.c:3731
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr "Nessuna corrispondenza per '%s'"
-#: html.c:3692
+#: html.c:3733
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr "Non trovato per '%s'"
-#: html.c:3790
+#: html.c:3831
msgid "Showing instance timeline"
msgstr "Mostra la timeline dell'istanza"
-#: html.c:3858
+#: html.c:3899
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr "Mostra la timeline della lista '%s'"
@@ -687,50 +688,50 @@ msgstr "Risultati per tag #%s"
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr "Post recenti in questa istanza"
-#: html.c:1528
+#: html.c:1529
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr "Hashtag bloccati..."
-#: html.c:419
+#: html.c:420
msgid "Optional URL to reply to"
msgstr "URL facoltativo di risposta"
-#: html.c:526
+#: html.c:527
msgid ""
"Option 1...\n"
"Option 2...\n"
"Option 3...\n"
"..."
-msgstr
+msgstr ""
"Scelta 1...\n"
"Scelta 2...\n"
"Scelta 3...\n"
"..."
-#: html.c:1345
+#: html.c:1346
msgid "Bot API key"
msgstr "Chiave per le API del bot"
-#: html.c:1351
+#: html.c:1352
msgid "Chat id"
msgstr "Id della chat"
-#: html.c:1359
+#: html.c:1360
msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
msgstr "Server ntfy - URL completo (esempio: https://ntfy.sh/YourTopic)"
-#: html.c:1365
+#: html.c:1366
msgid "ntfy token - if needed"
msgstr "Token ntfy - se richiesto"
-#: html.c:2765
+#: html.c:2806
msgid "pinned"
msgstr "appuntati"
-#: html.c:2777
+#: html.c:2818
msgid "bookmarks"
msgstr "segnalibri"
-#: html.c:2789
+#: html.c:2830
msgid "drafts"
msgstr "bozze"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
@@ -9,120 +9,120 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
-#: html.c:371
+#: html.c:372
msgid "Sensitive content: "
msgstr "Conteúdo sensível: "
-#: html.c:379
+#: html.c:380
msgid "Sensitive content description"
msgstr "Descrição do conteúdo sensível"
-#: html.c:392
+#: html.c:393
msgid "Only for mentioned people: "
msgstr "Apenas para pessoas mencionadas: "
-#: html.c:415
+#: html.c:416
msgid "Reply to (URL): "
msgstr "Resposta para (URL): "
-#: html.c:424
+#: html.c:425
msgid "Don't send, but store as a draft"
msgstr "Não enviar, mas armazenar como rascunho"
-#: html.c:425
+#: html.c:426
msgid "Draft:"
msgstr "Rascunho:"
-#: html.c:445
+#: html.c:446
msgid "Attachments..."
msgstr "Anexos..."
-#: html.c:468
+#: html.c:469
msgid "File:"
msgstr "Arquivo:"
-#: html.c:472
+#: html.c:473
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr "Limpe este campo para remover o anexo"
-#: html.c:481 html.c:506
+#: html.c:482 html.c:507
msgid "Attachment description"
msgstr "Descrição do anexo"
-#: html.c:517
+#: html.c:518
msgid "Poll..."
msgstr "Enquete..."
-#: html.c:519
+#: html.c:520
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr "Alternativas da enquete (uma por linha, até 8):"
-#: html.c:531
+#: html.c:532
msgid "One choice"
msgstr "Escolha única"
-#: html.c:534
+#: html.c:535
msgid "Multiple choices"
msgstr "Escolhas múltiplas"
-#: html.c:540
+#: html.c:541
msgid "End in 5 minutes"
msgstr "Encerrar em 5 minutos"
-#: html.c:544
+#: html.c:545
msgid "End in 1 hour"
msgstr "Encerrar em 1 hora"
-#: html.c:547
+#: html.c:548
msgid "End in 1 day"
msgstr "Encerrar em 1 dia"
-#: html.c:555
+#: html.c:556
msgid "Post"
msgstr "Publicar"
-#: html.c:652 html.c:659
+#: html.c:653 html.c:660
msgid "Site description"
msgstr "Descrição do sítio eletrônico"
-#: html.c:670
+#: html.c:671
msgid "Admin email"
msgstr "E-mail da administração"
-#: html.c:683
+#: html.c:684
msgid "Admin account"
msgstr "Conta de quem administra"
-#: html.c:751 html.c:1087
+#: html.c:752 html.c:1088
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr "%d seguidos, %d seguidores"
-#: html.c:841
+#: html.c:842
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: html.c:846 html.c:874
+#: html.c:847 html.c:875
msgid "private"
msgstr "privado"
-#: html.c:870
+#: html.c:871
msgid "public"
msgstr "público"
-#: html.c:878
+#: html.c:879
msgid "notifications"
msgstr "notificações"
-#: html.c:883
+#: html.c:884
msgid "people"
msgstr "pessoas"
-#: html.c:887
+#: html.c:888
msgid "instance"
msgstr "instância"
-#: html.c:896
+#: html.c:897
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
@@ -130,552 +130,552 @@ msgstr ""
"Procurar publicações por URL ou conteúdo (expressão regular), contas "
"(@perfil@servidor) ou #tag"
-#: html.c:897
+#: html.c:898
msgid "Content search"
msgstr "Buscar conteúdo"
-#: html.c:1019
+#: html.c:1020
msgid "verified link"
msgstr "ligação verificada"
-#: html.c:1076 html.c:2458 html.c:2471 html.c:2480
+#: html.c:1077 html.c:2459 html.c:2472 html.c:2481
msgid "Location: "
msgstr "Localização: "
-#: html.c:1112
+#: html.c:1113
msgid "New Post..."
msgstr "Nova publicação..."
-#: html.c:1114
+#: html.c:1115
msgid "What's on your mind?"
msgstr "O que tem em mente?"
-#: html.c:1123
+#: html.c:1124
msgid "Operations..."
msgstr "Operações..."
-#: html.c:1138 html.c:1713 html.c:3054 html.c:4371
+#: html.c:1139 html.c:1714 html.c:3095 html.c:4412
msgid "Follow"
msgstr "Seguir"
-#: html.c:1140
+#: html.c:1141
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr "(por URL ou conta@servidor)"
-#: html.c:1155 html.c:1689 html.c:4323
+#: html.c:1156 html.c:1690 html.c:4364
msgid "Boost"
msgstr "Impulsionar"
-#: html.c:1157 html.c:1174
+#: html.c:1158 html.c:1175
msgid "(by URL)"
msgstr "(por URL)"
-#: html.c:1172 html.c:1668 html.c:4314
+#: html.c:1173 html.c:1669 html.c:4355
msgid "Like"
msgstr "Curtir"
-#: html.c:1277
+#: html.c:1278
msgid "User Settings..."
msgstr "Definições de uso..."
-#: html.c:1286
+#: html.c:1287
msgid "Display name:"
msgstr "Nome a ser exibido:"
-#: html.c:1292
+#: html.c:1293
msgid "Your name"
msgstr "Seu nome"
-#: html.c:1294
+#: html.c:1295
msgid "Avatar: "
msgstr "Avatar: "
-#: html.c:1302
+#: html.c:1303
msgid "Delete current avatar"
msgstr "Remover avatar atual"
-#: html.c:1304
+#: html.c:1305
msgid "Header image (banner): "
msgstr "Imagem de cabeçalho (capa): "
-#: html.c:1312
+#: html.c:1313
msgid "Delete current header image"
msgstr "Remover imagem de cabeçalho atual"
-#: html.c:1314
+#: html.c:1315
msgid "Bio:"
msgstr "Biografia:"
-#: html.c:1320
+#: html.c:1321
msgid "Write about yourself here..."
msgstr "Escreva aqui sobre você..."
-#: html.c:1329
+#: html.c:1330
msgid "Always show sensitive content"
msgstr "Sempre exibir conteúdo sensível"
-#: html.c:1331
+#: html.c:1332
msgid "Email address for notifications:"
msgstr "Endereço de e-mail para notificações:"
-#: html.c:1339
+#: html.c:1340
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr "Notificações Telegram (chave do robô e ID da conversa):"
-#: html.c:1353
+#: html.c:1354
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr "Notificações ntfy (servidor ntfy e token):"
-#: html.c:1367
+#: html.c:1368
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr "Máximo de dias a preservar publicações (0: definições do servidor):"
-#: html.c:1381
+#: html.c:1382
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr "Descartar mensagens diretas de pessoas que você não segue"
-#: html.c:1390
+#: html.c:1391
msgid "This account is a bot"
msgstr "Esta conta é robô"
-#: html.c:1399
+#: html.c:1400
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr "Impulsionar automaticamente todas as menções a esta conta"
-#: html.c:1408
+#: html.c:1409
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
msgstr "Esta conta é privada (as publicações não são exibidas na Web)"
-#: html.c:1418
+#: html.c:1419
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr "Recolher por padrão as sequências de publicações"
-#: html.c:1427
+#: html.c:1428
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr "Solicitações de seguimento precisam ser aprovadas"
-#: html.c:1436
+#: html.c:1437
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr "Publicar métricas de seguidores e seguidos"
-#: html.c:1438
+#: html.c:1439
msgid "Current location:"
msgstr "Localização atual:"
-#: html.c:1452
+#: html.c:1453
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr "Metadados do perfil (par de chave=valor em cada linha):"
-#: html.c:1463
+#: html.c:1464
msgid "Web interface language:"
msgstr "Idioma da interface Web:"
-#: html.c:1468
+#: html.c:1469
msgid "New password:"
msgstr "Nova senha:"
-#: html.c:1475
+#: html.c:1476
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Repita a nova senha:"
-#: html.c:1485
+#: html.c:1486
msgid "Update user info"
msgstr "Atualizar informações da conta"
-#: html.c:1496
+#: html.c:1497
msgid "Followed hashtags..."
msgstr "Hashtags seguidas..."
-#: html.c:1498 html.c:1530
+#: html.c:1499 html.c:1531
msgid "One hashtag per line"
msgstr "Uma hashtag por linha"
-#: html.c:1519 html.c:1551
+#: html.c:1520 html.c:1552
msgid "Update hashtags"
msgstr "Atualizar hashtags"
-#: html.c:1668
+#: html.c:1669
msgid "Say you like this post"
msgstr "Declarar que gosta desta publicação"
-#: html.c:1673 html.c:4332
+#: html.c:1674 html.c:4373
msgid "Unlike"
msgstr "Descurtir"
-#: html.c:1673
+#: html.c:1674
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr "Não gosto tanto assim disso"
-#: html.c:1679 html.c:4464
+#: html.c:1680 html.c:4505
msgid "Unpin"
msgstr "Desafixar"
-#: html.c:1679
+#: html.c:1680
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr "Desafixar esta publicação da sua linha do tempo"
-#: html.c:1682 html.c:4459
+#: html.c:1683 html.c:4500
msgid "Pin"
msgstr "Afixar"
-#: html.c:1682
+#: html.c:1683
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr "Afixar esta publicação no topo de sua linha do tempo"
-#: html.c:1689
+#: html.c:1690
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr "Anunciar esta publicação para seus seguidores"
-#: html.c:1694 html.c:4340
+#: html.c:1695 html.c:4381
msgid "Unboost"
msgstr "Desimpulsionar"
-#: html.c:1694
+#: html.c:1695
msgid "I regret I boosted this"
msgstr "Arrependo-me de ter impulsionado isso"
-#: html.c:1700 html.c:4474
+#: html.c:1701 html.c:4515
msgid "Unbookmark"
msgstr "Desmarcar"
-#: html.c:1700
+#: html.c:1701
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr "Remover esta publicação dos seus marcadores"
-#: html.c:1703 html.c:4469
+#: html.c:1704 html.c:4510
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcar"
-#: html.c:1703
+#: html.c:1704
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr "Adicionar esta publicação aos seus marcadores"
-#: html.c:1709 html.c:3040 html.c:3228 html.c:4384
+#: html.c:1710 html.c:3081 html.c:3269 html.c:4425
msgid "Unfollow"
msgstr "Deixar de seguir"
-#: html.c:1709 html.c:3041
+#: html.c:1710 html.c:3082
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr "Parar de acompanhar a atividade deste perfil"
-#: html.c:1713 html.c:3055
+#: html.c:1714 html.c:3096
msgid "Start following this user's activity"
msgstr "Começar a acompanhar a atividade deste perfil"
-#: html.c:1719 html.c:4414
+#: html.c:1720 html.c:4455
msgid "Unfollow Group"
msgstr "Deixar de seguir grupo"
-#: html.c:1720
+#: html.c:1721
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr "Parar de acompanhar este grupo ou canal"
-#: html.c:1724 html.c:4401
+#: html.c:1725 html.c:4442
msgid "Follow Group"
msgstr "Seguir grupo"
-#: html.c:1725
+#: html.c:1726
msgid "Start following this group or channel"
msgstr "Começar a acompanhar este grupo ou canal"
-#: html.c:1730 html.c:3077 html.c:4348
+#: html.c:1731 html.c:3118 html.c:4389
msgid "MUTE"
msgstr "MUDO"
-#: html.c:1731
+#: html.c:1732
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr "Bloquear toda atividade deste perfil para sempre"
-#: html.c:1736 html.c:3059 html.c:4431
+#: html.c:1737 html.c:3100 html.c:4472
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: html.c:1736
+#: html.c:1737
msgid "Delete this post"
msgstr "Apagar esta publicação"
-#: html.c:1739 html.c:4356
+#: html.c:1740 html.c:4397
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
-#: html.c:1739
+#: html.c:1740
msgid "Hide this post and its children"
msgstr "Ocultar esta publicação e suas respostas"
-#: html.c:1770
+#: html.c:1771
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
-#: html.c:1789
+#: html.c:1790
msgid "Reply..."
msgstr "Responder..."
-#: html.c:1840
+#: html.c:1841
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr "Truncada (muito extensa)"
-#: html.c:1849
+#: html.c:1850
msgid "follows you"
msgstr "segue você"
-#: html.c:1912
+#: html.c:1913
msgid "Pinned"
msgstr "Afixada"
-#: html.c:1920
+#: html.c:1921
msgid "Bookmarked"
msgstr "Marcada"
-#: html.c:1928
+#: html.c:1929
msgid "Poll"
msgstr "Enquete"
-#: html.c:1935
+#: html.c:1936
msgid "Voted"
msgstr "Votou"
-#: html.c:1944
+#: html.c:1945
msgid "Event"
msgstr "Evento"
-#: html.c:1976 html.c:2005
+#: html.c:1977 html.c:2006
msgid "boosted"
msgstr "impulsionou"
-#: html.c:2021
+#: html.c:2022
msgid "in reply to"
msgstr "em resposta a"
-#: html.c:2072
+#: html.c:2073
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr " [CONTEÚDO SENSÍVEL]"
-#: html.c:2249
+#: html.c:2250
msgid "Vote"
msgstr "Votar"
-#: html.c:2259
+#: html.c:2260
msgid "Closed"
msgstr "Encerrada"
-#: html.c:2284
+#: html.c:2285
msgid "Closes in"
msgstr "Encerra em"
-#: html.c:2365
+#: html.c:2366
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
-#: html.c:2380
+#: html.c:2381
msgid "Audio"
msgstr "Áudio"
-#: html.c:2402
+#: html.c:2403
msgid "Attachment"
msgstr "Anexo"
-#: html.c:2416
+#: html.c:2417
msgid "Alt..."
msgstr "Texto alternativo..."
-#: html.c:2429
+#: html.c:2430
msgid "Source channel or community"
msgstr "Canal ou comunidade de origem"
-#: html.c:2523
+#: html.c:2524
msgid "Time: "
msgstr "Horário: "
-#: html.c:2598
+#: html.c:2605
msgid "Older..."
msgstr "Anteriores..."
-#: html.c:2661
+#: html.c:2702
msgid "about this site"
msgstr "sobre este sítio eletrônico"
-#: html.c:2663
+#: html.c:2704
msgid "powered by "
msgstr "movido por "
-#: html.c:2728
+#: html.c:2769
msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar"
-#: html.c:2745
+#: html.c:2786
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr "Linha do tempo da lista '%s'"
-#: html.c:2764 html.c:3805
+#: html.c:2805 html.c:3846
msgid "Pinned posts"
msgstr "Publicações afixadas"
-#: html.c:2776 html.c:3820
+#: html.c:2817 html.c:3861
msgid "Bookmarked posts"
msgstr "Publicações marcadas"
-#: html.c:2788 html.c:3835
+#: html.c:2829 html.c:3876
msgid "Post drafts"
msgstr "Publicações em rascunho"
-#: html.c:2847
+#: html.c:2888
msgid "No more unseen posts"
msgstr "Sem mais publicações não vistas"
-#: html.c:2851 html.c:2951
+#: html.c:2892 html.c:2992
msgid "Back to top"
msgstr "Voltar ao topo"
-#: html.c:2904
+#: html.c:2945
msgid "History"
msgstr "Histórico"
-#: html.c:2956 html.c:3376
+#: html.c:2997 html.c:3417
msgid "More..."
msgstr "Mais..."
-#: html.c:3045 html.c:4367
+#: html.c:3086 html.c:4408
msgid "Unlimit"
msgstr "Retirar restrição"
-#: html.c:3046
+#: html.c:3087
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr "Permitir anúncios (impulsionamentos) deste perfil"
-#: html.c:3049 html.c:4363
+#: html.c:3090 html.c:4404
msgid "Limit"
msgstr "Restringir"
-#: html.c:3050
+#: html.c:3091
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr "Bloquear anúncios (impulsionamentos) deste perfil"
-#: html.c:3059
+#: html.c:3100
msgid "Delete this user"
msgstr "Apagar este perfil"
-#: html.c:3064 html.c:4479
+#: html.c:3105 html.c:4520
msgid "Approve"
msgstr "Aprovar"
-#: html.c:3065
+#: html.c:3106
msgid "Approve this follow request"
msgstr "Aprovar esta solicitação de seguimento"
-#: html.c:3068 html.c:4503
+#: html.c:3109 html.c:4544
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
-#: html.c:3068
+#: html.c:3109
msgid "Discard this follow request"
msgstr "Descartar esta solicitação de seguimento"
-#: html.c:3073 html.c:4352
+#: html.c:3114 html.c:4393
msgid "Unmute"
msgstr "Desbloquear"
-#: html.c:3074
+#: html.c:3115
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr "Parar de bloquear as atividades deste perfil"
-#: html.c:3078
+#: html.c:3119
msgid "Block any activity from this user"
msgstr "Bloquear toda atividade deste perfil"
-#: html.c:3086
+#: html.c:3127
msgid "Direct Message..."
msgstr "Mensagem direta..."
-#: html.c:3121
+#: html.c:3162
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr "Confirmações de seguimento pendentes"
-#: html.c:3125
+#: html.c:3166
msgid "People you follow"
msgstr "Pessoas que você segue"
-#: html.c:3126
+#: html.c:3167
msgid "People that follow you"
msgstr "Pessoas que seguem você"
-#: html.c:3165
+#: html.c:3206
msgid "Clear all"
msgstr "Limpar tudo"
-#: html.c:3222
+#: html.c:3263
msgid "Mention"
msgstr "Menção"
-#: html.c:3225
+#: html.c:3266
msgid "Finished poll"
msgstr "Enquete encerrada"
-#: html.c:3240
+#: html.c:3281
msgid "Follow Request"
msgstr "Solicitação de seguimento"
-#: html.c:3323
+#: html.c:3364
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
-#: html.c:3334
+#: html.c:3375
msgid "New"
msgstr "Novas"
-#: html.c:3349
+#: html.c:3390
msgid "Already seen"
msgstr "Já vistas"
-#: html.c:3364
+#: html.c:3405
msgid "None"
msgstr "Nenhuma"
-#: html.c:3630
+#: html.c:3671
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr "Resultados da busca pela conta %s"
-#: html.c:3637
+#: html.c:3678
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr "Conta %s não encontrada"
-#: html.c:3668
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr "Resultados da busca pela hashtag %s"
-#: html.c:3668
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr "Nada consta com hashtag %s"
-#: html.c:3684
+#: html.c:3725
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr "Resultados da busca por '%s' (pode haver mais)"
-#: html.c:3687
+#: html.c:3728
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "Resultados da busca por '%s'"
-#: html.c:3690
+#: html.c:3731
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr "Sem mais combinações para '%s'"
-#: html.c:3692
+#: html.c:3733
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr "Nada consta com '%s'"
-#: html.c:3790
+#: html.c:3831
msgid "Showing instance timeline"
msgstr "Exibindo linha do tempo da instância"
-#: html.c:3858
+#: html.c:3899
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr "Exibindo linha do tempo da lista '%s'"
@@ -689,15 +689,15 @@ msgstr "Resultados da busca pela hashtag #%s"
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr "Publicações recentes de perfis desta instância"
-#: html.c:1528
+#: html.c:1529
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr "Hashtags bloqueadas..."
-#: html.c:419
+#: html.c:420
msgid "Optional URL to reply to"
msgstr "URL opcional para a qual responder"
-#: html.c:526
+#: html.c:527
msgid ""
"Option 1...\n"
"Option 2...\n"
@@ -709,30 +709,30 @@ msgstr ""
"Opção 3...\n"
"..."
-#: html.c:1345
+#: html.c:1346
msgid "Bot API key"
msgstr "Chave de API do robô"
-#: html.c:1351
+#: html.c:1352
msgid "Chat id"
msgstr "ID da conversa"
-#: html.c:1359
+#: html.c:1360
msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
msgstr "Servidor ntfy - URL completa (exemplo: https://ntfy.sh/SeuTópico)"
-#: html.c:1365
+#: html.c:1366
msgid "ntfy token - if needed"
msgstr "Token ntfy - se necessário"
-#: html.c:2765
+#: html.c:2806
msgid "pinned"
msgstr "afixadas"
-#: html.c:2777
+#: html.c:2818
msgid "bookmarks"
msgstr "marcadores"
-#: html.c:2789
+#: html.c:2830
msgid "drafts"
msgstr "rascunhos"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
@@ -15,120 +15,120 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
-#: html.c:371
+#: html.c:372
msgid "Sensitive content: "
msgstr "Чувствительное содержимое: "
-#: html.c:379
+#: html.c:380
msgid "Sensitive content description"
msgstr "Описание чувствительного содержимого"
-#: html.c:392
+#: html.c:393
msgid "Only for mentioned people: "
msgstr "Только для упомянутых людей: "
-#: html.c:415
+#: html.c:416
msgid "Reply to (URL): "
msgstr "Ответ на (URL): "
-#: html.c:424
+#: html.c:425
msgid "Don't send, but store as a draft"
msgstr "Не отправлять, сохранить черновик"
-#: html.c:425
+#: html.c:426
msgid "Draft:"
msgstr "Черновик:"
-#: html.c:445
+#: html.c:446
msgid "Attachments..."
msgstr "Вложения..."
-#: html.c:468
+#: html.c:469
msgid "File:"
msgstr "Файл:"
-#: html.c:472
+#: html.c:473
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr "Очистите это поле, чтоб удалить вложение"
-#: html.c:481 html.c:506
+#: html.c:482 html.c:507
msgid "Attachment description"
msgstr "Описание вложения"
-#: html.c:517
+#: html.c:518
msgid "Poll..."
msgstr "Опрос..."
-#: html.c:519
+#: html.c:520
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr "Варианты ответа (один на строку, до 8 шт):"
-#: html.c:531
+#: html.c:532
msgid "One choice"
msgstr "Один выбор"
-#: html.c:534
+#: html.c:535
msgid "Multiple choices"
msgstr "Множественный выбор"
-#: html.c:540
+#: html.c:541
msgid "End in 5 minutes"
msgstr "Заканчивается через 5 минут"
-#: html.c:544
+#: html.c:545
msgid "End in 1 hour"
msgstr "Заканчивается через 1 час"
-#: html.c:547
+#: html.c:548
msgid "End in 1 day"
msgstr "Заканчивается через 1 день"
-#: html.c:555
+#: html.c:556
msgid "Post"
msgstr "Отправить"
-#: html.c:652 html.c:659
+#: html.c:653 html.c:660
msgid "Site description"
msgstr "Описание сайта"
-#: html.c:670
+#: html.c:671
msgid "Admin email"
msgstr "Почта админа"
-#: html.c:683
+#: html.c:684
msgid "Admin account"
msgstr "Учётная запись админа"
-#: html.c:751 html.c:1087
+#: html.c:752 html.c:1088
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr "%d подписан, %d подписчиков"
-#: html.c:841
+#: html.c:842
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: html.c:846 html.c:874
+#: html.c:847 html.c:875
msgid "private"
msgstr "личное"
-#: html.c:870
+#: html.c:871
msgid "public"
msgstr "публичное"
-#: html.c:878
+#: html.c:879
msgid "notifications"
msgstr "уведомления"
-#: html.c:883
+#: html.c:884
msgid "people"
msgstr "люди"
-#: html.c:887
+#: html.c:888
msgid "instance"
msgstr "экземпляр"
-#: html.c:896
+#: html.c:897
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
@@ -136,552 +136,552 @@ msgstr ""
"Поиск сообщений по URL или содержимому (регулярное выражение), учетной "
"записи вида @user@host, или #тегу"
-#: html.c:897
+#: html.c:898
msgid "Content search"
msgstr "Поиск содержимого"
-#: html.c:1019
+#: html.c:1020
msgid "verified link"
msgstr "проверенная ссылка"
-#: html.c:1076 html.c:2458 html.c:2471 html.c:2480
+#: html.c:1077 html.c:2459 html.c:2472 html.c:2481
msgid "Location: "
msgstr "Местоположение: "
-#: html.c:1112
+#: html.c:1113
msgid "New Post..."
msgstr "Новое сообщение..."
-#: html.c:1114
+#: html.c:1115
msgid "What's on your mind?"
msgstr "Что у вас на уме?"
-#: html.c:1123
+#: html.c:1124
msgid "Operations..."
msgstr "Действия..."
-#: html.c:1138 html.c:1713 html.c:3054 html.c:4371
+#: html.c:1139 html.c:1714 html.c:3095 html.c:4412
msgid "Follow"
msgstr "Подписаться"
-#: html.c:1140
+#: html.c:1141
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr "(по URL или user@host)"
-#: html.c:1155 html.c:1689 html.c:4323
+#: html.c:1156 html.c:1690 html.c:4364
msgid "Boost"
msgstr "Продвинуть"
-#: html.c:1157 html.c:1174
+#: html.c:1158 html.c:1175
msgid "(by URL)"
msgstr "(по URL)"
-#: html.c:1172 html.c:1668 html.c:4314
+#: html.c:1173 html.c:1669 html.c:4355
msgid "Like"
msgstr "Лайкнуть"
-#: html.c:1277
+#: html.c:1278
msgid "User Settings..."
msgstr "Пользовательские настройки..."
-#: html.c:1286
+#: html.c:1287
msgid "Display name:"
msgstr "Отображаемое имя:"
-#: html.c:1292
+#: html.c:1293
msgid "Your name"
msgstr "Ваше имя"
-#: html.c:1294
+#: html.c:1295
msgid "Avatar: "
msgstr "Аватар: "
-#: html.c:1302
+#: html.c:1303
msgid "Delete current avatar"
msgstr "Удалить текущий аватар"
-#: html.c:1304
+#: html.c:1305
msgid "Header image (banner): "
msgstr "Заглавное изображение (баннер): "
-#: html.c:1312
+#: html.c:1313
msgid "Delete current header image"
msgstr "Удалить текущее заглавное изображение"
-#: html.c:1314
+#: html.c:1315
msgid "Bio:"
msgstr "О себе:"
-#: html.c:1320
+#: html.c:1321
msgid "Write about yourself here..."
msgstr "Напишите что-нибудь про себя..."
-#: html.c:1329
+#: html.c:1330
msgid "Always show sensitive content"
msgstr "Всегда показывать чувствительное содержимое"
-#: html.c:1331
+#: html.c:1332
msgid "Email address for notifications:"
msgstr "Почтовый адрес для уведомлений:"
-#: html.c:1339
+#: html.c:1340
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr "Уведомления в Telegram (ключ бота и id чата):"
-#: html.c:1353
+#: html.c:1354
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr "уведомления в ntfy (сервер и токен ntfy):"
-#: html.c:1367
+#: html.c:1368
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr "Максимальное время хранения сообщений (0: настройки сервера):"
-#: html.c:1381
+#: html.c:1382
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr "Отклонять личные сообщения от незнакомцев"
-#: html.c:1390
+#: html.c:1391
msgid "This account is a bot"
msgstr "Это аккаунт бота"
-#: html.c:1399
+#: html.c:1400
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr "Автоматически продвигать все упоминания этого аккаунта"
-#: html.c:1408
+#: html.c:1409
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
msgstr "Это закрытый аккаунт (сообщения не показываются в сети)"
-#: html.c:1418
+#: html.c:1419
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr "Сворачивать обсуждения по умолчанию"
-#: html.c:1427
+#: html.c:1428
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr "Запросы подписки требуют подтверждения"
-#: html.c:1436
+#: html.c:1437
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr "Публиковать статистику подписок и подписчиков"
-#: html.c:1438
+#: html.c:1439
msgid "Current location:"
msgstr "Текущее метоположение:"
-#: html.c:1452
+#: html.c:1453
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr "Метаданные профиля (пары ключ=значение, по одной на строку)"
-#: html.c:1463
+#: html.c:1464
msgid "Web interface language:"
msgstr "Язык интерфейса:"
-#: html.c:1468
+#: html.c:1469
msgid "New password:"
msgstr "Новый пароль:"
-#: html.c:1475
+#: html.c:1476
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Повторите новый пароль:"
-#: html.c:1485
+#: html.c:1486
msgid "Update user info"
msgstr "Обновить данные пользователя"
-#: html.c:1496
+#: html.c:1497
msgid "Followed hashtags..."
msgstr "Отслеживаемые хештеги..."
-#: html.c:1498 html.c:1530
+#: html.c:1499 html.c:1531
msgid "One hashtag per line"
msgstr "По одному на строку"
-#: html.c:1519 html.c:1551
+#: html.c:1520 html.c:1552
msgid "Update hashtags"
msgstr "Обновить хештеги"
-#: html.c:1668
+#: html.c:1669
msgid "Say you like this post"
msgstr "Отметить сообщение понравившимся"
-#: html.c:1673 html.c:4332
+#: html.c:1674 html.c:4373
msgid "Unlike"
msgstr "Больше не нравится"
-#: html.c:1673
+#: html.c:1674
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr "Не так уж и понравилось"
-#: html.c:1679 html.c:4464
+#: html.c:1680 html.c:4505
msgid "Unpin"
msgstr "Открепить"
-#: html.c:1679
+#: html.c:1680
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr "Открепить это сообщение из своей ленты"
-#: html.c:1682 html.c:4459
+#: html.c:1683 html.c:4500
msgid "Pin"
msgstr "Закрепить"
-#: html.c:1682
+#: html.c:1683
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr "Закрепить это сообщение в своей ленте"
-#: html.c:1689
+#: html.c:1690
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr "Поделиться этим сообщением со своими подписчиками"
-#: html.c:1694 html.c:4340
+#: html.c:1695 html.c:4381
msgid "Unboost"
msgstr "Отменить продвижение"
-#: html.c:1694
+#: html.c:1695
msgid "I regret I boosted this"
msgstr "Не буду продвигать, пожалуй"
-#: html.c:1700 html.c:4474
+#: html.c:1701 html.c:4515
msgid "Unbookmark"
msgstr "Удалить из закладок"
-#: html.c:1700
+#: html.c:1701
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr "Удалить это сообщение из закладок"
-#: html.c:1703 html.c:4469
+#: html.c:1704 html.c:4510
msgid "Bookmark"
msgstr "Добавить в закладки"
-#: html.c:1703
+#: html.c:1704
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr "Добавить сообщение в закладки"
-#: html.c:1709 html.c:3040 html.c:3228 html.c:4384
+#: html.c:1710 html.c:3081 html.c:3269 html.c:4425
msgid "Unfollow"
msgstr "Отписаться"
-#: html.c:1709 html.c:3041
+#: html.c:1710 html.c:3082
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr "Отменить подписку на этого пользователя"
-#: html.c:1713 html.c:3055
+#: html.c:1714 html.c:3096
msgid "Start following this user's activity"
msgstr "Начать следовать за этим пользователем"
-#: html.c:1719 html.c:4414
+#: html.c:1720 html.c:4455
msgid "Unfollow Group"
msgstr "Отписаться от группы"
-#: html.c:1720
+#: html.c:1721
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr "Отписаться от группы или канала"
-#: html.c:1724 html.c:4401
+#: html.c:1725 html.c:4442
msgid "Follow Group"
msgstr "Подписаться на группу"
-#: html.c:1725
+#: html.c:1726
msgid "Start following this group or channel"
msgstr "Подписаться на группу или канал"
-#: html.c:1730 html.c:3077 html.c:4348
+#: html.c:1731 html.c:3118 html.c:4389
msgid "MUTE"
msgstr "Заглушить"
-#: html.c:1731
+#: html.c:1732
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr "Заглушить всю активность от этого пользователя, навсегда"
-#: html.c:1736 html.c:3059 html.c:4431
+#: html.c:1737 html.c:3100 html.c:4472
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
-#: html.c:1736
+#: html.c:1737
msgid "Delete this post"
msgstr "Удалить это сообщение"
-#: html.c:1739 html.c:4356
+#: html.c:1740 html.c:4397
msgid "Hide"
msgstr "Скрыть"
-#: html.c:1739
+#: html.c:1740
msgid "Hide this post and its children"
msgstr "Скрыть это сообщение вместе с обсуждением"
-#: html.c:1770
+#: html.c:1771
msgid "Edit..."
msgstr "Редактировать..."
-#: html.c:1789
+#: html.c:1790
msgid "Reply..."
msgstr "Ответить..."
-#: html.c:1840
+#: html.c:1841
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr "Обрезано (слишком много)"
-#: html.c:1849
+#: html.c:1850
msgid "follows you"
msgstr "подписан на вас"
-#: html.c:1912
+#: html.c:1913
msgid "Pinned"
msgstr "Закреплено"
-#: html.c:1920
+#: html.c:1921
msgid "Bookmarked"
msgstr "Добавлено в закладки"
-#: html.c:1928
+#: html.c:1929
msgid "Poll"
msgstr "Опрос"
-#: html.c:1935
+#: html.c:1936
msgid "Voted"
msgstr "Проголосовано"
-#: html.c:1944
+#: html.c:1945
msgid "Event"
msgstr "Событие"
-#: html.c:1976 html.c:2005
+#: html.c:1977 html.c:2006
msgid "boosted"
msgstr "продвинуто"
-#: html.c:2021
+#: html.c:2022
msgid "in reply to"
msgstr "в ответ на"
-#: html.c:2072
+#: html.c:2073
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr " [ЧУВСТВИТЕЛЬНО СОДЕРЖИМОЕ]"
-#: html.c:2249
+#: html.c:2250
msgid "Vote"
msgstr "Голос"
-#: html.c:2259
+#: html.c:2260
msgid "Closed"
msgstr "Закрыт"
-#: html.c:2284
+#: html.c:2285
msgid "Closes in"
msgstr "Закрывается через"
-#: html.c:2365
+#: html.c:2366
msgid "Video"
msgstr "Видео"
-#: html.c:2380
+#: html.c:2381
msgid "Audio"
msgstr "Аудио"
-#: html.c:2402
+#: html.c:2403
msgid "Attachment"
msgstr "Вложение"
-#: html.c:2416
+#: html.c:2417
msgid "Alt..."
msgstr "Описание..."
-#: html.c:2429
+#: html.c:2430
msgid "Source channel or community"
msgstr "Исходный канал или сообщество"
-#: html.c:2523
+#: html.c:2524
msgid "Time: "
msgstr "Время: "
-#: html.c:2598
+#: html.c:2605
msgid "Older..."
msgstr "Ранее..."
-#: html.c:2661
+#: html.c:2702
msgid "about this site"
msgstr "про этот сайт"
-#: html.c:2663
+#: html.c:2704
msgid "powered by "
msgstr "на основе "
-#: html.c:2728
+#: html.c:2769
msgid "Dismiss"
msgstr "Скрыть"
-#: html.c:2745
+#: html.c:2786
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr "Ленты для списка '%s'"
-#: html.c:2764 html.c:3805
+#: html.c:2805 html.c:3846
msgid "Pinned posts"
msgstr "Закреплённые сообщения"
-#: html.c:2776 html.c:3820
+#: html.c:2817 html.c:3861
msgid "Bookmarked posts"
msgstr "Сообщения в закладках"
-#: html.c:2788 html.c:3835
+#: html.c:2829 html.c:3876
msgid "Post drafts"
msgstr "Черновики сообщений"
-#: html.c:2847
+#: html.c:2888
msgid "No more unseen posts"
msgstr "Всё просмотрено"
-#: html.c:2851 html.c:2951
+#: html.c:2892 html.c:2992
msgid "Back to top"
msgstr "Вернуться наверх"
-#: html.c:2904
+#: html.c:2945
msgid "History"
msgstr "История"
-#: html.c:2956 html.c:3376
+#: html.c:2997 html.c:3417
msgid "More..."
msgstr "Ещё..."
-#: html.c:3045 html.c:4367
+#: html.c:3086 html.c:4408
msgid "Unlimit"
msgstr "Без ограничения"
-#: html.c:3046
+#: html.c:3087
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr "Разрешить продвижения от этого пользователя"
-#: html.c:3049 html.c:4363
+#: html.c:3090 html.c:4404
msgid "Limit"
msgstr "Лимит"
-#: html.c:3050
+#: html.c:3091
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr "Запретить продвижения от этого пользователя"
-#: html.c:3059
+#: html.c:3100
msgid "Delete this user"
msgstr "Удалить пользователя"
-#: html.c:3064 html.c:4479
+#: html.c:3105 html.c:4520
msgid "Approve"
msgstr "Подтвердить"
-#: html.c:3065
+#: html.c:3106
msgid "Approve this follow request"
msgstr "Подтвердить запрос на подписку"
-#: html.c:3068 html.c:4503
+#: html.c:3109 html.c:4544
msgid "Discard"
msgstr "Отклонить"
-#: html.c:3068
+#: html.c:3109
msgid "Discard this follow request"
msgstr "Отклонить этот запрос на подписку"
-#: html.c:3073 html.c:4352
+#: html.c:3114 html.c:4393
msgid "Unmute"
msgstr "Отменить глушение"
-#: html.c:3074
+#: html.c:3115
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr "Прекратить глушение действий этого пользователя"
-#: html.c:3078
+#: html.c:3119
msgid "Block any activity from this user"
msgstr "Заглушить все действия этого пользователя"
-#: html.c:3086
+#: html.c:3127
msgid "Direct Message..."
msgstr "Личное сообщение..."
-#: html.c:3121
+#: html.c:3162
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr "Ожидающие запросы на подписку"
-#: html.c:3125
+#: html.c:3166
msgid "People you follow"
msgstr "Ваши подписки"
-#: html.c:3126
+#: html.c:3167
msgid "People that follow you"
msgstr "Ваши подписчики"
-#: html.c:3165
+#: html.c:3206
msgid "Clear all"
msgstr "Очистить всё"
-#: html.c:3222
+#: html.c:3263
msgid "Mention"
msgstr "Упоминание"
-#: html.c:3225
+#: html.c:3266
msgid "Finished poll"
msgstr "Завершённый опрос"
-#: html.c:3240
+#: html.c:3281
msgid "Follow Request"
msgstr "Запрос на подписку"
-#: html.c:3323
+#: html.c:3364
msgid "Context"
msgstr "Контекст"
-#: html.c:3334
+#: html.c:3375
msgid "New"
msgstr "Новое"
-#: html.c:3349
+#: html.c:3390
msgid "Already seen"
msgstr "Уже просмотрено"
-#: html.c:3364
+#: html.c:3405
msgid "None"
msgstr "Нет"
-#: html.c:3630
+#: html.c:3671
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr "Результаты поиска для учётной записи %s"
-#: html.c:3637
+#: html.c:3678
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr "Учётная запись %s не найдена"
-#: html.c:3668
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr "Результаты поиска тега %s"
-#: html.c:3668
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr "Ничего не найдено по тегу %s"
-#: html.c:3684
+#: html.c:3725
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr "Результаты поиска для '%s' (возможно, есть ещё)"
-#: html.c:3687
+#: html.c:3728
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "Результаты поиска для '%s'"
-#: html.c:3690
+#: html.c:3731
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr "Больше нет совпадений для '%s'"
-#: html.c:3692
+#: html.c:3733
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr "Ничего не найдено для '%s'"
-#: html.c:3790
+#: html.c:3831
msgid "Showing instance timeline"
msgstr "Показываем ленту инстанции"
-#: html.c:3858
+#: html.c:3899
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr "Показываем ленты инстанции для списка '%s'"
@@ -695,15 +695,15 @@ msgstr "Результаты поиска для тега #%s"
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr "Последние сообщения на этой инстанции"
-#: html.c:1528
+#: html.c:1529
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr "Заблокированные теги..."
-#: html.c:419
+#: html.c:420
msgid "Optional URL to reply to"
msgstr "Необязательный URL для ответа"
-#: html.c:526
+#: html.c:527
msgid ""
"Option 1...\n"
"Option 2...\n"
@@ -715,30 +715,30 @@ msgstr ""
"Вариант 3...\n"
"..."
-#: html.c:1345
+#: html.c:1346
msgid "Bot API key"
msgstr "Ключ API для бота"
-#: html.c:1351
+#: html.c:1352
msgid "Chat id"
msgstr "Id чата"
-#: html.c:1359
+#: html.c:1360
msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
msgstr "полный URL сервера ntfy (например https://ntfy.sh/YourTopic)"
-#: html.c:1365
+#: html.c:1366
msgid "ntfy token - if needed"
msgstr "токен ntfy - если нужен"
-#: html.c:2765
+#: html.c:2806
msgid "pinned"
msgstr "закреплено"
-#: html.c:2777
+#: html.c:2818
msgid "bookmarks"
msgstr "закладки"
-#: html.c:2789
+#: html.c:2830
msgid "drafts"
msgstr "черновики"
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
@@ -8,672 +8,672 @@ msgstr ""
"Language: zh\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-#: html.c:371
+#: html.c:372
msgid "Sensitive content: "
msgstr "敏感内容:"
-#: html.c:379
+#: html.c:380
msgid "Sensitive content description"
msgstr "敏感内容描述"
-#: html.c:392
+#: html.c:393
msgid "Only for mentioned people: "
msgstr "只有提及到的人:"
-#: html.c:415
+#: html.c:416
msgid "Reply to (URL): "
msgstr "回复给(网址):"
-#: html.c:424
+#: html.c:425
msgid "Don't send, but store as a draft"
msgstr "不要发送,但是保存为草稿"
-#: html.c:425
+#: html.c:426
msgid "Draft:"
msgstr "草稿:"
-#: html.c:445
+#: html.c:446
msgid "Attachments..."
msgstr "附件..."
-#: html.c:468
+#: html.c:469
msgid "File:"
msgstr "文件:"
-#: html.c:472
+#: html.c:473
msgid "Clear this field to delete the attachment"
msgstr "清除此项以删除附件"
-#: html.c:481 html.c:506
+#: html.c:482 html.c:507
msgid "Attachment description"
msgstr "附件描述"
-#: html.c:517
+#: html.c:518
msgid "Poll..."
msgstr "投票..."
-#: html.c:519
+#: html.c:520
msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
msgstr "投票选项(每项一行,最多八项):"
-#: html.c:531
+#: html.c:532
msgid "One choice"
msgstr "单选"
-#: html.c:534
+#: html.c:535
msgid "Multiple choices"
msgstr "多选"
-#: html.c:540
+#: html.c:541
msgid "End in 5 minutes"
msgstr "五分钟后结束"
-#: html.c:544
+#: html.c:545
msgid "End in 1 hour"
msgstr "一小时后结束"
-#: html.c:547
+#: html.c:548
msgid "End in 1 day"
msgstr "一天后结束"
-#: html.c:555
+#: html.c:556
msgid "Post"
msgstr ""
-#: html.c:652 html.c:659
+#: html.c:653 html.c:660
msgid "Site description"
msgstr "站点描述"
-#: html.c:670
+#: html.c:671
msgid "Admin email"
msgstr "管理员电子邮箱"
-#: html.c:683
+#: html.c:684
msgid "Admin account"
msgstr "管理员帐号"
-#: html.c:751 html.c:1087
+#: html.c:752 html.c:1088
#, c-format
msgid "%d following, %d followers"
msgstr "%d 个正在关注,%d 个关注者"
-#: html.c:841
+#: html.c:842
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: html.c:846 html.c:874
+#: html.c:847 html.c:875
msgid "private"
msgstr "私密"
-#: html.c:870
+#: html.c:871
msgid "public"
msgstr "公开"
-#: html.c:878
+#: html.c:879
msgid "notifications"
msgstr "通知"
-#: html.c:883
+#: html.c:884
msgid "people"
msgstr "成员"
-#: html.c:887
+#: html.c:888
msgid "instance"
msgstr "实例"
-#: html.c:896
+#: html.c:897
msgid ""
"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
"#tag"
-msgstr "通过网址、内容(正则表达式)、@用户@服务器 帐号,或者 #话题标签"
-"搜索贴子"
+msgstr ""
+"通过网址、内容(正则表达式)、@用户@服务器 帐号,或者 #话题标签搜索贴子"
-#: html.c:897
+#: html.c:898
msgid "Content search"
msgstr "内容搜索"
-#: html.c:1019
+#: html.c:1020
msgid "verified link"
msgstr "已验证的链接"
-#: html.c:1076 html.c:2458 html.c:2471 html.c:2480
+#: html.c:1077 html.c:2459 html.c:2472 html.c:2481
msgid "Location: "
msgstr "位置:"
-#: html.c:1112
+#: html.c:1113
msgid "New Post..."
msgstr "新贴子..."
-#: html.c:1114
+#: html.c:1115
msgid "What's on your mind?"
msgstr "你在想什么?"
-#: html.c:1123
+#: html.c:1124
msgid "Operations..."
msgstr "操作..."
-#: html.c:1138 html.c:1713 html.c:3054 html.c:4371
+#: html.c:1139 html.c:1714 html.c:3095 html.c:4412
msgid "Follow"
msgstr "关注"
-#: html.c:1140
+#: html.c:1141
msgid "(by URL or user@host)"
msgstr "(通过网址或者 用户名@服务器)"
-#: html.c:1155 html.c:1689 html.c:4323
+#: html.c:1156 html.c:1690 html.c:4364
msgid "Boost"
msgstr "转发"
-#: html.c:1157 html.c:1174
+#: html.c:1158 html.c:1175
msgid "(by URL)"
msgstr "(通过网址)"
-#: html.c:1172 html.c:1668 html.c:4314
+#: html.c:1173 html.c:1669 html.c:4355
msgid "Like"
msgstr "点赞"
-#: html.c:1277
+#: html.c:1278
msgid "User Settings..."
msgstr "用户设置..."
-#: html.c:1286
+#: html.c:1287
msgid "Display name:"
msgstr "显示名字:"
-#: html.c:1292
+#: html.c:1293
msgid "Your name"
msgstr "你的名字"
-#: html.c:1294
+#: html.c:1295
msgid "Avatar: "
msgstr "头像:"
-#: html.c:1302
+#: html.c:1303
msgid "Delete current avatar"
msgstr "删除当前头像"
-#: html.c:1304
+#: html.c:1305
msgid "Header image (banner): "
msgstr "页眉图像(横幅)"
-#: html.c:1312
+#: html.c:1313
msgid "Delete current header image"
msgstr "删除当前的页眉图像"
-#: html.c:1314
+#: html.c:1315
msgid "Bio:"
msgstr "简介"
-#: html.c:1320
+#: html.c:1321
msgid "Write about yourself here..."
msgstr "在这里介绍你自己..."
-#: html.c:1329
+#: html.c:1330
msgid "Always show sensitive content"
msgstr "总是显示敏感内容"
-#: html.c:1331
+#: html.c:1332
msgid "Email address for notifications:"
msgstr "用于通知的电子邮箱地址"
-#: html.c:1339
+#: html.c:1340
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
msgstr "Telegram通知(bot密钥和聊天ID)"
-#: html.c:1353
+#: html.c:1354
msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
msgstr "ntfy通知(ntfy服务器和令牌):"
-#: html.c:1367
+#: html.c:1368
msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
msgstr "保存贴子的最大天数(0:服务器设置)"
-#: html.c:1381
+#: html.c:1382
msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
msgstr "丢弃你没有关注的人的私信"
-#: html.c:1390
+#: html.c:1391
msgid "This account is a bot"
msgstr "此帐号是机器人"
-#: html.c:1399
+#: html.c:1400
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
msgstr "自动转发所有对此帐号的提及"
-#: html.c:1408
+#: html.c:1409
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
msgstr "这是一个私密帐号(贴子不会在网页中显示)"
-#: html.c:1418
+#: html.c:1419
msgid "Collapse top threads by default"
msgstr "默认收起主题帖"
-#: html.c:1427
+#: html.c:1428
msgid "Follow requests must be approved"
msgstr "关注请求必须经过审批"
-#: html.c:1436
+#: html.c:1437
msgid "Publish follower and following metrics"
msgstr "展示关注者和正在关注的数量"
-#: html.c:1438
+#: html.c:1439
msgid "Current location:"
msgstr "当前位置:"
-#: html.c:1452
+#: html.c:1453
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
msgstr "个人资料元数据(每行一条 键=值)"
-#: html.c:1463
+#: html.c:1464
msgid "Web interface language:"
msgstr "网页界面语言:"
-#: html.c:1468
+#: html.c:1469
msgid "New password:"
msgstr "新密码:"
-#: html.c:1475
+#: html.c:1476
msgid "Repeat new password:"
msgstr "重复新密码:"
-#: html.c:1485
+#: html.c:1486
msgid "Update user info"
msgstr "更新用户信息:"
-#: html.c:1496
+#: html.c:1497
msgid "Followed hashtags..."
msgstr "已关注的话题标签..."
-#: html.c:1498 html.c:1530
+#: html.c:1499 html.c:1531
msgid "One hashtag per line"
msgstr "每行一个话题标签"
-#: html.c:1519 html.c:1551
+#: html.c:1520 html.c:1552
msgid "Update hashtags"
msgstr "更新话题标签"
-#: html.c:1668
+#: html.c:1669
msgid "Say you like this post"
msgstr "说你喜欢这个贴子"
-#: html.c:1673 html.c:4332
+#: html.c:1674 html.c:4373
msgid "Unlike"
msgstr "不喜欢"
-#: html.c:1673
+#: html.c:1674
msgid "Nah don't like it that much"
msgstr "啊,不怎么喜欢这个"
-#: html.c:1679 html.c:4464
+#: html.c:1680 html.c:4505
msgid "Unpin"
msgstr "取消置顶"
-#: html.c:1679
+#: html.c:1680
msgid "Unpin this post from your timeline"
msgstr "从你的时间线上取消置顶这个贴子"
-#: html.c:1682 html.c:4459
+#: html.c:1683 html.c:4500
msgid "Pin"
msgstr "置顶"
-#: html.c:1682
+#: html.c:1683
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
msgstr "把这条贴子置顶在你的时间线上"
-#: html.c:1689
+#: html.c:1690
msgid "Announce this post to your followers"
msgstr "向你的关注者宣布这条贴子"
-#: html.c:1694 html.c:4340
+#: html.c:1695 html.c:4381
msgid "Unboost"
msgstr "取消转发"
-#: html.c:1694
+#: html.c:1695
msgid "I regret I boosted this"
msgstr "我后悔转发这个了"
-#: html.c:1700 html.c:4474
+#: html.c:1701 html.c:4515
msgid "Unbookmark"
msgstr "取消收藏"
-#: html.c:1700
+#: html.c:1701
msgid "Delete this post from your bookmarks"
msgstr "从收藏夹中删除这个贴子"
-#: html.c:1703 html.c:4469
+#: html.c:1704 html.c:4510
msgid "Bookmark"
msgstr "收藏"
-#: html.c:1703
+#: html.c:1704
msgid "Add this post to your bookmarks"
msgstr "把这个贴子加入收藏夹"
-#: html.c:1709 html.c:3040 html.c:3228 html.c:4384
+#: html.c:1710 html.c:3081 html.c:3269 html.c:4425
msgid "Unfollow"
msgstr "取消关注"
-#: html.c:1709 html.c:3041
+#: html.c:1710 html.c:3082
msgid "Stop following this user's activity"
msgstr "停止关注此用户的动态"
-#: html.c:1713 html.c:3055
+#: html.c:1714 html.c:3096
msgid "Start following this user's activity"
msgstr "开始关注此用户的动态"
-#: html.c:1719 html.c:4414
+#: html.c:1720 html.c:4455
msgid "Unfollow Group"
msgstr "取消关注群组"
-#: html.c:1720
+#: html.c:1721
msgid "Stop following this group or channel"
msgstr "取消关注这个群组或频道"
-#: html.c:1724 html.c:4401
+#: html.c:1725 html.c:4442
msgid "Follow Group"
msgstr "关注群组"
-#: html.c:1725
+#: html.c:1726
msgid "Start following this group or channel"
msgstr "开始关注这个群组或频道"
-#: html.c:1730 html.c:3077 html.c:4348
+#: html.c:1731 html.c:3118 html.c:4389
msgid "MUTE"
msgstr "静音"
-#: html.c:1731
+#: html.c:1732
msgid "Block any activity from this user forever"
msgstr "永久屏蔽来自这个用户的任何动态"
-#: html.c:1736 html.c:3059 html.c:4431
+#: html.c:1737 html.c:3100 html.c:4472
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: html.c:1736
+#: html.c:1737
msgid "Delete this post"
msgstr "删除这条贴子"
-#: html.c:1739 html.c:4356
+#: html.c:1740 html.c:4397
msgid "Hide"
msgstr "隐藏"
-#: html.c:1739
+#: html.c:1740
msgid "Hide this post and its children"
msgstr "删除这条贴子及其回复"
-#: html.c:1770
+#: html.c:1771
msgid "Edit..."
msgstr "编辑..."
-#: html.c:1789
+#: html.c:1790
msgid "Reply..."
msgstr "回复..."
-#: html.c:1840
+#: html.c:1841
msgid "Truncated (too deep)"
msgstr "已被截断(太深了)"
-#: html.c:1849
+#: html.c:1850
msgid "follows you"
msgstr "关注了你"
-#: html.c:1912
+#: html.c:1913
msgid "Pinned"
msgstr "已置顶"
-#: html.c:1920
+#: html.c:1921
msgid "Bookmarked"
msgstr "已收藏"
-#: html.c:1928
+#: html.c:1929
msgid "Poll"
msgstr "投票"
-#: html.c:1935
+#: html.c:1936
msgid "Voted"
msgstr "已投票"
-#: html.c:1944
+#: html.c:1945
msgid "Event"
msgstr "事件"
-#: html.c:1976 html.c:2005
+#: html.c:1977 html.c:2006
msgid "boosted"
msgstr "已转发"
-#: html.c:2021
+#: html.c:2022
msgid "in reply to"
msgstr "回复给"
-#: html.c:2072
+#: html.c:2073
msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
msgstr "【敏感内容】"
-#: html.c:2249
+#: html.c:2250
msgid "Vote"
msgstr "投票"
-#: html.c:2259
+#: html.c:2260
msgid "Closed"
msgstr "已关闭"
-#: html.c:2284
+#: html.c:2285
msgid "Closes in"
msgstr "距离关闭还有"
-#: html.c:2365
+#: html.c:2366
msgid "Video"
msgstr "视频"
-#: html.c:2380
+#: html.c:2381
msgid "Audio"
msgstr "音频"
-#: html.c:2402
+#: html.c:2403
msgid "Attachment"
msgstr "附件"
-#: html.c:2416
+#: html.c:2417
msgid "Alt..."
msgstr "描述..."
-#: html.c:2429
+#: html.c:2430
msgid "Source channel or community"
msgstr "来源频道或者社群"
-#: html.c:2523
+#: html.c:2524
msgid "Time: "
msgstr "时间:"
-#: html.c:2598
+#: html.c:2605
msgid "Older..."
msgstr "更早的..."
-#: html.c:2661
+#: html.c:2702
msgid "about this site"
msgstr "关于此站点"
-#: html.c:2663
+#: html.c:2704
msgid "powered by "
msgstr "驱动自"
-#: html.c:2728
+#: html.c:2769
msgid "Dismiss"
msgstr "忽略"
-#: html.c:2745
+#: html.c:2786
#, c-format
msgid "Timeline for list '%s'"
msgstr "列表'%s'的时间线"
-#: html.c:2764 html.c:3805
+#: html.c:2805 html.c:3846
msgid "Pinned posts"
msgstr "置顶的贴子"
-#: html.c:2776 html.c:3820
+#: html.c:2817 html.c:3861
msgid "Bookmarked posts"
msgstr "收藏的贴子"
-#: html.c:2788 html.c:3835
+#: html.c:2829 html.c:3876
msgid "Post drafts"
msgstr "贴子草稿"
-#: html.c:2847
+#: html.c:2888
msgid "No more unseen posts"
msgstr "没有更多未读贴子了"
-#: html.c:2851 html.c:2951
+#: html.c:2892 html.c:2992
msgid "Back to top"
msgstr "返回顶部"
-#: html.c:2904
+#: html.c:2945
msgid "History"
msgstr "历史"
-#: html.c:2956 html.c:3376
+#: html.c:2997 html.c:3417
msgid "More..."
msgstr "更多..."
-#: html.c:3045 html.c:4367
+#: html.c:3086 html.c:4408
msgid "Unlimit"
msgstr "取消限制"
-#: html.c:3046
+#: html.c:3087
msgid "Allow announces (boosts) from this user"
msgstr "允许来自这个用户的通知(转发)"
-#: html.c:3049 html.c:4363
+#: html.c:3090 html.c:4404
msgid "Limit"
msgstr "限制"
-#: html.c:3050
+#: html.c:3091
msgid "Block announces (boosts) from this user"
msgstr "屏蔽来自这个用户的通知(转发)"
-#: html.c:3059
+#: html.c:3100
msgid "Delete this user"
msgstr "删除此用户"
-#: html.c:3064 html.c:4479
+#: html.c:3105 html.c:4520
msgid "Approve"
msgstr "允许"
-#: html.c:3065
+#: html.c:3106
msgid "Approve this follow request"
msgstr "允许这个关注请求"
-#: html.c:3068 html.c:4503
+#: html.c:3109 html.c:4544
msgid "Discard"
msgstr "丢弃"
-#: html.c:3068
+#: html.c:3109
msgid "Discard this follow request"
msgstr "丢弃这个关注请求"
-#: html.c:3073 html.c:4352
+#: html.c:3114 html.c:4393
msgid "Unmute"
msgstr "取消静音"
-#: html.c:3074
+#: html.c:3115
msgid "Stop blocking activities from this user"
msgstr "停止屏蔽来自此用户的动态"
-#: html.c:3078
+#: html.c:3119
msgid "Block any activity from this user"
msgstr "屏蔽来自此用户的任何动态"
-#: html.c:3086
+#: html.c:3127
msgid "Direct Message..."
msgstr "私信..."
-#: html.c:3121
+#: html.c:3162
msgid "Pending follow confirmations"
msgstr "待处理的关注确认"
-#: html.c:3125
+#: html.c:3166
msgid "People you follow"
msgstr "你关注的人"
-#: html.c:3126
+#: html.c:3167
msgid "People that follow you"
msgstr "关注你的人"
-#: html.c:3165
+#: html.c:3206
msgid "Clear all"
msgstr "清除全部"
-#: html.c:3222
+#: html.c:3263
msgid "Mention"
msgstr "提及"
-#: html.c:3225
+#: html.c:3266
msgid "Finished poll"
msgstr "结束投票"
-#: html.c:3240
+#: html.c:3281
msgid "Follow Request"
msgstr "关注请求"
-#: html.c:3323
+#: html.c:3364
msgid "Context"
msgstr "上下文"
-#: html.c:3334
+#: html.c:3375
msgid "New"
msgstr "新建"
-#: html.c:3349
+#: html.c:3390
msgid "Already seen"
msgstr "已经看过"
-#: html.c:3364
+#: html.c:3405
msgid "None"
msgstr "没有"
-#: html.c:3630
+#: html.c:3671
#, c-format
msgid "Search results for account %s"
msgstr "账户 %s 的搜索结果"
-#: html.c:3637
+#: html.c:3678
#, c-format
msgid "Account %s not found"
msgstr "没有找到账户 %s"
-#: html.c:3668
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Search results for tag %s"
msgstr "标签 %s 的搜索结果"
-#: html.c:3668
+#: html.c:3709
#, c-format
msgid "Nothing found for tag %s"
msgstr "没有找到标签'%s'的结果"
-#: html.c:3684
+#: html.c:3725
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
msgstr "'%s'的搜索结果(可能还有更多)"
-#: html.c:3687
+#: html.c:3728
#, c-format
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "'%s'的搜索结果"
-#: html.c:3690
+#: html.c:3731
#, c-format
msgid "No more matches for '%s'"
msgstr "没有更多匹配'%s'的结果了"
-#: html.c:3692
+#: html.c:3733
#, c-format
msgid "Nothing found for '%s'"
msgstr "没有找到'%s'的结果"
-#: html.c:3790
+#: html.c:3831
msgid "Showing instance timeline"
msgstr "显示实例时间线"
-#: html.c:3858
+#: html.c:3899
#, c-format
msgid "Showing timeline for list '%s'"
msgstr "显示列表'%s'的事件线"
@@ -687,15 +687,15 @@ msgstr "标签 #%s 的搜索结果"
msgid "Recent posts by users in this instance"
msgstr "此实例上的用户最近的贴子"
-#: html.c:1528
+#: html.c:1529
msgid "Blocked hashtags..."
msgstr "已屏蔽的话题标签"
-#: html.c:419
+#: html.c:420
msgid "Optional URL to reply to"
msgstr "可选的回复的网址"
-#: html.c:526
+#: html.c:527
msgid ""
"Option 1...\n"
"Option 2...\n"
@@ -707,31 +707,30 @@ msgstr ""
"选项3...\n"
"..."
-#: html.c:1345
+#: html.c:1346
msgid "Bot API key"
msgstr "Bot API 密钥"
-#: html.c:1351
+#: html.c:1352
msgid "Chat id"
msgstr "聊天ID"
-#: html.c:1359
+#: html.c:1360
msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
msgstr "ntfy服务器 - 完整网址(例如:https://ntft.sh/YourTopic)"
-#: html.c:1365
+#: html.c:1366
msgid "ntfy token - if needed"
msgstr "ntft令牌 - 如果需要的话"
-#: html.c:2765
+#: html.c:2806
msgid "pinned"
msgstr "置顶"
-#: html.c:2777
+#: html.c:2818
msgid "bookmarks"
msgstr "收藏夹"
-#: html.c:2789
+#: html.c:2830
msgid "drafts"
msgstr "草稿"
-